Tác giả: | V.Maiakopski |
Không gì xóa được tình yêu. Dẫu bao hờn dỗi, dẫu nhiều cách xa. |
Tác giả: | B. Pascal |
Một cuộc sống sung sướng khi bắt đầu bằng tình yêu và được chấm dứt bằng tham vọng. |
Tác giả: | R. Bazin |
Những trái tim chịu nhiều đau khổ và dũng cảm chính là những trái tim cao cả. |
Tác giả: | Oenlit |
Hạnh phúc của tình yêu là ở trong hành động. Tình yêu được thử thách bằng tinh thần sẵn sang hành động vì người mình yêu. |
Tác giả: | T. Sepsencô |
Cưới vợ vì tình yêu mới lý thú. Còn lấy một cô gái vì cô ta xinh đẹp thì chẳng khác gì mua ở chợ một con vật không cần thiết chỉ vì nó đẹp. |
Tác giả: | Voltaire |
Love is a canvas furnished by nature and embroidered by imagination. |
Tác giả: | Charles Dickens |
Life is made of ever so many partings welded together. Cuộc sống được tạo nên từ vô vàn thứ hàn gắn lại với nhau. |
Tác giả: | Lord Byron |
The great art of life is sensation, to feel that we exist, even in pain. Nghệ thuật lớn nhất của cuộc đời là cảm xúc, cảm xúc rằng chúng ta đang sống, dù có là sống trong đau khổ. |
Tác giả: | Henri Frederic Amiel |
Life is short and we have never too much time for gladdening the hearts of those who are traveling the dark journey with us. Oh be swift to love, make haste to be kind. Cuộc đời thật ngắn ngủi, và chúng ta chẳng bao giờ có quá nhiều thời gian để làm ấm những trái tim của những ai đi cùng ta trong cuộc hành trình tăm tối. Hãy gấp rút yêu thương. Hãy nhanh chóng bày tỏ lòng tốt. |
Tác giả: | Louisa May Alcott |
Life and love are very precious when both are in full bloom. Cuộc sống và tình yêu đều vô cùng quý giá khi chúng đang nở rộ. |
Tác giả: | Henry Drummond |
On the last analysis, then, love is life. Love never faileth and life never faileth so long as there is love. Với phân tích cuối cùng, tình yêu là cuộc sống. Tình yêu không bao giờ thất bại và cuộc sống không bao giờ thất bại chừng nào còn có tình yêu. |
Tác giả: | Henry Drummond |
Therefore keep in the midst of life. Do not isolate yourself. Be among men and things, and among troubles, and difficulties, and obstacles. Vì vậy hãy sống giữa đời. Đừng cô lập chính mình. Hãy sống giữa con người và sự việc, giữa những rắc rối, gian khó và trở ngại. |
Chết đứng còn hơn sống quỳ. |
Tác giả: | John Adams |
The longer I live, the more I read, the more patiently I think, and the more anxiously I inquire, the less I seem to know…Do justly. Love mercy. Walk humbly. This is enough. Tôi càng sống lâu, đọc nhiều, kiên nhẫn hơn và lo lắng tìm hiểu nhiều hơn, tôi dường như càng biết ít đi… Hãy biết vừa phải. Có lòng khoan dung. Sống nhún nhường. Như thế là đủ. |
Friendship is the hardest thing in the world to explain. It’s nothing something you can be taught in school, but you haven’t learned the value of friendship, you haven’t really learned anything at all. Tình bạn là điều khó giải thích nhất trên thế gian này. Đó không phải là điều bạn có thể được dạy tại trường, nhưng nếu bạn chưa học được giá trị của tình bạn thì bạn chưa thực sự học được một điều gì hết. |
Tác giả: | Eva Gabor |
Love is a game that two can play and both win. |
Tác giả: | Joseph Campbell |
Love is a friendship set to music. |
Tác giả: | Jane Austen |
There is no charm equal to tenderness of heart. Không gì quyến rũ bằng sự dịu dàng của trái tim. |
Cá không ăn muối cá ươn Con cãi cha mẹ trăm đường con hư. |
Tác giả: | La Rocgefoucauld |
However rare true love may be, it is less so than true friendship. Cho dù tình yêu chân thành hiếm có đến đâu thì cũng không hiếm có bằng tình bạn chân thành. |
Tác giả: | P. Nêruđa |
Chúng mình chỉ biết yêu nhau, Lẫn trong muôn triệu đồng bào gái trai Lẫn trong lòng đất rộng dài, Để cho cẩm chướng đâm chồi nở hoa. |
Tác giả: | L. Tolstoi |
Không phải người đẹp là đẹp mà người mình yêu mới là đẹp. |
Tác giả: | Rainer Maria Rilke |
Once the realization is accepted that even between the closest human beings infinite distances continue, a wonderful living side by side can grow, if they succeed in loving the distance between them which makes it possible for each to see the other whole against the sky. |
Tác giả: | Voltaire |
God gave us the gift of life; it is up to us to give ourselves the gift of living well. Thượng đế cho chúng ta món quà cuộc sống; chính chúng ta phải cho mình món quà là sống nó. |