- Đây là màn thê’ hiện ấm thực của "Mèo cái trên mái tôn nóng bỏng". - Julie chống tay vào hông. - Anh không thấy sao? Sự mô tả rõ ràng cùa nỏ lực đi tìm bản ngã tính dục, giống như được minh chứng bởi hại hình dạng dương vật đấy thôi?
Matt nhìn Julie.
- Em dang nói cái gì vậy?
- Chứ anh đang nói cái gì? Là món manicotti đó, anh thật ngốc. Anh nghĩ nó là cái gì?
- Anh biết. Anh đang nhắc tới sự vắng mặt của các hộp đựng đổ ăn màệ Em nấu bữa tối à?
- Celeste và em cùng nhau nấu. - Julie chinh lại.
- Và hai đứa đã hoàn thành nhiệm vụ xuất sắc. - Cô Erin đột ngột xuất hiện trong bếp và dặt ly rượu vang xuống mặt quắy. - Cám ơn cháu một lần nữa, Julie. Thức ăn rất ngon. Cô không nhớ nổi lẩn cuối cùng bọn cô cùng nhau nấu nướng là khi nào nữa. Cô ngạc nhiên vì cái lò nướng vẫn còn hoạt dộng dấy. - Nói đoạn cô quay sang hỏi Matt. - Hôm nay con vé muộn. Ở trường thế nào rỗi? Buổi họp diễn ra suôn sẻ chứ?
Mat gật đầu trong khi chùi miệng bằng khăn ăn. Một nửa số thức ăn trong đĩa đă được anh xử lí xong.
Rất tốt ạ. Con xin lỏi vì c|ằt VI' muộn. Càng xin lỗi hơn vì con sẽ khối lượng công việc lên gap dỏi sau khi chấp nhận trở thành trự ll nghiên cứu.
Với giáo sit Saunders, phải không? Ông ta rất có tiếng tăm, nên đây là một cơ hội tuyệt vời đấy con ạ. - Erin nháp một ngụm ru'ựu.
cũng nghe nói ông ta rất khắt khe, nên con sẽ phải cực kỳ siêng năng trong công việc
Con biết mà. Nhân tiện, - Matt vừa nói vừa đứng dậy, - con cân I-|ẾAi lẻn gác đê’ bắt tay vào làm việc. Con sẽ ăn nốt bữa tối trên đó. Cám ơn em nhé, Julie. - Anh chàng cầm dĩa thức ăn của mình và di về phía cửa bếp. - Mà này, Julie? - Matt dừng lại trên ngưỡng cửa
-Dạ?
- Như vậy là hôm nay mọi chuyện ổn cả chứ?
- Hoàn toàn ổn. Em đã nói với anh khi anh gọi điện rồi mà. Cả hai lán.
- Được rồi. Cám ơn em lẩn nữaế
Julie lau mặt quầy bếp rồi bắt đẩu rửa mấy cái chảo quá lớn so vởi máy rửa chén. Erin cầm lấy một chiếc khăn và đứng cạnh nó.
-Julie, kê’ cô nghe tình hình mẹ cháu điề Cô đã không nghe tháy giọng mẹ chán suốt mấy năm trời cho đến khi mẹ cháu gọi cho có hôm trước. Mẹ cháu vẫn ổn chứ?
Julie gật dầu đáp:
- Dạ. Mẹ cháu vàn làm quản lí văn phòng cho công ty bán máy photocopy của ông bà ngoại. Hình như mẹ cháu thích công việc dó. - Nó tráng nước một chiếc chảo rói đưa cho cô Erin.
- Mẹ cháu vẫn làm chỏ đó à?- Cô Erin ngạc nhiên hỏi iại. - Cầu chúa phù hộ cho mẹ cháu, cô không thể nào làm việc cho người nhà được. Katic giỏi hơn cô rồi.
- Cô á? Chuyện này nghe có vẻ kỳ cục, nhưng cô và mẹ cháu có vẻ rất khác nhauỆ Cháu phải khó khăn lắm mới nhìn nhận hai người là bạn đấy ạ.
Thật ra thì Julie không tài nào hình dung nổi mẹ nó và cô Erin cùng đi chơi, rồi cùng trao đổi những ý kiến về chinh sách kinh tế xã hội khi không phải lên lớp hoặc trong các buổi nhậu nhẹt ở ký túc xá.
- Bọn cô là bạn mà. Mẹ cháu và cô cùng ở chung một phòng trong ba trên bốn năm học đại học. Có thể bây giờ cô và mẹ cháu khác nhau, nhưng hổi ở trường bọn cô giống nhau hơn. Mẹ cháu là một sinh viên giỏi, băn thân đã giỏi sẵn rồi. Cháu có biết điếu đó không? Mẹ cháu rất sáng dạ. Nhưng cô và mẹ cháu dã chọn những con đường khác nhau sau khi tốt nghiệp. Từ hổi ở trường bố mẹ cháu đã hẹn hò nhau rối, hai n^ười kết hôn một nàm sau khi tỗt nghiệp. Cò làm việc vài năm rồi theo học Luật. Đơn giản cô là người hướng đến sự nghiệp nhiều hơn. Kate chọn một con dường an toàn cho mình. Tẵt nhiên chuyện đó không hể sai. Cô thấy mừng là mẹ cháu hạnh phúc.
- Cỏ có nghĩ mẹ cháu cũng muốn đi học thêm trường Luật hay gì đó, giống như cò không?
- Có thể lắm. Mẹ cháu có dấy đủ tư chấtề Chi có diều đó không phải là điều mẹ cháu muốn. Kate không quan tâm đến việc học thêm sau khi tốt nghiệp, hoặc một sự nghiệp nổi bật hơn. Mẹ cháu chỉ muốn bố cháu và cuộc sống đã cóễ - Erin ngập ngừng. - Cho đến khi.. Cô xin lối. Cô vô ý quá.
- Không có gì đâu ạ. Ly dị là ly dị thôi mà. Chuyện đó xảy ra suốt, nên cũng không phải chuyện lớn lao gì
- Hai người chia tay khi cháu được bốn, năm tuổi, đúng không?
Julie gật đấu.
- Cháu có gặp bố nhiều không?
- Một hoặc hai lẳn mỗi năm ạ. Sau khi ly dị, sự nghiệp của ba cháu thực sự cất cánh, nên ba cháu không thể gặp cháu nhiểu như ông muốn. Ba cháu thực sự bận rộn với công việc. Thinh thoảng ba cháu đi công tác qua thị trẵn, và ba con cháu đi ăn tối cùng nhau khi ông có thê’ thu xếp được Chắc đó là dặc thù công việc của ba cháu. Cháu hiếu mà.
- Bố cháu vẫn còn làm trong chuỗi khách sạn sang trọng đó hả?
Julie gật đầu.
Vâng ạ. Ba cháu là phó giám đốc vùng của khu Bờ tây. Năm nay cháu sẽ đưa cháu đi chơi California trong kỳ nghi đông. Giáng sinh đầu tiên không có tuyết của cháu.
Nghe hay đấy. - Erin nói. - Cô mừng là cháu có thời gian ở bên bứ.
Dạ, cháu tin chầc nó sẽ rất tuyệtẾ - Julie dáp, rồi tắt vòi nưởc.
I !háu củng mừng là mẹ đã gọi cho cô.
- Cô cũng vậy.
Cháu hi vọng cô hiểu là cháu đang làm mọi thứ có thể đế tìm được chỗ ở. Cháu không muốn cô nghĩ là phải chứa chấp cháu ở đây lâu dài.
- Ờ, sao lại không nhi?
- Ý cô là sao ạ?
Cô Erin nhún vai rồi rót đáy ly rượu của mình.
- Sao cháu không ở lại? Đỡ tốn tiền ăn ở. Cháu không nghĩ vậy sao? Cháu sẽ không phải lo lắng về tiền thuê nhà, các hóa đơn và những thứ vớ vẩn khác, chi phải chú tâm vào chuyện học thôi.
- Cháu không thể để cô làm thế. Như thế không nên.
- Nếu cháu có giờ học buổi sáng thì cháu có thể trông Celeste buổi chiều. Vậy dược không? Con bé quý cháu. Cô nhận ra tối nay con bé dã đối kiểu tóc Có tay cháu nhúng vào đúng không?
- Dạ vâng. - Julie nói. - Cháu đã tết tóc kiểu Pháp cho Celeste. Có vẻ con bé thích kiểu đó. Vậy là thật ạ? Cô thực sự đồng ý với việc cháu ở lại đây ạ?
- Cả chân lẫn tay. Có gì to tát đâu? Mặc dù cô hiểu có thê’ cháu thích ở với bạn và trải nghiệm một cuộc đời sinh viên như thường thấy. Bây giờ cháu dã là người lớn, chảc chán cháu có thể tự chù ở đầy. Cô không việc gì phải theo dõi cháu nhát cử nhất động. Rõ ràng cháu là người thông minh và có trách nhiệm.
Julie ngẫm nghĩ một lúc. Sao lại không nhỉ? Nó sẽ tiết kiệm được cho mẹ cả đống tiến, và nếu tim được một căn hộ ngon lành trong vài tháng nữa, nó vẫn có thể dọn đi kia mà.
- Cháu cũng thích ở lại đây lắm ạ. Cô thật tử tế. Nhưng cháu hiểu cô cẩn phái trao đổi chuyện này với chứ Roger. Cháu cũng rất hiểu nếu chú ấy không muốn có thêm một miệng ân.
Cô Erin phẩy tay.
- Chú ấy không bận tâm chuyện đó chút nào đâu. Ngoài ra, chú cũng sắp đi qua Đông Nam Á rổi Nhà có thêm người càng đỡ chứ sao. Với lại như thế này thì Matthew có thể thực sự chuyên tâm vào việc học.
Julie mim cười.
- Vậy thì được ạ. Cháu nghĩ đây là một điểu tuyệt vời. Cháu cũng thích Celeste nữa. Rất thích.
- Tốt rồi. Không phải ai cũng tôn trọng những sự lựa chọn cùa con bé - Erin nhấn mạnh. - Cháu thì khdc Vậy là thỏa thuận nhé. - Cô nâng ly rượu lên chúc mừng Julie. - Chào mừng cháu đến nhà.
- Cô đúng là phao cứu sinh của cháu. Cháu cám ơn cô nhiều lắm. - Julie sung sướng đáp. - Cháu đi dọn bàn đây.
Julie bẳt đẩu gom mấy lọ đựng tiêu và muối cùng với các miếng vải lót dĩa. Ôi trời, thật là nhẹ nhỏm! Như thế này chẳng tốt hơn nhiều so với việc chen chúc trong một căn hộ cùng với một bầy con gái sao. Nó sẽ có dù thời gian ỏ' trường để kết bạn, và không phdi lo nghĩ tới chuyện tiổn bạc, hoặc cân nhẳc nhò'ba giup đỡ. Ba nó chưa nói gì, nhưng nó biết ông sẽ giúp nếu nó hỏi. Tất nhiên là vậy rổi.
Cho dù ở cùng với bốn thành viên của gia đinh Watkins, có vẻ đây là một nơi yên tĩnh tuyệt vời đế làm bài vở, và Julie sẽ không cần phải la hét kêu bọn bạn vặn nhỏ nhạc lúc ba giờ sáng, hoặc chặn gói lên mặt để ngăn tiếng ồn từ tòa nhà kế cận. Không phải mọi cô gái mười tám tuổi đểu muốn như thể, nhưng đó là điều Julie muốn.
- Cháu không biết phải cám ơn cô thế nào nữa. - Julie đặt các tấm vãi lót đĩa lên quẩy bếp. - Cháu hi vọng anh Finn sẽ không phiển vl bj cháu chiếm phòng. Anh ấy sẽ sớm quay vể phải không ạ? Anh ấy không trả lời khi cháu gửi email.
- Cháu liên lạc với Finn á? - Erin không giấu sự ngạc nhiên trong giọng nói của mình. - Cô không biết chuyện đó đấy... Thật là... vui.
- Dạ, chỉ là một tin nhắn để tự giới thiệu Lhôi ạ. Cháu cảm thấy hơi ngại khi ở trong phòng anh áy mà khòng biết anh ấy là ai.
- Căn phòng đó thuộc toàn quyển của cháu. - Erin mỉm cười. - Giở thì cháu chạy lẻn đó dỡ đổ ra luôn đi. Đâu thế bát cháu cứ cát đổ mài trong va li như thế chứ đúng không?
- Dạ Cháu rất cám ơn cô đã cho cháu ở nhờề - Julie nhanh chóng lèn cẩu tliang dế soạn đổ ra. Không còn lo lâng, không còn phải di coi mấy căn nhà ổ chuột dầy gián đó nữa!
Tối nay, Finn Phẳng dứng ngoài cửa phòng của Celeste, canh chừng trong lúc con bé làm bài tập.
- Suỵt nào, Finn Phẳng! - Julie nghiêng người nói thầm với tấm hình. - Anh và tôi sẽ phải ở cùng nhau lâu hơn, nên tôi hi vọng anh tiếp tục cư xử một cách gương mẫu như thế Thỏa thuận không? Anh nghĩ sao? Tôi hiểu màế Có gì thì cứ nói nha Còn giờ thì xin lỏi, tôi phải tới phòng anh và soạn đổ ra. Chúng ta sẽ nói chuyện sau.
Julie bước vào nơi từ giờ dã là phòng của nó và nhìn quanhệ Nó sè rất vui khi ở đầy. Một cái kệ lởn chất đầy sách hướng dẫn du lịch, album hình, một loạt sách dày cộp về đá và khoáng vật, một chóng báo Times và tạp chí Newsweek cũ, nhưng nó vãn còn dư chỗ để chất dó. Nhìn tổng thể thi căn phòng có một số không gian tróng, như thè thật tốt vì Julie có thế láp đầy chúng.
Nó mở khóa va li và bắt đầu trút đống quần áo đã nhăn nhúm cùa mình ra, cùng với một vài dôi giày mà nó dã cố nhét vào trong hành lí. Tủ áo hoàn toàn trống, níỊoại trừ hai thứ: một chiếc áo thun màu xanh biển đã sờn có in hình một người nhảy dù cùng với câu Đừng
quên kéo dù} và một chiếc áo ấm củ có câu Nì»h'(Vi ttliiiy (lù thích nhảy theo nhóm. Rõ ràng Julie đã dọn vào căn nhà của một gia đình rất thích những chiếc áo hài hước.
Nó lôi máy tính đặt lên giường và nhắn cho Finn qua Facebook.
Em chào anh,
Hi vọng anh không phiến nếu cm chiếm dụng phòng anh lâu hơn một chút. Mẹ anh đã để nghị em bỏ cái ý tưởng bất khả thi là đi tìm một căn hộ tại Boston và ở lại đây. Sáng em đi học, chiêu chơi với Celeste, và tối chiến đấu với dúm ma xó trong phòng anh.
Là con gái, cm dang phải cưỡng lại ý định lập tức sơn lại phòng ngủ của anh màu hổng VÀ dán kín tường những tấm hình kỳ lân hoặc cấu vồng bảy sắc. Em không hứa là mình sẽ tự kiểm chế đựợc trong bao lâu.
Nam Phi thế nào rồi ạ? Celeste đang đợi coi hỉnh anh đó... Anh bật mí chút xíu đi.
Julie
Nỏ khoác áo choàng, mang theo các thứ cần dùng trong phòng tám, rối bước ra ngoài hành lang. Khi đi ngang qua phòng của Matthew, nó có thế nghe thấy tiếng nói chuyện khe khẽ phía sau cánh cửa đóng kín. Matt và cô Erin đang trò chuyện, và mặc dù không nghe được chữ nào, Julie cũng có thể nhận ra khấu khí của hai người có vẻ không vui. Đúng hơn là họ đang tranh cãi Nó đi tiếp rồi khép cửa phòng tắm lại.
Tắm nước nóng từ vòi sen thật tuyệt vời. Julie để cho hơi -nước bốc lên đẩy phòng trong khi thư giãn. Thật là nhẹ n^ười khi không phải lo lắng chuyện nhà cửa nữa. Đi chơi với Celeste sẽ hay lắm đây. Ờ thì, hay lắm có thể không phải là từ thích hợp. Độc đáo, khác thường, thú vị và thử thách. Toàn là những chữ Julie ưa thích. Ngoài ra, không thể không nghĩ tới vụ anh chàng Finn Phẳng.
Khi quay trở về phòng ngủ, Julie tròng vô người bộ đố ngủ thường mặc, gồm một chiếc quần vải nhẹ và cái áo ba lỗ, rổi mở ti vi. Nó bát gặp một chương trình tán dóc vể người nổi tiếng và cứ để ti vi mở trong khi ngồi trên giường dùng máy tính. Một số bạn bè đã gửi email kế cho nó nghe vế ntỊày di học đại học đầu tiên, nhữny.’ tin dồn quanh anh chàng bạn trai cũ của nó, và những lời ta thán vé bữa ăn tồi tàn ở căng tin đại học. Nó viết hổi âm cho các bạn rồi đọc tin nhắn của Finn.
Julie,
Trời dất ơi, anh thích màu hổng! Kỳ lân! Và cả câu vống nil'll! Thật dấy. Rđt hay! Anh luôn muốn có một tấm poster hình chú mco con vất vẻo trên cành cây với dòmỊ chữ: "Bám chilc vòo!M' Em có thế tìm được một cái như thế lchông? Phòng của atĩh si' trở nên đẹp chưa từng thấy! Julie, cm thật là ngon lành cành đào. Nam Phi là một nơi hoàn toàn tuyệt diệu. Tuần tìày anh tham gia thuđn hóa voi. Em có biết không, thuần hóa voi cũng giống như cải tạo người, thật đấy. Ngoại trừ việc bọn anh không treo các thứ tranh ảnh gớm ghiếc trên tường. Nhưng bọn anh cho phép dùng điện thoại di động. Lũ voi sẽ nổi điên nếu không tlu' gụi líiện cho người yêu hoặc đặt bánh pizza. Ngày mai anh sẽ di ca nô, rồi cắm trại dưới những vì sao.
Chúc em may mần với gia đinh anh. Bí quyết đây: Matt ỉà một kẻ lập dị.
Bảo Celeste anh sẽ gửi ảnh sớm thôi. Anh không phải là đán mọt sách rành công nghệ như cậu em trai, nhưng anh sẽ cố hết sức.
Finn
Không hiếu sao, Julie cảm thấy yên lòng vì Finn cũng ranh mãnh hệt như những người còn lại trong gia đinh.
Anh Finn,
BIẾT NGAY là anh sẽ thích cách bài trí của em mà! Etn sẽ đi kiếm mấy tăm poster mèo con.
Cám ơn anh vế vụ ma xó. Thành công tuyệt đối. Lúc này em chưa cân các mẹo khác. Gia đình anh rất tuyệt. Em đã đưa Finn Phàng đi chợ, và mặc dù em hơi lo anh ta sẽ nghĩ tới việc lấy cẵp một hũ lỏi artichoke, cuối cùng anh ta đã tự kìm lại dược. Anh ta đã nhón một ít trái cây bày bán để ăn vụng, nhưng ai cũng làm vậy thôi. Vàng, anh Matt củng lập dị thiệt. Anh nên tự hào vê điểu đó chứ /idỂ? Em nên được nhận một bí quyết miễn phí khác, vì chuyện đó khỏi nói cũng biết mà. Còn những cái khác tiữa thì anh có tính phí khỏtig? Em là sinh viên nghèo thôi nha. Có lẽ em sẽ cần một bí quyết vê'Celeste. Em cảm thấy khá mù mờ vế vụ Finn Phảng. Và em không thể không hỏi anh: cái tên "Finn Chúa tế" trên Facebook cùa anh lả vụ gi vậy ?
Julie
Finn đang lên mạng, nên anh trả lời ngay.
Julie,
Em đừng ìo. Các bí quyết trong nhà sẽ hoàn toàn miễn phí.
"Finn Chúa tể" là cách đế anh khởi đấu một tôn giáo mới. Anh dang làm việc với một dòng hảng tiêu dùng, vì mọi tôn giáo tốt dổu di kèm với những món phụ kiện hợp thời. Anh lại dang muốn làtn ĩiàu.
Finn
Anh Finn,
Em sẽ mua túi và nón lưỡi trai có in chữ "Finn Chúa tế".
Julie