Susan Wong Wind of change

Hoa Ngữ
128 kb/s
Đóng góp: Wind of change until the end
You will see that I will be your friend
If you believe I'm heaven-sent
Stay and I'll forever be your friend

You're my lover and my man
You can see the writing in the sand
Lover as it's in the air
I will hold you and we'll be a pair

Standing at heaven turn
You must be heaven-sent
Our dreams must be made of this
I just can't let go
I just have to hold your hand

You will ever and forever be my man
and I will ever and forever be your friend
So this will be true my love for you
Time will then forever take a stand

You must ever and forever be a friend
I have this feeling that will never can pretend
Together we'll be strong, this can't be wrong
And dream like these were meant for us to hold
We'll always be so


( Lời dịch)
Cơn gió đổi chiều, bay đến tận chân trời
Anh sẽ thấy rằng em sẽ là người bạn
Nếu anh tin em được gửi từ thiên đường
Ở lại và em sẽ mãi mãi trở thành bạn anh

Là anh đó, người đàn ông yêu dấu
Anh có thể nhìn thấy tên mình được viết trên cát
Lời yêu thương còn thoảng trong gió
Em sẽ mãi giữ lấy anh để đôi ta chẳng rời xa

Đứng nơi thiên đường
Có lẽ anh được gửi từ thiên đường
Và giấc mơ cũng được dệt nên từ đó
Em chẳng thể nào rời bỏ nơi đây
Để em được trong vòng tay anh

Anh mãi mãi là người đàn ông của em
Em cũng sẽ mãi mãi là bạn của anh
Để trao thương yêu chân thành cho anh
Thời gian sẽ dừng lại mãi mãi

Anh mãi mãi là người bạn
Thứ cảm xúc mà em cảm nhận được không bao giờ là giả dối
Cứ trở nên mạnh mẽ, tình cảm này không thể là dối trá
Và giấc mơ này ta nên giữ cho nhau
Để ta luôn luôn là như thế
Nguồn: mp3.zing.vn/bai-hat/Wind-of-change-Susan-Wong/IWAZ8IZC.html


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận