Mê Thần Ký Chương 2 part 1

Chương 2 part 1
Những năm tháng ở Tiềm Long trai

Học đường nằm trong “Tiềm Long trai” không xa bên hành lang mé tây. Ngay mặt có một cánh cửa sơn đỏ thắm, trên cửa sổ có khắc hình hoa hướng dương, giữa các ô cửa được khảm vò sò đã mài nhẵn sáng loáng, ánh dương mùa đông rọi vào sáng lấp lánh. Từ khe cửa sổ dọc hành lang ngắm ra, mấy cây ngô đồng khoác trên mình lớp áo tuyết thưa thớt đứng vững chãi trong gió đông giữa sân viện, phía xa xa là mép hồ uốn quanh. Những chỗ này đương nhiên Lưu Tuấn chưa từng tới, nhưng xem ra Tử Hân cũng chẳng quen thuộc lắm.
Đi vào gian phòng rộng thoáng, hai đứa tìm một cái bàn rồi ngồi xuống. Lưu Tuấn lấy bút mực ra khỏi bọc vải, bày ngay ngắn lên bàn. Tử Hân ngồi im lặng một bên, trước mặt chẳng có gì cả. Mấy đứa con trai đang nô đùa giữa sân, chợt thấy một lão nhân mình vận áo dài thong thả từ cổng viện đi vào, ho khan một tiếng, chúng lập tức ùa vào trong nhà ào ào như bày ong, ai nấy đều nhanh chóng tìm chỗ của mình mà ngồi xuống.

Lê tiên sinh bước vào trong phòng, ngồi trên chiếc thái sư kỷ, lưng thẳng tắp, tay vuốt vuốt chòm râu dê, nhắm mắt dưỡng thần, đợi tiếng ồn ào lắng hẳn mới từ từ mở mắt ra, hỏi: “Đều đến đủ cả rồi chứ?”

“Đủ rồi ạ”, một đứa con trai đáp.

“Buổi đầu tiên lên lớp, không vội học chữ, nói quy củ trước. Phàm đã vào con đường học tập qua sách, trước phải học tu thân, sau là học khống chế tâm tính. Phải hiểu việc phụng thờ cha mẹ, giao tiếp xung quanh rồi mới có thể thấu đạt lý lẽ, tường tận ngọn nguồn. Điều này các ngươi có hiểu được không?”

Đám trẻ ngồi dưới đồng thanh đáp: “Hiểu ạ!”.

Lê tiên sinh gật đầu, tiếp tục nói: “Đã làm người, đầu tiên phải giữ gìn phong tư đoan chính. Y phục, giày tất, lúc nào cũng phải thu dọn sạch sẽ. Con trai có ba việc phải kỹ càng: Đã làm lễ Gia quan[1] thì phải chít khăn, chưa làm lễ Gia quan thì phải búi tóc… không được để đầu tóc rối bù, đây là kỹ càng về đầu tóc. Thắt lưng phải quấn chỉnh tề, không được lỏng lẻo, đây là kỹ càng về lưng eo. Giầy tất phải buộc chặt, không được để tuột ra, đây là kỹ càng về chân. Tóm lại, áo mũ không được thùng thình. Thùng thình ắt thân thể lỏng lẻo không nghiêm trang ắt dễ bị người khác khinh thường coi rẻ.”

[1] Thời cổ, con trai cứ đến hai mươi tuổi là làm lễ Gia quan (đội mũ), biểu thị đã trưởng thành.

Nói xong một tràng, bên dưới lập tức dấy lên một trận ồn ào, nào là buộc đầu tóc, thắt dây giày, chỉnh đai lưng, thứ nào cũng có.

Lê tiên sinh mặt mày lạnh tanh quét mắt nhìn đám trẻ nghiêng ngả, chân tay luống cuống trước mặt, hắng giọng, nói tiếp: “Là người làm con, làm em, nói năng thì phải nhỏ nhẹ, thưa thốt từ tốn rõ ràng, không được cao giọng to tiếng ồn ào, nói cười buông thả. Cha anh bề trên có điều gì dạy bảo, phải biết cúi đầu lắng nghe, không được tùy tiện nghị luận. Bề trên có gì sai lầm, không thể cứ vạch ra rạch ròi, nên tạm thời ‘ậm ừ’, sau này từ từ lựa dịp thưa bẩm lại. Giữa bạn bè với nhau cũng nên như thế”.

Lưu Tuấn thì thầm hỏi: “Thế nào là ‘ậm ừ’?”.

Tử Hân đáp: “Ý là ngậm miệng không nói gì”.

“Phàm việc đi đứng, ắt phải ngay ngắn, phải ôm tay áo thong thả đi, không được bước vội chạy nhảy. Nếu là phụ mẫu bề trên cho gọi, thì phải nhanh chóng tới diện kiến, không được lề mề. (Các bạn đang đọc truyện tại: tuthienbao.com


Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ)
Vái nhau ắt phải khom lưng, đối với phụ thân, bề trên, bằng hữu thì phải tự xưng tên; xưng hô với bề trên không được gọi tên tự; có khách thì không được ngồi chính sảnh, lên cầu thang không được đi mé đông, không được lên xuống ngựa trước sảnh, phàm là việc gì cũng không được tự tiện không hỏi ý phụ thân.”

“… Theo hầu bên cạnh bề trên, nói năng phải nghiêm chỉnh, hai tay phải chắp vào, lời thực mà thưa, không được nói xằng nói bậy. Cùng bề trên ra ngoài, đi ắt phải đi bên phải, dừng ắt phải đứng bên trái. Ăn uống thì nhai nhẹ ăn chậm, không được phát ra tiếng nhai nuốt. Mở cửa vén mành thì phải từ từ nhẹ tay, không được mạnh tay gây ồn… Đi nhà xí phải cởi áo ngoài; đi xong thì phải rửa tay, không có đèn nến thì không được đi. Đêm ngủ phải dùng gối không lấy áo ngủ chùm đầu…”

Vô cùng vô tận quy củ cứ như nước suối chảy không bao giờ dứt tuôn ra từ miệng Lê tiên sinh. Đám học trò nhẫn nại lắng nghe hơn nửa canh giờ đã mê muội mệt mỏi tới buồn ngủ, chợt lại nghe Lê tiên sinh nói: “Mấy quy củ này mới chỉ là mở đầu, ta đã sao cho mỗi trò một cuốn sách nhỏ, đợi chút nữa tan học, các trò về nhà phải chăm chỉ ôn tập, học cho thuộc quy củ hôm nay ta giảng. Ngày mai ta hỏi từng thứ một, đáp không được thì… khà khà!”, đám trẻ trong lòng lạnh toát, đang lúc sợ hãi lại nghe cây thước gõ xuống bàn bang bang hai tiếng khiến cả đám toát hết mồ hôi, bây giờ mới biết ngoại hiệu “dạ xoa mặt dài” các vị đàn anh lớp trên đặt cho vị Lê tiên sinh này đúng là không hề nói quá. “Bây giờ chúng ta học cách vái chào. Triệu Thanh Thuần, trò lên đây”, Lê tiên sinh đứng dậy, đi ra trước thềm, quay mặt về đám học trò, nghiêm túc vái một cái rồi gọi học trò tới phỏng theo.

Ai ai cũng phải đứng dậy, chắp vái như bái Phật, nghe Lê tiên sinh chỉ dạy, chỉnh sửa: “Hai chân phải đứng rộng một chút, như thế mới đứng vững được. Lúc khom lưng, mắt phải nhìn xuống giày của mình, dáng vẻ nghiêm nghị mới là đẹp. Lúc vái xuống, gối phải thẳng, không được co gập. Đối với người địa vị tôn quý thì tay vái phải quá gối rồi sau đó tay theo người đứng thẳng lên. Đúng rồi, chính là như thế…”.

Đưa mắt nhìn, cả đám trẻ con đang lụp sụp vái nhau, duy chỉ có Mộ Dung Tử Hân vẫn một mình ngồi đó, không động đậy gì, thờ ơ nhìn mọi người, bộ dạng như không có gì liên quan tới mình.

Lê tiên sinh nghiêm mặt, vẻ uy nghiêm trong mắt phóng ra bốn phía, trầm giọng hỏi: “Tử Hân, sao trò không học?”

Từ Hân chống nạng chật vật đứng dậy, qua loa vái một cái rồi lại ngồi xuống.

“Làm lại”, Lê tiên sinh lạnh lùng nói: “Nếu đứng trước mặt trò là hoàng đế, trò cũng tùy tiện khinh mạn thế sao?”.

Thoáng cái, tất cả mọi người đều dừng lại, mười mấy cặp mắt nhìn chằm chằm vào thằng bé.

Tử Hân đành nghiêm chỉnh vái một lần nữa, trong lúc luống cuống gập lưng hơi quá, lập tức đầu nặng chân nhẹ, đánh “uỵch” một tiếng rồi ngã xuống mặt đất. Mặt nó vốn đã vừa xanh lại sưng, trông rất buồn cười, lần này ngã bộ dạng lại càng buồn cười hơn. Một vài đứa trong đám học trò đứng xem bên cạnh đã không nhịn nổi mà ha ha cười thành tiếng.

“Cười cái gì mà cười! Nếu như người ngã đó là cha là anh các ngươi, các ngươi cũng cười như thế hả?” Lê tiên sinh quát một tiếng, đám trẻ sợ hãi lập tức im phăng phắc.

Lưu Tuấn vội vàng cúi xuống đỡ Tử Hân dậy, Tử Hân lại tránh tay nó, nhẹ giọng bảo: “Để tự ta”. Nói xong, nó tự mình chầm chậm bò dậy, ngồi lên ghế, phủi phủi mấy hạt bụi bám trên áo, cả khuôn mặt xanh xao, cúi đầu không nói năng gì.

Thời gian còn lại của buổi lên lớp là dạy về sớm khuya thăm hỏi, thỉnh an như thế nào, phụng sự cha mẹ ra sao, chăm sóc đau ốm thế nào, một mạch cho tới mài mực, cầm bút ra sao, viết chữ kiểu gì… hết thảy, Tử Hân đều không để vào tai, trong lòng chỉ thấy tiếng cười nhạo của mọi người cứ vọng đi vọng lại hết lần này tới lần khác. Khó khăn lắm mới đợi được cho tới lúc tan học, nó im lặng trở về, dọc đường bất luận Lưu Tuấn có pha trò thế nào nó vẫn im lặng không nói nửa lời. Đến ngã rẽ, hai đứa chia tay, nó tự mình đi thong thả men theo hành lang dài, lúc sắp tới cửa phòng mình chợt có đôi tay lành lạnh che mắt nó, một giọng nói ngọt ngào vang lên từ sau lưng: “Sớm thế này đã tan học rồi à?”

Tử Hân dừng bước, nói: “Tan rồi”.

“Không trốn học đấy chứ? Trông đệ, cái gì cũng không mang theo, đâu có giống một học trò lên lớp?”, người đang nói là một cô bé mắt to tròn, mái tóc dày, lúc cười đôi mắt long lanh, hai viên đá quý trên chiếc khuyên tai tròn cũng đinh đinh đang đang theo tiếng cười.

Tâm tình Tử Hân không tốt, chẳng buồn nói gì, cô bé kia lại cứ cuốn lấy nó, hỏi: “Đệ vẫn chưa nói cho ta hôm qua rốt cuộc là ai đánh đệ? Là Tiểu Hổ phải không? Hay là Tiếu Kim Tử? Đệ nói đi chứ! Đệ không nói, ta làm sao tính sổ giúp đệ đây?”.

“Không phải, mà cũng chẳng làm sao cả”, nó lại thở dài một tiếng.

Cô bé lại hỏi: “Sao hôm nay đệ cứ thở dài mãi thế? Lên lớp không vui à?”.

“Không phải.”

“Ăn cơm chưa?”

“Không muốn ăn”, nó đi vào phòng, ngồi lên giường.

“Đệ không thèm để ý đến ta, ta đi chơi đây.”

“Đi đi.”

“Ta đi chơi, đệ giúp ta trông Đường Hành một lát được không?”

Tử Hân tức tối kêu lên: “Tỷ, tỷ chớ có quấy rầy đệ nữa có được không?”.

Đang nói, bỗng một đứa bé trai mặc áo đỏ tóc búi chỏm từ trong phòng chạy vụt ra, trông thấy Tử Hân bèn gọi toáng lên: “Tử Hân ca ca! Tử Hân ca ca! Đệ nhớ huynh chết đi được, huynh có nhớ đệ không?”. Nói xong, nó tháo giày trèo lên giường ôm lấy cổ Tử Hân.

Tử Duyệt vội nói: “Đường Hành ngoan, ca ca hôm nay không thoải mái, đệ phải ngoan ngoãn đừng có chọc giận ca ca nghe chưa. Căn phòng này cũng lớn, đệ tự mình chơi ở đây đi, có điều này, đừng đụng vào con cá vàng bảo bối của ca ca. Tối nay cha đệ sẽ tới đón đệ.”

Đường Hành chớp chớp mắt, từ trên giường nhảy lên người Tử Duyệt, ôm lấy mặt cô bé hôn loạn cả lên, thoáng cái nước mũi, nước bọt đã bôi đầy mặt cô bé. Hai tay Đường Hành bám lấy vai Tử Duyệt, trèo leo như chú khỉ trên người cô bé, thì thầm nói: “Tử Duyệt tỷ tỷ thật là thơm, đệ theo tỷ đi chơi được không? Đệ nhất định sẽ ngoan ngoan, việc gì cũng nghe lời tỷ. Thật đấy!”.

“Không được, không được, hôm nay tỷ có việc cực kỳ quan trọng phải làm, đệ đi theo chỉ tổ làm loạn… Cứ ở lại đây được rồi!” Tử Duyệt thành thạo đi giày cho Đường Hành, thằng bé lập tức chạy vụt vào thư phòng tìm tranh vẽ.

Cánh cửa nhẹ nhàng khép lại, căn phòng đột nhiên tối sầm, lúc này

Tử Hân mới nhớ tới ngọn đèn sáng nay đã thổi tắt lúc ra khỏi cửa, ngọn đèn duy nhất đã thắp sáng thì lại bị Đường Hành mang vào trong phòng rồi. Vài tia sáng len qua rèm cửa sổ lọt vào, lẻ loi chiếu trên bình hoa cao hơn nửa thân người đặt bên cạnh phi trạo[2]. Miệng bình mạ vàng lập tức phản chiếu lại ánh kim lóa mắt.

[2] Phi trạo: Một bộ phận trang trí trong kiến trúc truyền thống Trung Quốc, thường được đặt giữa xà và cột.

Tử Hân vội vàng nhắm mắt, lại nhớ tiếng cười của đám con trai, giọng hà khắc của Lê tiên sinh cho tới bộ dạng nhếch nhác của bản thân lúc bị ngã trong Tiềm Long trai.

Khi ấy nó ngã không đau lắm, nhưng lúc bò trên mặt đất, nó có thể tưởng tượng ra mười mấy cặp mắt đằng sau lưng đang nhìn chằm chằm vào mình như thế nào. Nó còn nhỏ, tự nhiên cứ thế mà tiến vào kiểu suy lý phức tạp khúc chiết “ta nghĩ ngươi hẳn đang nghĩ là nó đang nghĩ rằng ta đang nghĩ…” thường thấy trong thế giới loài người. Giữa hai cái “ta” kia có thể tự do thêm vào vô số nhân xưng với phán đoán. Rốt cuộc, chẳng ai biết được ai đang nghĩ về ai. Việc duy nhất không sai vào đâu được là, vào lúc ấy, bụi bặm trên sàn cứng có vị chua đến lạ. Sàn gạch sạch bóng mà lạnh lẽo, bốn cạnh có trạm khắc những bông hoa mai với dây leo tinh tế. Vạt áo dưới của Lê tiên sinh có một miếng vá khuất mắt, phủ lên đôi giày bông vải xanh đế dày nửa mới nửa cũ. Nó còn phát hiện chân của lão tiên sinh rất nhỏ, giày cũng rất hẹp, thật không tương xứng với thân hình dong dỏng cao gầy của tiên sinh ấy. Nếu không phải là mối nhục nhã kia cứ dâng lên cổ họng, hay vị chua chua cứ hết lần này tới lần khác khuấy ký ức lên khiến nó không lắng xuống nổi thì đây vốn cũng là một ngày bình thường. Có điều, bởi vì việc đó, thế giới đã hoàn toàn thay đổi, trở nên nhạt nhẽo vô vị. Tử Hân nằm yên trên giường không động đậy, trừng mắt nhìn trần nhà trang trí theo kiểu hải mạn thiên hoa[3], cảm thấy mọi thứ xung quanh cứ quay vòng vòng.

[3] Hải mạn thiên hoa: Một kiểu trang trí truyền thống của Trung Quốc, trần nhà trạm trổ hình hoa theo hàng.

Nó bỗng bắt đầu đếm tuổi của mình, bắt đầu tính toán phải bao nhiêu năm nữa nó mới chết đi.

Đang nghĩ ngợi lung tung, nó chợt ngửi thấy có mùi khói khét. Ngẩng đầu nhìn, nó phát hiện trong thư phòng có khói dầy đặc bay ra, tiếp đến là tiếng “loảng xỏang”, Đường Hành chạy ra, miệng kêu thất thanh: “Tử Hân ca ca! Tử Hân ca ca!”.

Tử Hân với nạng đi qua đấy, trông thấy mấy cuốn sách trên bàn đã cháy một nửa, còn may Đường Hành kịp thời dội nước nên không đến mức xảy ra cháy lớn.

“Đệ… lúc nãy đệ xem sách… xem không rõ mới bỏ cái lồng đèn ra. Sách ở gần lửa quá thế là cháy… cháy bùng lên”, Đường Hành sợ lửa, thấy Tử Hân chạy lại liền chạy tới ôm chân nó, núp sau lưng nó.

“Được rồi, không cháy to là tốt rồi”, thấy Đường Hành sợ đến mức co đầu rụt cổ, Tử Hân chẳng buồn dọa thằng bé thêm nữa, chỉ nhẹ nhàng nói.

“Sách cháy hết rồi… thúc thúc có mắng huynh không?”

“Không đâu. Đệ đi chỗ khác chơi đi.”

Tựa như có lệnh đặc xá, Đường Hành định chạy đi thì lại bị Tử Hân túm lại: “Đệ lấy nước ở đâu?”.

“Bình… bình cá.”

Khuôn mặt Tử Hân méo đi, vội vàng hỏi: “Đệ nói cái gì?”

“Bình cá vàng… đệ đập vỡ nó rồi. Hôm qua Tử Duyệt tỷ tỷ vừa mới kể cho đệ nghe chuyện Tư Mã Quang đập vỡ vại nước[4].”

[4] Tư Mã Quang đập vỡ vại nước: Đây là câu chuyện được lưu truyền rộng rãi trong dân gian, kể rằng, thuở nhỏ Tư Mã Quang cùng mấy người bạn chơi ở sân nhà, một người bạn leo lên mép một chiếc vại lớn chứa đầy nước trong sân, nên bị ngã vào vại. Những người khác hoảng hốt lo sợ, chỉ có Tư Mã Quang là bình tĩnh, thông minh lấy một hòn đá lớn đập vỡ vại nước.

Tử Hân chẳng nghĩ tới việc truy cứu nữa, cúi gập người trên đất tìm con cá vàng ấy khắp nơi. Đường Hành cũng vội vàng chui xuống dưới bàn tìm. Một lúc sau, giọng Đường Hành vui mừng cất lên: “Ở đây này! Nó vẫn chưa chết đâu!”, nói rồi bò từ gầm bàn ra, xòe tay, một con cá vàng màu đỏ rực rỡ đang há miệng cật lực hít thở.

“Thế là tốt rồi!”, Tử Hân mừng rỡ nói: “Trong phòng ngủ có nước, đệ mau đem nó thả vào nước đi”.

Tử Hân đi lại chậm chạp, sợ mình mà đem con cá đến được chỗ có nước thì đã muộn mất rồi.

“Ừm!”, Đường Hành co chân vụt đi, bình bịch bình bịch chạy vào phòng ngủ, rồi nói vọng ra: “Tốt rồi! Đệ đã thả nó vào trong nước rồi! Tử Hân ca ca, huynh không cần lo lắng nữa.”

Tử Hân thong thả bước tới, đưa mắt nhìn, hỏi: “Đệ thả con cá vào đâu rồi?”.

“Trong chén trà của huynh! Trong ấy có nước!”, Đường Hành nói.

Lửa giận của Tử Hân lập tức bốc cao, gào lên: “Trong chén trà là trà, không phải nước”.

“Thả tạm một lúc, để con cá hít thở chút không được sao?”, Đường Hành lí nhí hỏi.

“Đấy là trà nóng!”, Tử Hân nhìn con cá vàng đang quẫy quẫy tuyệt vọng, hấp hối trong chén trà, nước mắt đã dâng lên hốc mắt, nhưng nó lại ra sức ép xuống.

Đường Hành nơm nớp lo sợ nhìn nó không ngừng giậm chân nổi giận, đột nhiên thò tay vớt con cá vàng trong chén trà ra, chạy về phía cửa, vừa chạy vừa nói: “Đằng trước có hồ, đệ thả nó xuống hồ là nó có thể sống được!”.

“Đứng lại! Đệ không biết bơi!”, nó đuổi theo ra ngoài, Đường Hành đã vụt chạy ra ngoài trang viện, một cước đạp mở cửa lớn Trúc Ngô viện bên cạnh, chạy thẳng tới cửu khúc kiều thả con cá trong tay xuống hồ.

Tử Hân thở hồng hộc chạy tới, Đường Hành cắn môi, bộ dạng nghẹn ngào nói với nó: “Đệ đã thả con cá xuống nước rồi, nó… nó vẫn cứ thế kia. Đệ thấy nó sắp chết mất rồi”.

Trên mặt hồ màu lục sẫm, băng mỏng bắt đầu tan, bên dưới lan can bạch ngọc, một con cá vàng màu đỏ rực rỡ đã nổi lềnh phềnh, miệng chậm chạp đóng mở, thân thể tròn vo nghiêng hẳn về một bên, hình như đến chính con cá cũng chẳng biết làm thế nào để bản thân nổi lên nữa, chỉ dùng đôi mắt tuyệt vọng nhìn hai người đang trù trừ trên bờ. Được một lúc, miệng con cá không cử động nữa. Nó giống như một đóa hoa rụng lững lờ vô định, mặc sóng nước dập dềnh.

Tử Hân vịn lan can, tìm một cành cây khều vớt con cá vàng, lấy khăn tay bọc nó lại, để vào túi của mình.

“Xin lỗi…”, trên lông mày của Đường Hành mới chỉ có một lớp lông tơ mỏng mỏng, lúc nhíu đầu mày hơi đỏ lên: “Tử Duyệt tỷ tỷ nói huynh thường nói chuyện vơi chú cá ấy, thật thế à?”.

Tử Hân chẳng đáp đúng hay không, chỉ buồn bã nói: “Tên nó là Tiểu Hoan”.

“Huynh không để nó chết dưới hồ, lẽ nào định chôn nó?”

“Không”, nó nhìn về nơi xa xăm, thở dài một tiếng: “Ta sẽ đem nó theo bên người”.

“Huynh… huynh muốn đem nó nấu thành cá kho?”, Đường Hành kéo kéo góc áo nó, run giọng hỏi.

“Không.”

“Nó… nó sẽ trở nên rất khó ngửi đấy.”

“Nếu đệ đã thích một thứ gì đó, bất kể nó biến thành bộ dạng thế nào, đệ sẽ vẫn thích nó.”

Mỗi khi đi vào chính sảnh rộng rãi sáng sủa của Tiềm Long trai, nghe tiếng cười đùa của đám hài đồng vô tư bên trong, Tử Hân lại vô duyên vô cớ cảm thấy lạc lõng, cảm thấy bản thân không hề thuộc về nơi này, cảm thấy chẳng ai quan tâm đến mình, cảm thấy một ngày dài tựa một năm. Đám trẻ kia thật ra có quá nửa quen biết nó nhưng lại rất ít đứa trò chuyện với nó, cho dù có là khách khí chào hỏi thì đại khái cũng là nể mặt Tử Duyệt. Nó biết đám trẻ con trong cốc cũng phân làm mấy phái, mỗi phái đều có thủ lĩnh cũng như trò chơi đặc biệt của riêng mình. Nó rất tự giác tránh qua một bên, mở sách giả bộ như đang đọc, kỳ thực trong lòng đều là tiếng cười đùa vui vẻ của bọn trẻ con kia.

Mấy trò chơi đó, trước giờ nó chưa từng tham gia nên cũng chẳng biết trò nào. Chuyện duy nhất nó thích làm chính là đợi tới khi đám trẻ hai phái đột nhiên hục hặc với nhau rồi đánh nhau loạn cả lên thì sẽ nhảy vào cấu xé, kể cả có bị đứa khác đánh cho mặt mũi sưng vù, nó vẫn cứ vui thích không thôi.

Sau khi đi học, những vụ đánh lộn như thế dần dần ít đi. Bọn trẻ con trong học đường hình như chỉ sau có một đêm đều đã biến thành nho nhã lịch sự hết cả rồi. Những trò ném đá, bắn chin, ném tuyết, cưỡi ngựa gỗ, đào giun, bơi lội bắt cá không còn được ưa thích nữa, thay vào đó là chọi dế, chơi cờ năm quân, vẽ chiến mã trường mâu, võ sĩ giáp trụ. Nơi vui chơi chuyển từ mặt đất lên bàn. Đại phu trong cốc toàn là người đọc sách cả, cứ dến dịp ngày nghỉ nhàn rỗi, họ liền đưa con cái tới hội chợ, hội giảng luận. Đến ngày xuân còn đội mũ trúc, thắt khăn, đeo giày ôm bàn cờ đi chơi xa chốn núi non. Thảm lông hươu được trải xong, người lớn thì đấu thơ, chuyện trẻ con làm được chẳng qua là mấy việc lặt vặt như thu thập thẻ thơ, sắp xếp giấy tờ, phân phát vận bài, chuyển chén rượu. Một tháng nay đã học xong Thiết vận, liền học sang điền thơ làm văn, bắt đầu không ngoài Lý, Đỗ, Hàn, Liễu mấy vị danh gia nổi tiếng thời Thịnh Đường. Lê tiên sinh sớm đã soạn xong giáo trình, sau khi học Tứ Thư sẽ giảng tới Hiếu Kinh, tiếp đến lần lượt là Dịch, Thư, Thi, Lễ cho tới Xuân Thu Tam Truyện. Tám tuổi vào học, giảng xong hết những thứ ấy, tuổi đã sang mười lăm. Từ đấy về sau, thú chơi đã chuyển từ trên bàn vào đầu.

Cứ nghĩ tới vẫn còn phải ở cùng Lê tiên sinh thêm bảy năm nữa, Tử Hân cảm thấy đầu to như cái đấu. Đôi mắt lạnh lùng uy nghiêm của Lê tiên sinh tựa hồ luôn cố ý vô tình xét nét nó. Cho dù có ngồi ở hàng sau cùng, Tử Hân vẫn có thể cảm thấy ánh mắt của lão tiên sinh như kiếm sắc xuyên qua mấy đứa ngồi trước mặt đâm thẳng vào tim mình. Lúc như thế, nó sẽ giả vờ như không thấy, nghiêng đầu nhìn bức hoành cũ treo trên tường:

“Trúc mật sơn trai lãnh,

Hà khai thủy triển hương.

Sơn hoa lâm vũ tịch,

Thủy ảnh chiếu ca sàng”[5]

(Trúc rậm sơn trai lạnh,

Sen khai nước đượm hương.

Sơn hoa lân chiếu múa,

Bóng nước ánh sàng ca.)

[5] Trích bài Phụng họa Giản Văn đế sơn trai thi của Từ Lăng (507 - 583), thi nhân, nhà văn thời Nam Bắc triều, Trung Quốc.

Bốn hàng chữ viết theo lối Triệu thể này khỏe khoắn mà sáng sủa, an nhàn, chặt chẽ cẩn thận theo đúng chuẩn mực. Nhìn thật kỹ, trong nét bút liền mạch đẹp đẽ lại có thêm mấy phần thướt tha mềm mại.

Đang mải trầm tư, bỗng thấy có bóng người phía sau tiến tới, Tử Hân vội quay đầu nhìn, trông thấy Lê tiên sinh đã đứng ngay cạnh, khuôn mặt nghiêm lại hỏi: “Những chữ ấy viết rất khá, phải không?”.

“… Vâng.”

“Đấy là chữ phụ thân trò viết lúc bằng tuổi trò bây giờ đấy.”

Lại nữa rồi. Tử Hân thầm nhủ trong lòng, bất kể là việc gì, Lê tiên sinh cũng phải đem Tử Hân so sánh với Mộ Dung Vô Phong rồi nhân đó dạy bảo giáo huấn một tràng dài. Phụ thân trò là thần đồng. Phụ thân trò nghe hiểu nhớ kỹ, thấy là không quên. Phụ thân trò bốn tuổi học y, sáu tuổi khám bệnh, mười tuổi làm chủ y đường, mười lăm tuổi viết sách, mười bảy tuổi lừng danh thiên hạ. Phụ thân trò…

“Bạch!”, quăng cuốn vở tập chữ tới trước mặt nó, Lê tiên sinh nói: “Đây là chữ trò viết, tự mình nhìn chữ trên tường mà ngẫm nghĩ xem, có còn đắc ý được không?”.

Tử Hân cúi đầu yên lặng.

“Sau khi tan học, đem chữ trò viết ra cho phụ thân trò xem, bảo phụ thân trò ký vào, ngày mai sửa lại cho tốt rồi nộp lên. Nếu vẫn viết không ra gì sẽ phạt trò mỗi chữ chép năm trăm lần. Trò đã rõ chưa?”.

“Vâng.”

Mấy lần đầu lão tiên sinh giáo huấn nó, nó vẫn mặt mũi đỏ phừng phừng, mồ hôi đẫm lưng, hận không thể nổi cơn tam bành. Về sau bị giáo huấn nhiều rồi, Tử Hân hoặc cúi đầu vâng dạ, hoặc im lặng không cãi, tan lớp, thu dọn sách vở, ra về đầu tiên.

Nguồn: truyen8.mobi/t27250-me-than-ky-chuong-2-part-1.html?read_type=1


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận