KAT-TUN Precious One

Đóng góp: Lyric + Vietsub

Time goes by bokura wa ikutsumo no deai to wakare wo kurikaesu
Thời gian trôi qua, chúng ta cứ gặp gỡ và rồi lại chia ly
Here I am dareka no yasashisa ni amaete nanika wo miushinatta
Anh ở nơi đây, tựa nhờ vào sự ân cần của một ai đó, dường như anh đã mất phương hướng

Ima sugisatta kisetsu wo kazoe hitorikiri no yoru nani wo omou?
Ngay lúc này đây, đếm từng mùa trôi qua, em đang nghĩ gì vậy, khi cô đơn một mình trong đêm tối?

Sometime toki ni nazeka mune ni semaru loneliness
Có đôi lúc, không biết tại sao, nhưng sự cô đơn cứ ngập tràn trái tim anh
I don't want to be all alone setsunakute
Anh không muốn cô đơn một mình, điều ấy thật cay đắng

One day itsu no hi ni ka mitsukaru sa precious one
Rồi một ngày em sẽ tìm được người quan trọng của riêng em
Sora miagereba hora ne hitotsu no shining star
Nhìn lên bầu trời kia, em sẽ thấy một ngôi sao sáng lấp lánh

Tell me why doushite bokutachi wa konna ni ai wo motomeru no ka na?
Hãy nói cho anh biết tại sao, tại sao chúng ta lại mong ước một điều như tình yêu đến thế?

Ahh... Hoshizora wa shoujiki da ne yasashiku kirameki yoru wo kazaru
Ahh... Bầu trời đầy sao kia thật rõ nét, trang hoàng đêm tối bằng ánh sáng lấp lánh dịu dàng của nó

Somewhere dokoka ni iru taisetsu na only one
Ở đâu đó, ở đâu đó tồn tại người quan trọng duy nhất của riêng em
You're not all alone anymore hitori ja nai
Em không còn cô đơn một mình nữa, em không cô đơn
Someday itsuka aeru unmei no someone you'll love
Một ngày nào đó, một ngày em sẽ gặp được người định mệnh mà em yêu
Futo ki ga tsukeba hora ne kimi no soba ni iru
Và rồi đột nhiên em sẽ nhận ra, nhìn kìa, người ấy đã ở ngay cạnh bên em rồi

Tatoe million years toki ga sugitemo
Dù hàng triệu năm có trôi qua
We never change, no worries, you'll be alright
Chúng ta cũng sẽ không bao giờ thay đổi, đừng lo, em sẽ ổn thôi
Your precious only one kanarazu deaeru sa
Em chắc chắn sẽ gặp được người quan trọng duy nhất của riêng em
One day you'll find kono hoshi de I believe in love
Rồi một ngày em sẽ tìm thấy người ấy trên Trái Đất này, anh tin vào tình yêu,
Zutto
Mãi mãi

Sometime toki ni nazeka mune ni semaru loneliness
Có đôi lúc, không biết tại sao, nhưng sự cô đơn cứ ngập tràn trái tim anh
I don't want to be all alone setsunakute
Anh không muốn cô đơn một mình, điều ấy thật cay đắng

Somewhere dokoka ni iru taisetsu na only one
Ở đâu đó, ở đâu đó tồn tại người quan trọng duy nhất của riêng em
You're not all alone anymore hitori ja nai
Em không còn cô đơn một mình nữa, em không còn cô đơn
Someday itsuka aeru unmei no someone you'll love
Một ngày nào đó, một ngày em sẽ gặp được người định mệnh mà em yêu
Futo ki ga tsukeba hora ne kimi no soba ni iru
Và rồi đột nhiên em sẽ nhận ra, nhìn kìa, người ấy đã ở ngay cạnh bên em rồi
Kimi ga soba ni iru
Em cũng sẽ ở ngay cạnh bên người ấy
You will meet your only one
Em sẽ gặp được người duy nhất của riêng em

Somewhere dokoka ni iru taisetsu na only one
Ở đâu đó, ở đâu đó tồn tại người quan trọng duy nhất của riêng em
You're not all alone anymore (you're my shinning star) hitori ja nai
Em không còn cô đơn một mình nữa (em là ngôi sao toả sáng của anh) em không còn cô đơn
Sometime toki ni nazeka mune ni semaru loneliness
Có đôi lúc, không biết tại sao, nhưng sự cô đơn cứ ngập tràn trái tim anh
I don't want to be all alone
Anh không muốn cô đơn một mình
Only one
Chỉ một mình
Nguồn: mp3.zing.vn/bai-hat/Precious-One-KAT-TUN/IW6WAUA0.html


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận