DEEN 明日へのOff Road (Ashita e no Off Road)

Đóng góp: ora wo aogi Hoshi yo michite Tobitatsu no Asu e no brilliant road
Kokoro no aosa Kono te ni daite go far away



Look up to the sky, rise to the stars, Take-off on the brilliant road of tomorrow
Carry the unexpierence of the heart in the hands and go far away [1]

Urayamu koto ni Narete shimattara
Hokoreru jibun ga Toozakatteku




If you have experienced the envy
Your proud self will go far away

Mienai tsubasa de habataku no fly higher
Yume wo egaku no wa "hito" ni umareta kara



Flappin g the invisible wings to fly higher
I'm imaging dreams because I was born a "person"

Sora wo aogi Hoshi yo michite
Tobitatsu no Asu e no brilliant road
Kokoro no aosa Kono te ni daite
Anata to nara Yowai jibun wo sarakedashite hashiridaseru no
Mirai yo dou ka Mugen ni tsuzuke go far away



Look up to the sky, rise to the stars,
Take-off on the brilliant road of tomorrow.
Carry the unexpierence of the heart in the hands
If I were with you, I'd start running, exposing my weak self
The future! Somehow continues to the infinity, go far away

Dare ka no shiita RAIL ni toraware
Fuman wo noberu Jinsei wa iranai



Impri sionment by someone's spread rail
Express dissatisfaction, Human lifes are unneeded

Hon no wazuka na ikioi de let us go
Toushindai no eyes Mitsumeaeta toki ni



Let us go with merely this vigor
At the instant when the life-sized eyes are staring [2]

Tabidachi wa Itsu datte kodoku
Semete sono te wo Nigirishimete
Urei no egao Kokoro wo sasu yo
Atashi ga ite anata ga iru Kono hi wo zutto wasurenai darou
Namida wa Mune no naka de nagasu no go far away



Departu re is always lonesome
At least hold on tight to those hands
a sorrowing smiling face, piercing the heart!
I exist and you exist, we won't forget this day for a long time, will we?
Tears are flowing inside the breast, go far away

Mienai tsubasa de habataku no fly higher
Yume wo egaku no wa "hito" ni umareta kara



Flappin g the invisible wings to fly higher
I'm imaging dreams because I was born a "person"

Sora wo aogi Hoshi yo michite
Tobitatsu no Asu e no brilliant road
Kokoro no aosa Kono te ni daite
Anata to nara Yowai jibun wo sarakedashite hashiridaseru no
Mirai yo dou ka Mugen ni tsuzuke



Look up to the sky, rise to the stars,
Take-off on the brilliant road of tomorrow.
Carry the unexpierence of the heart in the hands
If I were with you, I'd start running, exposing my weak self
The future! Somehow continues to the infinity, go far away

Tabidachi wa Itsu datte kodoku
Semete sono te wo Nigirishimete
Urei no egao Kokoro wo sasu yo
Atashi ga ite anata ga iru Kono hi wo zutto wasurenai darou
Namida wa Mune no naka de nagasu no go far away



Departu re is always lonesome
At least hold on tight to those hands
a sorrowing smiling face, piercing the heart!
I exist and you exist, we won't forget this day for a long time, will we?
Tears are flowing inside the breast, go far away

[1] Literally: Carry the blueness of the heart...)
[2] This line is a little odd in japanese
Nguồn: mp3.zing.vn/bai-hat/Off-Road-Ashita-e-no-Off-Road-Deen/ZWZBOZAF.html


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận