AKB48 Choose me!

Đóng góp: ROMAJI
[Kit/Kas] haruiro machikado
[Kit/Kas] sora wa kigaetete mo
[Min/Sas] hana to koi no kaori ni wa
[Min/Sas] mada kidzuitenai

[Nak/Ki k/Kur] HAATO dokoka kaketete
[Nak/Kik/Ku r] nani mo jishin ga nai kara
[Nak/Kik/Kur] kaze ni fukarete shimau to
[Nak/Kik/Kur] fuan ni naru no
[Kit/Kas/Min/Sas] itoshisa no kigi no sukima
[Kit/Kas/Min/ Sas] sabishisa ga
[Kit/Kas/Min/Sas] kage wo tsukuru yo

ai wo erande kudasai
KURASUMEITO no sono naka kara
tatta hitori dake no dareka ga
sou anata no koibito
ai wo erande kudasai
minna kawaii ko bakari da shi
minna seikaku mo ii ko da shi
kitto watashi kengai

[Min/Sas/Nak /Kik/Kur] tatta hitotsu
[Min/Sas/Nak /Kik/Kur] kateru koto wa
[Kit/Kas] dare yori mo
[Kit/Kas] anata ga suki desu

[Sas/Kur] furidasu kosame ni
[Sas/Kur] kasa wo mottenakute
[Kik/Nak ] watashi
[Kik/Nak] ooki na hisashi wo
[Kik/Nak] zutto sagashiteta

[Kit/Ka s/Min] karada nurete shimatte
[Kit/Kas/Mi n] kokoro furuete iru kara
[Kit/Kas/Min] tsuyoi ude no nukumori de
[Kit/Kas/Min] tsutsunde hoshii
[Sas/Nak/Kik/ Kur] hitorigoto tsubuyaitara
[Sas/Na k/Kik/Kur] anata made
[Sas/Nak/Kik/Ku r] todoku kashira

ai ni kizuite kudasai
onaji kyoushitsu no katasumi
wazato me to me awasanai no wa
mune ga kurushiku naru no
ai ni kidzuite kudasai
ame ni utarete samayotteru
kasa ni irete to ienai mama
datte watashi okubyou

[Sas/Nak/Ki k/Kur] kokuru nante
[Sas/Nak/Kik/K ur] dekinai kara
[Kit/Kas/Min] itsumademo
[Kit/Kas/ Min] anata wo matsu dake

ai wo erande kudasai
KURASUMEITO no sono naka kara
tatta hitori dake no dareka ga
sou anata no koibito
ai wo erande kudasai
minna kawaii ko bakari da shi
minna seikaku mo ii ko da shi
kitto watashi kengai

[Min/Sas/Nak /Kik/Kur] tatta hitotsu
[Min/Sas/Nak /Kik/Kur] kateru koto wa
[Kit/Kas] dare yori mo
[Kit/Kas] anata ga suki desu

ENGLISH TRANSLATION
The color of spring, a street corner,
Although the sky has changed,
It hasn't noticed the scent of flowers and love yet.

Somewhere my heart is lacking
because I don't have any self-confidence
The wind blows and
I'm becoming uneasy

A gap in the trees of feelings of love
A shadow forms from loneliness

Please choose your love
from among your classmates
Only one person
Yes, your lover
Please choose your love
Everyone is cute
Everyone also has a good personality
For sure, I am out of range

Just one thing that I can win in
I like you more than anyone

It starts to drizzle, I don't have an umbrella
I keep looking for a large shelter
My body gets wet
because my heart is shivering
I want to be covered by the warmth of a strong arm

If I murmur, talking to myself
Can it get across to you?

Please notice my love
in the corner of the same classroom
You don't look at me eye to eye on purpose
It makes my chest feel hard to breathe
Please notice my love
I am wandering about in the rain that is hitting me
unable to say "Let me in the umbrella"
Because I am timid

Because I am unable to confess
I just wait for you forever

Please choose your love
from among your classmates
Only one person
Yes, your lover
Please choose your love
Everyone is cute
Everyone also has a good personality
For sure, I am out of range

Just one thing that I can win in
I like you more than anyone
Nguồn: mp3.zing.vn/bai-hat/Choose-me-AKB48/ZWZ970B6.html


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận