Đóng góp: 等待缘份需要千百年
děng dài yuán fèn xū yào qiān bǎi nián
Chờ đợi duyên phận mất nghìn vạn năm
爱一个人就在一瞬间
ài yí gè rén jiù zài yí shùn jiān
Yêu một người lại chỉ trong chớp mắt
对你迷 nǐ mí liàn shì yì chǎng mào xiǎn
Mê luyến chàng là một sự mạo hiểm
我心甘 xīn gān qíng yuàn zài hóng chén gē qiǎn
Thiếp cam tâm tình nguyện lưu lạc chốn hồng trần
你的叹 de tàn xī bō dòng wǒ de xīn xián
Hơi thở của nàng khiến lòng ta xao xuyến
为你受 苦 nǐ shòu kǔ yǎn lèi dōu shì tián
Vì nàng chịu khổ, lệ rơi cũng hóa mật ngọt
人世间 shì jiān cāng hǎi biàn sāng tián
Dẫu nhân thế biển thẳm hóa nương dâu
我的心不 会 de xīn bú huì biàn zhǐ yào nǐ zài chū xiàn
Trái tim ta mãi không thay đổi, chỉ cần nàng lại xuất hiện
为你 活 nǐ ér huó shì wǒ de xǔ nuò
Vì nàng mà sống chính là lời thề nguyện của ta
失去你还怕失去什麽
shī qù nǐ hái pà shī qù shén me
Mất nàng, ta còn sợ mất gì nữa
只要快 yào kuài lè ài jiù méi yǒu cuò
Chỉ cần hạnh phúc, yêu có gì sai
岁月的枷 yuè de jiā suǒ bǐ wǒ men cuì ruò
Gông xiềng năm tháng còn mong manh hơn chúng ta
你的黑发 de hēi fā bō dòng wǒ de xīn xián
Suối tóc đen của nàng khiến lòng ta xao xuyến
想念你 瞳 niàn nǐ tóng kǒng de shēn qiǎn
Nhớ đôi mắt sâu thẳm của chàng
为你受 nǐ shòu kǔ yǎn lèi dōu shì tián
Vì nàng chịu khổ, lệ rơi cũng hóa mật ngọt
爱默默感动天地间
ài mò mò gǎn dòng tiān dì jiān
Ái tình dần cảm động cả trời đất
一年又一年
yì nián yòu yì nián
Một năm lại một năm
我的心 (你 的 心)
wǒ de xīn (nǐ de xīn)
Trái tim ta (trái tim chàng)
不会变 (不 能 变)
bú huì biàn (bù néng biàn)
Không thay đổi (không thể thay đổi)
只要你 (为 了 你)
zhǐ yào nǐ (wèi le nǐ)
Chỉ cần nàng (vì chàng)
再出现 (再 出 现)
zài chū xiàn (zài chū xiàn)
Lại xuất hiện (lại xuất hiện)
为你 活 nǐ ér huó shì wǒ de xǔ nuò
Vì nàng mà sống chính là lời thề nguyện của ta
失去你还怕失去什麽
shī qù nǐ hái pà shī qù shén me
Mất nàng, ta còn sợ mất gì nữa
只要快 yào kuài lè ài jiù méi yǒu cuò
Chỉ cần hạnh phúc, yêu có gì sai
岁月的枷 yuè de jiā suǒ bǐ wǒ men cuì ruò
Gông xiềng năm tháng còn mong manh hơn chúng ta
为你而活 nǐ ér huó shì wǒ de xǔ nuò
Vì chàng mà sống chính là lời thề nguyện của thiếp
生生世 世 shēng shì shì de chéng nuò
Lời thề nguyện đời đời kiếp kiếp
失去你 qù nǐ hái pà shī qù shén me
Mất chàng, thiếp còn sợ mất gì nữa
为了你 乐 le nǐ kuài lè shòu zhé mó ài jiù méi yǒu cuò
Vì nàng, đau khổ trong hạnh phúc, yêu có gì sai
岁月的 锁 yuè de jiā suǒ bǐ wǒ men cuì ruò
Gông xiềng năm tháng còn mong manh hơn chúng ta
请在来生等我
qǐng zài lái shēng děng wǒ
Xin hãy đợi thiếp kiếp sau.