Nhật Nguyệt Đương Không Chương 62: Thoát thai hoán cốt (thượng).



    Nht Nguyệt Đương Không
    Tác Giả: Huỳnh Dị
    Quyển 4
    Chương 62: Thoát thai hoán cốt (thượng).

    Nhóm dịch: Du Hiệp
    Nguồn: thienthucac



    Quyển 4 – Chương 62: Thoát thai hoán cốt (thượng).

    Y còn tỏ ra đạo mạo nói tiếp:

    - Long tiên sinh nói được làm được, cưỡng chế dám tặc tử làm loạn ở đây đi giúp hai huynh đệ chúng ta vô cùng cảm kích. Chúng ta biết Long tiên sinh không mang danh lợi nhưng nếu muốn tiến cử bằng hữu huynh đệ, chúng ta sẽ cố gắng giúp Long tiên sinh.

    Long Ưng nghe thấy vy thì mắng to. Hai cái tên nam sủng can thiệp vào chuyện triều chính, bán quan bán chức mà còn đắc chí tưởng lấy đó làm vinh quang. Đương nhiên hắn cũng không thểnói thẳng, ít nhất cũng chẳng phải tối nay:



    - Tạm thời không có chuyện gì cần lão ca ra tay.

    Thấy y định nói gì đó lại thôi, Long Ưng kinh ngạc hỏi:

    - Còn có chuyện gì nữa?

    Gương mặt Trương Xương Tông có gì đó hơi mất tự nhiên:

    - Tú mỹ đại nhân muốn gặp ngươi.

    Long Ưng càng khẳng định Hoa Tú Mỹ chính là mỹ nữQuy Tư mà Ngưng Diễm nhắc tới. Có điều sau đêm qua nghe được tin tức biết rõ được quan hệ của Đột Quyết với nhưng ngoại tộc khác không được bền vững, có thểnói bằng mặt mà không bằng lòng chỉdo người thế người Đột Quyết quá mạnh nên không thểlàm trái đồng thời cũng biết chuyện sắc mặt của Trương Xương Tông hơi thiếu tự nhiên là do sự đố kỵ. Một mỹ nữnhư Hoa Tú Mỹ đúng là khuynh quốc khuynh thành cũng may Võ Chiếu là phụ nữnên không thểdùng mỹ nhân kế với bà ta. Có điều đối với đám quyền quý ở Thần đô thì đủ sức mê hoặc. Hắn vội vàng hỏi:

    - Cô ta muốn hại đệ sao? Chẳng lẽ muốn tiểu đệ không ngóc đầu lên nổi? Nghiệp quốc công nhanh chóng từ chối cho tiểu đệ đồng thời cũng không cần phải nhắc với người khác.

    Trương Xương Tông cảm thấy thoải mái hơi liền gt đầu rồi câu chuyện thêm sôi động.

    Đúng lúc này, Võ Chiếu sai người cho đòi, Trương Xương Tông liền đưa hắn vào trong hu cung diện kiến trong một cái sảnh u tĩnh.

    Võ Chiếu mặc y phục thường ngày bằng lụa có thêu hoa văn hình rồng màu hồng không một chút phấn son nhưng nhan sắc lại tăng chứkhông hề giảm. Rõ ràng là sau khi được hai tên thái dương bổ âm, ánh mắt của bà ta lại càng thêm sự quyến rũ. Nước da sáng bóng của bà ta khiến cho Long Ưng sợ hãi, thêm phần cảnh giác.

    Sau khi nghe Long Ưng thut lại, Võ Chiếu mừng rỡ nói:

    - Chuyện Trm lo lắng nhất lại không có.

    Tiếp theo bà ta lại nói với hắn:

    - Tại sao Ngưng Diễm lại nắm rõ sinh hoạt hàng ngày của ngươi như vy?

    Long Ưng nói:

    - Tiểu nhân không dám đoán.

    Võ Chiếu nói:

    - Đám cao thủ đó ở trong hay ngoài kinh thành?

    Long Ưng nói:

    - Hiện tại vùng gần cổng thành được canh phòng nghiêm mt, nên khảnăng ngoài thành là cao nhất.

    Võ Chiếu gt đầu:

    - Đúng! Ngươi có thói quen khi mở thành là đi ra ngoài, bọn chúng lại không có thân phn thì làm sao mà đuổi theo được. Nhưng nếu chúng ẩn nấp ở ngoài thành thì có khảnăng Phù Quân Hầu cũng ở cùng.

    Bà ta lại nói:

    - Việc này đểcho trm xử lý. Ngươi có còn ý kiến gì không?

    Long Ưng nói:

    - Tốt nhất là bắt sống toàn bộ rồi trảlại cho Ngưng Diễm đểcho Mặc Xuyết về sau phải ngm bồ hòn làm ngọt không dám phái người tới.

    Võ Chiếu cười nói:

    - Hiện tại ở ngoài thành có ba vạn binh mã đi bắt hai mươi tám, hai mươi chín người dễ như trở bàn tay. Cứtheo Long tiên sinh đề nghịmà làm. Long Ưng!

    Long Ưng lên tiếng:

    - Có tiểu dân.

    Võ Chiếu nheo mày, nói tht dịu dàng:

    - Chẳng những ngươi to gan lớn mt mà có bản lĩnh kinh người, lại tht sự làm việc vì trm. Đợi sau khi trm đọc xong đại pháp sẽ nghĩra biện pháp trọn vẹn đôi đường. Việc này ngươi phải cho trm thời gian.

    Lần này có thểnói là lời tht lòng nhất từ trước tới nay của Võ Chiếu đối với hắn.

    Long Ưng đón nhn cảm tình ở sâu trong mắt của Võ Chiếu:

    - Tiểu dân tht sự cảm kích.

    Võ Chiếu nói:

    - Cứyên tâm tới phương Bắc, trm sẽ chiếu cố cho mấy người Nhân Nhã không đểcho bọn họ bịtổn thương. Chuyện Thái Á ngươi cứquyết định, trm giao cho ngươi xử lý. Sáng mai ngươi cứnhư bình thường cưỡi ngựa ra ngoài thành, chắc chắn sẽ không bịquấy rầy. Bây giờthì về viện Cam Thang nghỉngơi đi.

    Long Ưng cáo từ rồi đi ra.

    Trở lại viện Cam Thang thì còn nửa giờnữa là trời sáng. Nhân Nhã chờtrong phòng của hắn đã ngủ say. Vất vảcảngày, với sức lực của hắn cũng khó mà chịu nổi liền chui vào trong chăn rồi ôm nàng ngủ ngay lp tức. Tới lúc bình mình hắn chợt git mình tỉnh lại thì thấy Nhân Nhã đang mở to đôi mắt đẹp nhìn hắn.

    Hắn hôn nàng một cái rồi nói:

    - Ngủ thêm một lát.

    Nhân Nhã ôm lấy hắn mà thì thầm:

    - Trang bịcưỡi ngựa đã được đưa đến. Hôm nay phu quân dạy ta cưỡi ngựa.

    Long Ưng nói:

    - Ta định sau giờNgọ mới trở về với các nàng. Ta sẽ sắp xếp đểsáng nay các nàng tới giáo trường ngự vệ đểthử ngựa, đảm bảo vui vẻ.

    Nhân Nhã ngây thơ nói:

    - Chúng thiếp có được giống như phu quân, có ngựa không? Mỗi ngày Nhân Nhã sẽ tắm rửa cho nó.

    Long Ưng yêu thương trảlời:

    - Có sợ mệt không?

    Nhân Nhã hưng phấn nói:

    - Sau khi được gảcho chàng, sức khỏe của chúng thiếp càng ngày càng tốt. Thần kỳ nhất là Lệ tỷ không bịđau đầu nữa.

    Long Ưng nghĩthầm chắc có liên quan tới Ma chủng nên thay đổi thểchất của các nàng. Hắn vui vẻ nói:

    - Nhân Nhã có biết nguyên nhân vì sao không?

    Nhân Nhã e thẹn trảlời:

    - Không biết chính xác.

    Long Ưng cảm thấy thân thểmình nóng lên thì kinh ngạc. Nhân Nhã động tình thì sự quyến rũ không phải là đùa, chẳng khác nào Mỹ Tu Na Phù chẳng ai chống cự được cả. Hắn vội vàng ôm nàng rồi ngồi xuống:

    - Ngoan ngoãn ngủ thêm một lúc, vi phu còn phải ra ngoài thành huấn luyện Tuyết Nhi.

    Nhân Nhã nói:

    - Sau khi học cưỡi ngựa xong, chúng thiếp sẽ đi cùng với
    chàng.

    Làm sao Long Ưng dám từ chối. Sau khi đồng ý, Nhân Nhã hầu hạhắn rửa mặt, chải đầu thay quần áo sau đó ôm ấp một lúc mới cho Long Ưng đi.

    Long Ưng cầm cung Chiết Điệt rồi lại gọi hộ vệ sắp xếp cho ba thiếu nữtới giáo trường học cưỡi ngựa sau đó mới cưỡi Tuyết Nhi rời cung Thượng Dương.

    Chưa qua khỏi cầu Thiên Tân, rất nhiều người của Hình bộ từ từ đến dưới cầu còn có năm chiếc xe ngựa buông màn che, dn đầu là Lục Thạch Phu. Nhìn thấy Long Ưng, y liền chào đón:

    - Đang định tìm Ưng gia. Thánh thượng có lệnh, cần hỏi Ưng gia xử lý phạm nhân thế nào?

    Long Ưng đi với Lục Thạch Phu sang một bên rồi hỏi:

    - Bắt được bao nhiêu?

    Lục Thạch Phu hưng phấn nói:

    - Hai mươi tám người. Tất cảhơn vạn người sắp đặt thiên la địa võng, do quân ngoài thành ôm hết việc, chúng ta chỉchịu trách nhiệm đón nhn ở cửa Thần đô. Không ngờcái đám này ngu tới mức tp trung trên một ngọn đồi cách thành chưa tới năm dặm, đại quân bao vây như vy thì chúng trốn làm sao được?

    Long Ưng hỏi:

    - Có thương vong không?

    Lục Thạch Phu trảlời:

    - Chủ yếu là trúng tên ở đùi hoặc bịthương, côn làm bịthương chứkhông có ai chết.

    Long Ưng có thểtưởng tượng ra cảnh lúc đó liền nói:

    - Sau khi áp giải họ về Hình bộ thì trịthương cho họ. Không được dùng hình, thm chí còn phải thay đồ, chăm sóc họ cho tốt. nguồn tunghoanh.com

    Lục Thạch Phu ngạc nhiên hỏi:

    - Đối xử tốt với chúng như vy đểlàm gì?

    Long Ưng cười nói:

    - Bởi vì chúng là một lễ vt lớn.

    Nói xong, hắn thúc ngựa đi.

    Khi tới cửa thành, Tiểu Ma Nữđã đợi hắn từ lâu không còn nổi kiên nhn lp tức sẵng giọng:

    - Dám bắt bổn cô nương chờngươi có phải muốn ăn đòn không?

    Long Ưng và nàng đi ra khỏi thành đồng thời cười nói:

    - Đúng là muốn ăn đòn. Càng muốn được hôn. Còn về thứtự thế nào thì đại tỷ tự quyết định. Hôm nay phải...

    Tiểu Ma nữcười tới đỏ cảmặt, lại sẵng giọng:

    - Ta còn chưa tính chuyện tối qua với ngươi dám giu đổ bìm leo, không phải người quân tử.

    Long Ưng nhún vai nói:

    - Đó là một chuyện hiểu lầm quá lớn. Hóa ra đại tỷ Tiểu Ma nữmuốn lấy vì lão tử là người quân tử, do không biết nhìn người nên bịthất thân với lão tử.

    Tiểu Ma nữvung roi quất hắn.

    Long Ưng nằm rạp người xuống né, thúc ngựa phi lên trước. Hắn giơ tay ôm lấy eo nàng rồi reo lên:

    - Lão tử buồn ngủ quá. Bao giờtới nơi đúng mục tiêu thì đánh thức ta dy.

    Sự độc ác trên gương mặt của Tiểu Ma nữmất hết, lên tiếng:

    - Nơi có mục đích là đâu?

    Long Ưng nhắm mắt lại thư giãn rồi thở dài nói:

    - Chẳng phải nói bước chân vào giang hồ đi nơi nào chẳng được. Tự mình nghĩđi.

    Tiểu Ma nữmắng một câu "Long Ưng chết bầm" rồi thúc ngựa chạy đi trước, Tuyết Nhi bám theo sát phía sau.

    Khi Tông nhi dừng lại, tiểu Ma nữnói:

    - Còn chưa buông tay ra hay đểta quẳng ngươi xuống ngựa?

    Long Ưng trợn mắt lên làm như tỉnh ngủ vươn vai một cái rồi nói:

    - Hóa ra mục tiêu của chúng ta là quảđồi nhỏ. Chẳng trách mà Tiên Nhi nhớ mãi không quên đưa tiểu đệ tới vùng đất cũ.

    Tiểu Ma Nữsẵng giọng:

    - Cuối cùng thì ngươi có cút xuống không?

    Long Ưng cười ha hảôm nàng nhảy xuống đất, thun tay xoay người nàng lại mà ôm tht chặt. Tiểu Ma Nữbịhắn ôm thì người mềm nhũn lên tiếng chống đối:

    - Long Ưng! Ngươi còn nói trước sau không bao giờđánh người ta, bây giờngươi đang làm cái gì đây?

    Long Ưng git mình thầm mắng bản thân, lại quên hôm nay là ngày Tiểu Ma Nữdịch cân tẩy tủy. Hắn vội vàng buông nàng ra rồi lấy chuyện tháo yên ngựa đểcho bớt xấu hổ.

    Tuyết Nhi và Tông Nhi lp tức đi tới sườn núi gặm cỏ, Long Ưng đi tới trước mặt tiểu Ma nữrồi nói:

    - Có thểbắt đầu rồi.

    Tiểu Ma Nữlườm hắn một cái rồi mắng:

    - Đồ đểu.

    Long Ưng biết nàng bịmình làm cho nảy lòng xuân thì thầm kêu không ổn liền nói:

    - Tiên Nhi biết chuyện Đạo tôn tiên du không?

    Quảnhiên Tiểu Ma Nữbịhắn đánh lạc hướng liền gt đầu:

    - Biết! Tiên Nhi còn niệm mười lần đạo đức kinh vì y.

    Long Ưng thấy nàng nói mà sắc mặt bình thản thì nhớ tới ngày Đan Thanh Tử mất, Minh Huệ và Minh Tâm không buồn mà lại vui đồng thời nhớ tới Hoa Gian mỹ nữđang ở xa ngàn dặm.

    Tiểu Ma Nữchợt nắm lấy cánh tay hắn mà lắc:

    - Có chuyện rất lạ. Người ta không nói cho a biết. Trước khi tin Đạo tôn chết được đưa tới chừng mười ngày, Tiên Nhi nằm mơ thấy Đạo tôn, ngài nói Tiên Nhi rằng mình phải đi.

    Long Ưng thừa cơ nói:

    - Đó là sự cảm ứng. Tiên Nhi là người có tuệ căn. Đến đây. Chúng ta ngồi xuống trên đỉnh.

    Tiểu Ma Nữngoan ngoãn nghe lời theo hắn lên đỉnh. Theo sự chỉthịnàng khoanh chân ngồi xuống, còn Long Ưng thì xếp bằng sau lưng nàng.

    Long Ưng nói:

    - Tiên Nhi có biết tuệ căn là gì không?

    Tiểu Ma Nữvui vẻ nói:

    - Tất nhiên là biết. Đó là xúc giác.

    Long Ưng nói:

    - Tại sao lại có cảm giác đó?

    Tiểu Ma Nữhá miệng không nói gì.

    Long Ưng biết mình thành công dn dắt nàng suy nghĩlàm đạo tâm của nàng trở nên trong sáng. Hắn nói tiếp:

    - Tiên Nhi nhìn xem núi sông trước mặt đẹp tới mức nào. Nhưng trời đất đẹp như vy được sinh ra từ đâu? Bản thân con người cũng là một câu hỏi. Thế giới bên ngoài có hạn mà con người lại sâu không thấy đáy. Cái chúng ta tht sự có được còn hơn xa những gì chúng ta biết. Cao thủ là người có thểmở rộng những tiềm lực đó, sử dụng công pháp làm chìa khóa mở lực lượng rồi sau đó người cùng với trời đất hợp lại, chiếm tinh hoa của đất trời mà chuyển tiên thiên.

Thanks 

Nguồn: tunghoanh.com/nhat-nguyet-duong-khong/quyen-4-chuong-62-Y1obaab.html


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận