"Sau khi đã trấn an Michel, Poirot bắt đầu hỏi tên, địa chỉ, thời gian Michel làm việc ở công ty và ở tuyến đường Constantinop - Calais, Poirot đã biết là những điều này nhưng đây chỉ là giúp cho Michel cảm thấy thoải mái trước khi bước vào đề.
- Nào, bây giờ chúng ta hãy đi vào những biến cố của đêm qua. Ông Ratchett đã về buồng lúc nào ?
- Ngay sau bữa ăn tối, thưa ông, trước khi tàu rời ga Belgrade. Như tối trước, ông ta đã bảo tôi làm giường trong khi ông ta đi ăn tối, và tôi đã làm.
- Có ai vào phòng ông ta không ?
- Người bồi và thư ký của ông ta.
- Còn ai nữa không ?
- Theo tôi biết thì hết rồi.
- Tốt. Có phải đó là lần cuối cùng anh trông thấy hay nghe ông ta không?
- Thưa không. Ông quên là ông Ratchett đã bấm chuông khoảng 1 giờ thiếu 20 ... vài phút sau khi tàu bị nghẽn.
- Chuyện gì đã xảy ra ?
- Tôi đã gõ cửa, nhưng ông Ratchett đã cho biết ông ấy bấm lộn.
- Ông ta đã trả lời bằng tiếng Anh hay tiếng Pháp ?
- Bằng tiếng Pháp.
- Ông ta nói chính xác những điều gì ?
- Ồ xin lỗi, tôi nhầm.
- Tốt, - Poirot nói. - Đó cũng là những câu tôi đã nghe. Sau đó anh bỏ đi à ?
- Thưa ông vâng.
- Anh có quay lại ngồi ở ghế của anh không?
- Thưa không. Tôi phải chạy đến trả lời cho một người khách gọi tôi.
- Michel. Tôi sẽ hỏi anh một câu quan trọng. Vào lúc 1 giờ 15 anh ở đâu ?
- Tôi ấy à, thưa ông? tôi ngồi ở chỗ tôi ở cuối dãy hành lang.
- Anh có chắc chắn không ?
- Có chứ ... trừ phi .
- À phải, tôi đã sang toa khác - toa Athènes - thăm Vivet, bạn tôi. Chúng tôi đã nói với nhau về trận bão tuyết. Lúc đó chắc khoảng 1 giờ ... tôi không dám chắc lắm.
- Lúc nào thì anh quay về ?
- Có một hành khách bấm chuông gọi, hình như khi nãy tôi đã nói rồi. Đó là bà người Mỹ. Bà ta đã gọi nhiều lần.
- Phải, tôi đã nhớ ra rồi, và sau đó?
- Sau đó thưa ông, tôi đã đến phòng ông vì ông đã bấm chuông và đem đến cho ông một chai nước suối. Khoảng 1/2 giờ sau, tôi đã làm giường cho ông người Mỹ trẻ ... thư ký của ông Ratchett.
- Ông Mac Queen có ở một mình trong phòng khi anh vào làm giường không ?
- Đại tá người Anh phòng số 15 đang ngồi nói chuyện với ông ta.
- Sau khi nói chuyện xong, viên đại tá đã đi đâu?
- Ông ta đã quay về phòng mình.
- Phòng 15 ... gần chỗ anh ngồi phải không ?
- Thưa ông vâng, đó là phòng thứ hai từ cuối hành lang đi tới.
- Giường của ông ta đã làm chưa ?
- Thưa ông rồi. Tôi đã làm lúc cơm tối.
- Vào lúc nào ?
- Tôi không thể nói rõ được. Nhưng chắc chắn không quá hai giờ.
- Rồi sau đó ?
- Tôi đã ngồi ở chỗ tôi cho đến sáng.
- Anh không trở lại toa tàu Athènes à ?
- Thưa không.
- Anh có ngủ không ?
- Tôi nghĩ là không. Sự bất động của con tàu đã làm tôi ngủ không được. Tôi đã quen với cái lắc lư của nó rồi.
- Anh không thấy hành khách nào qua lại ở hành lang à?"