Thất Chủng Vũ Khí Hồi 13

Hồi 13
Bí mật trong chiếc kiệu

- Giết!

Chữ “giết” vừa buông ra, bốn gã đại hán mặc áo đen lập tức rút đao.

Bốn thanh đao, hai thanh kiếm, đồng thời đâm vào chiếc kiệu từ bốn phía.

Người trong kiệu dù có né qua bên nào, cũng đều không thể né tránh được, dù y có là một hảo hán khỏe mạnh, cũng khó lòng mà tránh khỏi.

Huống gì người trong kiệu là một người bệnh gần chết, mạng sống như chỉ mành treo chuông, đến bàn tay còn không nhấc lên được.

Cả người Lam Lan đã mềm nhũn ra, cô lấy hai bàn tay che mắt lại.

Người trong kiệu là em của cô, bốn thanh đao, hai thanh kiếm đâm vào, máu em cô sẽ phun ra làm ư t đẫm chiếc kiệu.

Dĩ nhiên cô không thể nhìn, cô không dám nhìn.

Lạ một điều là, bàn tay cô vẫn còn để hé ra một kẽ hở, lén nhìn từ trong kẽ hở ấy ra.

Cô không thấy máu, cũng không nghe có tiếng kêu la thảm thiết.

Đao kiếm đâm xuyên vào, trong kiệu vẫn không có phản ứng gì, sáu người bên đều biến hẳn sắc mặt, tay chân cứng đờ cả ra.

Chỉ nghe có mấy tiếng cách cách cách vang lên, sáu người đồng thời lui lại, đao kiếm lại được rút ra.

Bốn thanh khoái đao làm bằng thép ròng đã bị bẻ gãy, hai thanh kiếm của Linh Lung song kiếm cũng chỉ còn một nửa.

Châu Ngũ thái gia cười nhạt nói:

- Quả thật không ra khỏi tiên liệu của ta, hảo công phu!

Ông ta bỗng hét:

- Phóng tên!

Tiếng dây cung đồng thời “bựt bựt” vang lên, tên bay loạn xạ rào rào như châu chấu, đều bắn cả vào trong kiệu.

Trong kiệu vẫn không có phản ứng, mấy chục mũi tên bỗng từ trong kiệu rơi xuống lả tả, mũi nào mũi đó chỉ còn một nửa.

Còn đầu mũi tên đâu?

Chỉ nghe xẹt một tiếng vang lên, mười mấy tia sáng lạnh từ chiếc kiệu bay ra, nhắm vào hàng cửa sổ thứ nhất bên tay trái bức rèm.

Phía sau cửa sổ lập tức có tiếng la thảm thiết, máu tươi bắn tung tóe xối xả.

Biến chuyển đó, ai ai cũng đều thấy rõ mồn một, Tiểu Mã cũng thấy, trong lòng y thật không biết nên có cảm giác gì nữa.

Bây giờ y mới biết, bọn họ đổ máu đổ mồ hôi, liều mạng để bảo vệ cho người này, nhưng chính y, y mới thực sự là cao thủ, võ công còn cao hơn người khác tưởng tượng không biết bao nhiêu lần.

Y thật tình không nghĩ ra, tại sao người này lại giả làm thành người bệnh sắp chết làm gì?

Tại sao lại muốn nấp trong kiệu?

Y cố ý để cho bọn Tiểu Mã bảo vệ y, rốt cuộc là để làm gì?

Châu Ngũ thái gia bỗng lại hét lên:

- Ngưng tay!

Tiểu Mã lập tức ngừng tay.

Y vốn không muốn liều mạng đánh nhau một cách hồ đồ như vậy.

Y bỗng phát hiện ra, những chuyện mình làm mấy ngày nay, thật giống như một con lừa bị bịt mắt cho người ta kéo qua kéo lại.

Thường Vô Ý cũng ngừng tay.

Tâm trạng của y cũng không khác Tiểu Mã gì cho lắm.

Những điều Châu Ngũ thái gia nói ra đều là mệnh lệnh, dĩ nhiên bọn thuộc hạ của ông ta lại càng không dám không ngừng tay.

Đại sảnh lập tức lại chìm trong sự tĩnh lặng như cái chết. Một hồi thật lâu, mới nghe có tiếng Lam Lan thở nhẹ ra nói:

- Tôi đã khuyên các người nãy giờ rồi, đừng có đi chọc y nổi giận, tại sao các người không chịu nghe?

Người trong kiệu vẫn đang ho sù sụ.

Châu Ngũ thái gia cười nhạt nói:

- Thần long đã thấy đầu rồi, các hạ cần gì làm bộ giả bệnh nữa?

Lam Lan nói:

- Y trước giờ vẫn có bệnh!

Châu Ngũ thái gia hỏi:

- Bệnh gì?

Lam Lan nói:

- Tâm bệnh.

Châu Ngũ thái gia hỏi:

- Y bệnh có nặng không?

Lam Lan gật đầu, thở dài nói:

- May mà bệnh của y còn có thuốc chữa!

Châu Ngũ thái gia hỏi:

- Sao?

Lam Lan nói:

- Thuốc trị bệnh của y, không nằm bên kia núi!

Châu Ngũ thái gia hỏi:

- Thế ở đâu?

Lam Lan nói:

- Ở đây. Chúng tôi lên núi chính là để tìm thuốc. Vì vậy mới cố ý khiến ông ép chúng tôi phải vào đường cùng, cố ý khiến ông nghĩ rằng chúng tôi không thể không đến chỗ này.

Châu Ngũ thái gia hỏi:

- Các ngươi dùng trăm phương ngàn kế, chỉ là muốn tới đây gặp ta?

Lam Lan không phủ nhận.

Châu Ngũ thái gia hỏi:

- Nếu vậy, tại sao hắn còn nấp trong kiệu làm gì?

Lam Lan nói:

- Để tôi hỏi y.

Cô quay người lại, tới gần cỗ kiệu, nhẹ nhàng hoi:

- Châu Ngũ thái gia muốn mời chú ra gặp mặt nói chuyện, chú nghĩ sao?

Người trong kiệu “ừ” lên một tiếng, Lam Lan lập tức kéo màn lên, một người dựa vào tay nàng, từ từ bước xuống kiệu, y chính là gã thiếu niên Tiểu Mã đã thấy trong khách sạn Thái Bình.

Gương mặt của y vẫn trắng bệch, vẫn không một chút sắc máu. Giữa tiết trời tháng Chín vẫn còn chưa lạnh lẽo, người y mặc một lớp áo lông chồn, vậy mà không thấy có giọt mồ hôi nào trên mặt.

Tấm áo lông chồn dày cộm, che cả nửa gương mặt của y, nhưng vẫn còn thấy được đường nét rất thanh tú.

Lam Lan nhìn y, ánh mắt hết sức dịu dàng, cô nói:

- Chú đi có được không?

Gã thiếu niên gật đầu, y đối diện với bức màn nói:

- Giờ ông đã thấy tôi rôi chứ?

Châu Ngũ thái gia hỏi:

- Xem ra ngươi quả có bệnh?

Không ai nhìn thấy nét mặt ông ta lúc này, nhưng mỗi người đều có thể nghe ra trong giọng nói của ông ta có sự kích động, chẳng qua chỉ cố ý làm ra vẻ trấn định mà thôi.

Gã thiếu niên thở dài nói:

- Chỉ tiếc là, ông thấy tôi, nhưng tôi không thấy ông.

Châu Ngũ thái gia hỏi:

- Tại sao ngươi không tới đây xem thử?

Gã thiếu niên nói:

- Tôi cũng đang tính làm vậy!

Y quả thật đã bước đến, tuy rất chậm, song chân vẫn bước không ngừng.

Bước qua khỏi bệ đá, bước chân của y vẫn không ngừng lại.

... Bất cứ ai bước qua khỏi bệ đá, sẽ giết chết không tha!

Hình như y chưa hề nghe câu nói đó.

Trong cửa sổ hai bên lại nghe có tiếng tên lắp vào dây cung, mũi tên loang loáng hướng cả vào người y.

Y dường như không thấy những thứ đó.

Bốc Chiến, Vô Thiệt đồng tử, cả lão già quét hoa, Linh Lung Song Kiếm, đó đều là những tuyệt đỉnh cao thủ, song dưới cặp mắt của y, thảy đều như những kẻ đã chết!

Bọn Bốc Chiến cũng không nhúc nhích, bởi vì Châu Ngũ thái gia còn chưa phát lệnh!

Có phải vì ông ta muốn giữ người này lại tự mình đối phó?

Bởi vì ông ta mới là đệ nhất cao thủ trên Lang Sơn, chỉ có ông ta mới có năng lực đối phó với người trẻ tuổi này.

Môn khí công kinh người của ông ta, trong giang hồ quả thật có rất ít người sánh được.

Gã thiếu niên thâm tàng bất lộ ấy, võ công lại càng không thể đo lường.

Bọn họ mà quyết chiến, ai thắng ai thua?

Không ai dự liệu được, nhưng bàn tay của mỗi người đều ướt đẫm mồ hôi, bất kể ai là kẻ thắng thua, chắc chắn là trước giờ chưa ai đã từng thấy qua một trận chiến nào kịch liệt hung hiểm đến thế.

*

*         *

Gã thiếu niên đã bước đến gần bức rèm, Châu Ngũ thái gia vẫn đang ngồi chễm chệ, không hề nhúc nhích.

Có phải ông ta đã tính toán gì trong đầu?

Nắm tay Tiểu Mã đã nắm chặt lại, trong lòng y đang hỏi chính mình:

- Người khác dám bước qua, tại sao mình không dám? Không lẽ mình quả thật là con lừa bị người ta kéo qua kéo lại ư?

Chuyện gì y còn có thể chịu được, chịu khổ, chịu đói, chịu ăn đao, y chẳng màng.

Nhưng chuyện này y thật không chịu nổi.

Trên đời này có hạng người thà chết không chịu nổi bực tức, Tiểu Mã chính là hạng người đó.

Y bỗng xông tới, lấy hết sức bình sinh xông tới, xông qua bệ đá.

Không ai ngăn trở y, bởi vì mọi người đang tập trung sự chú ý vào người gã thiếu niên.

Đợi đến lúc mọi người để ý tới, Tiểu Mã đã bay tới bức rèm như mũi tên, xông thẳng tới tận trước mặt Châu Ngũ thái gia.

Một người tuổi tác đã lớn rồi, thông thường se trở nên hơi cổ quái cô tịch một chút.

Châu Ngũ thái gia biến đổi hơ i nhiều.

Mấy năm gần đây, trừ kẻ tâm phúc của ông ta là Vô Thiệt Đồng Tử ra, ngay cả Bốc Chiến là người đã từng đi theo ông ta lâu nhất cũng không dám bước ra phía sau bức rèm một bước.

... Vô phép bước vào, loạn kiếm phân thây.

Với tính khí nóng nảy tàn bạo của ông ta, dĩ nhiên sẽ nhất định không dung tha cho Tiểu Mã.

Tiểu Mã có đỡ được một chiêu của ông ta không?

Thường Vô Ý cũng đã chuẩn bị xông vào, có chết cũng phải chết chung với bạn bè.

Nào ngờ Châu Ngũ thái gia vẫn đang ngồi chễm chệ ở đó, không hề cử động.

Tiểu Mã cũng không.

Vừa xông vào, y đã đứng sững ra như trời trồng trước mặt Châu Ngũ thái gia, hình như đột nhiên bị một thứ ma pháp thần kỳ chế ngự, biến thành một người bằng gỗ đá.

Không lẽ sau bức rèm có ma lực thần bí gì? Có thể biến một người bằng xương bằng thịt thành gỗ đá?

Hay là Châu Ngũ thái gia đã luyện thành võ công thần kỳ, không cần xuất thủ, vẫn có thể lấy mạng người khác như thường?

Trên đời này không phải vốn có nhiều điều không ai tưởng tượng ra nổi, giải thích nổi?

Đối với những chuyện như vậy, bất kỳ ai cũng đều có cảm giác vô cùng kinh khủng.

Thường Vô Ý nắm chặt lấy thanh kiếm, bước từng bước một lại.

Trong lòng y cũng đang sợ, áo của y ướt sũng mồ hôi, nhưng y đã quyết ý, không hề thoái bước.

Không ngờ y chưa bước đến bức rèm, Tiểu Mã bỗng nhúc nhích.

*

*         *

Tiểu Mã không biến thành gỗ đá, cũng không bị ai khống chế, nhưng y quả thật đã thấy một chuyện không thể tưởng tượng được.

Vừa xông tới phía sau bức rèm, y lập tức phat hiện ra, vị Lang Sơn chi vương hò ra lửa hét ra sấm ấy, hóa ra là một người đã chết.

Không những đã chết, còn chết đã lâu ngày.

Sau bức rèm, hương khói bay tản mạn, Châu Ngũ thái gia đang ngồi chễm chệ trên bảo tòa, không cử động, cũng không nhúc nhích, bởi vì toàn thân ông ta đã cứng như đá.

Thịt trên mặt ông ta co rút lại trở nên nhăn nhúm, gương mặt vốn rất trang nghiêm, đã biến thành khủng khiếp vô cùng.

Không ai biết ông ta đã chết bao lâu rồi.

Thi thể của ông ta không bị rữa nát hôi thối, vì nó đã được tẩm bằng một thứ thuốc thần bí nào đó.

Bởi vì có người muốn lợi dụng thi thể của ông ta để phát hiệu lệnh, khống chế toàn thể bá nghiệp Lang Sơn.

Người nãy giờ nói chuyện thay ông ta, chính là kẻ đó.

Y không thể để cho ai biết được bí mật này, vì vậy tuyệt đối không để cho ai lại gần bức rèm.

Y chỉ có thể tín nhiệm Vô Thiệt đồng tử, bởi vì không những y không có lưỡi, mà cũng không có dục vọng.

Giờ Tiểu Mã cũng đã hiểu ra, tại sao Trương Lung Tử liều mạng xông vào đó.

... Trời sinh y có cặp mắt quá sắc bén, không những vậy còn đã quen huấn luyện, chính lúc hai tiếng “đứng lại” khiến bức rèm châu chấn động, y đã phát hiện ra bí mật.

... “Đứng” là chữ mở miệng ra, nhưng y không thấy miệng người sau tấm rèm ấy nhúc nhích.

Y nhìn ra được, người ngồi chễm chệ phía sau bức rèm đã chết, nhưng y quên mất rằng, người chết không nói được, người đang nói ắt hẳn phải là kẻ khác, kẻ đó dĩ nhiên không để cho y sống mà nói ra bí mật.

Tiểu Mã đứng ngẩn người ra đó thật lâu, y chỉ thấy trong lòng mình dâng tràn lên một nỗi bi ai không tả xiết, bi ai thay cho vị Lang Sơn chi vương tung hoành một cõi, bi ai vì loài người.

Bất kể lúc sống có quyền lực tới đâu, khi chết rồi, cũng đành để mặc người khác muốn sắp xếp ra sao tùy ý.

Y thở dài, quay đầu lại, bèn thấy một người còn bi thương hơn mình.

Gã thiếu niên thân thế không rõ ràng kia, cũng đang nhìn như si như dại vào Châu Ngũ thái gia, gương mặt trắng bệch, nước mắt chảy đầm đìa.

Tiểu Mã không nhịn nổi hỏi:

- Chú rốt cuộc là người thế nào?

Gã thiếu niên không mở miệng.

Tiểu Mã nói:

- Ta biết chú không phải họ Lam, cũng không phải là Lam Ký Vân.

Ánh mắt y lấp loáng, y bỗng hỏi:

- Có phải chú họ Châu không?

Gã thiếu niên vẫn không lên tiếng, nhưng y đã từ từ quỳ xuống trước mặt Châu Ngũ thái gia.

Tiểu Mã bỗng hiểu ra:

- Không lẽ chú là... chú là con ông ta?

Chỉ nghe một người bên ngoài nhẹ nhàng nói:

- Đúng vậy, y chính là con trai độc nhất của Châu Ngũ thái gia, Châu Vân.

*

*         *

Châu Ngũ thái gia vẫn còn chễm chệ ngồi trên bảo tòa, ở bên ngoài bức rèm nhìn xa xa lại, trông ông ta vẫn trang nghiêm như thần thánh.

Con trai độc nhất của ông ta vẫn đang quỳ trước mặt, thầm nhỏ lệ.

Bốc Chiến đứng xa xa nhìn, trong mắt hình như cũng có hàng lệ nóng ứa ra.

Tiểu Mã nói:

- Ngươi đã theo Châu Ngũ thái gia từ lâu lắm rồi?

Bốc Chiến nói:

- Đã bao nhiêu năm nay.

Tiểu Mã nói:

- Nhưng lúc nãy ngươi không nhận ra Châu Vân là con trai của ông ta?

Bốc Chiến nói:

- Châu Vân lúc mười ba tuổi đã rời khỏi Lang Sơn, mười năm nay chưa hề tr ở lại lần nào.

Đối với bất cứ ai, mười năm là một khoảng thời gian dài, biến đổi trên con người họ cũng rất lớn.

Tiểu Mã nói:

- Tại sao y muốn đi? Tại sao y không trở về?

Bốc Chiến nói:

- Y là một kỳ tài võ học bẩm sinh, lúc mười ba tuổi, đã cho võ công của mình không thua gì cha, muốn ra ngoài khai phá cho mình một thiên hạ.

Tiểu Mã nói:

- Nhưng cha của y không đồng ý.

Bốc Chiến nói:

- Một người đến cuối cuộc đời mới có một đứa con trai, dĩ nhiên không đành để con trai độc nhất của mình bỏ mình đi.

Tiểu Mã nói:

- Vì vậy Châu Vân lén bỏ nhà ra đi?

Bốc Chiến nói:

- Y là một người có chí khí, vả lại tính khí cũng cố chấp như phụ thân của y vậy, nếu đã quyết định chuyện gì rồi, chẳng ai có cách gì làm cho y thay đổi được.

Lão thở dài nói:

- Mười năm nay, tuy không ai biết y ở đâu, nhưng ta và phụ thân của y đều biết, con người như y, ở ngoài đời sẽ không khỏi nếm phải ít nhiều đau khổ.

Tiểu Mã quay qua Lam Lan:

- Mười năm nay y làm gì, chắc chỉ có mình cô là biết rõ nhất.

Lam Lan không hề phủ nhận:

- Tuy y nếm không ít đau khổ, nhưng cũng luyện được vô số võ công tuyệt kỹ, vì muốn học võ công của người khác, điều gì y cũng làm được.

Một người thành công không phải là chuyện ngẫu nhiên.

Y được võ công như ngày hôm nay, dĩ nhiên đã phải trải qua bao nhiêu tháng ngày gian khổ.

Lam Lan nói:

- Nhưng y bỗng chán nản, bỗng phát hiện ra một người dù có luyện thành công phu vô địch thiên hạ, cũng có lúc cảm thấy vô cùng trống rỗng.

Thần sắc của cô trở nên ảm đạm, cô chầm chậm nói tiếp:

- Bởi vì y không có người thân lo cho mình, cũng không có bạn bè, võ công của y luyện đến mức độ tuyệt đỉnh, trong lòng lại càng thống khổ.

Tiểu Mã hiểu được tâm trạng đó.

Những kẻ lãng tử không nơi nương tựa, đều hiểu được tình cảm đó.

Nếu không ai quan tâm đến sự thành bại của mình, thành công không phải cũng sẽ biến thành không có ý nghĩa gì cả sao?

Tiểu Mã chăm chú nhìn Lam Lan hỏi:

- Cô không quan tâm đến y sao?

Lam Lan nói:

- Em quan tâm y, nhưng em cũng biết, sự an ủi và quan tâm mà y cần, không phải thứ em có thể cho y.

Tiểu Mã hỏi:

- Phụ thân của y mới có thể?

Lam Lan gật đầu, cô nói:

- Chỉ có phụ thân của y, mới là người duy nhất thân thiết trong đời y, nhưng tính khí y quá quật cường, không những thà chết cũng không chịu thừa nhận điều đó, ngược lại còn cho rằng, mình đã trốn ra khỏi nhà rồi, là không còn mặt mũi gì về nữa.

Bốc Chiến nói:

- Chúng ta đã từng xuống núi đi tìm y.

Lam Lan nói:

- Mấy năm đó y còn chưa thấy tình cảm thân thiết quý giá, vì vậy y vẫn một mực tránh né, đợi đến lúc y muốn trở về, y chẳng còn nghe thấy tin tức của các ông.

... Trên đời này con người không phải đa số đều như vậy sao? Nếu không làm gì có bao nhiêu bi kịch do hiểu lầm gây ra?

Chỉ một chút hiểu lầm, sẽ có thể gây nên một bi kịch không thể hóa giải được.

Đấy cũng chính là bi kịch lớn nhất của kiếp người.

Lam Lan nói:

- Y đã cứu tính mạng của cả nhà họ Lam, thế nên tôi không thể trơ mắt ra nhìn y đau khổ, vì vậy mới lén thay y viết mấy lá thơ gởi về, tìm đủ trăm phương nghìn kế nhờ người đem đến Lang Sơn, hy vọng Châu Ngũ thái gia sai người đến đón con.

Bốc Chiến nói:

- Sao chúng ta chẳng ai biết gì chuyện đó cả?

Lam Lan than thở nói:

- Đấy không chừng vì tôi nhờ không đúng người, bao nhiêu thư tín đều lọt vào tay kẻ ác.

Cô lại nói tiếp:

- Nhưng lúc ấy chúng tôi không hề nghĩ đến chuyện đó, bởi vì thư chúng tôi gửi không lâu, trên Lang Sơn có gửi xuống một lá thư hồi âm của Châu Ngũ thái gia.

Bốc Chiến hỏi:

- Hồi âm gì?

Lam Lan nói:

- Một gã tên là Tống Tam, xem ra có vẻ thành thật, tự xưng là người thân tín của Châu Ngũ thái gia.

Bốc Chiến nói:

- Trước giờ ta chưa nghe đến tên người này.

Lam Lan nói:

- Chắc là tên giả, chỉ tiếc là chúng tôi vĩnh viễn không còn biết y rốt cuộc là ai nữa.

Bốc Chiến hỏi:

- Tại sao?

Lam Lan nói:

- Bởi vì bây giờ thân xác y chắc đã rữa nát từ lâu.

Cô lại nói bổ sung:

- Y đưa đến một phong thư bọc sáp, nhất định muốn Châu Vân tự tay mở ra bằng được, bởi vì trong bọc sáp có mật hàm của Châu Ngũ thái gia viết cho con trai, nhất định không thể để người thứ ba xem.

Cha con với nhau dĩ nhiên là có bí mật, điều đó bất kỳ ai cũng không thể nào nghi ngờ.

Lam Lan nói:

- Không ngờ trong sáp, có giấu khói độc và ba cây độc châm.

Tiểu Mã giành hỏi:

- Châu Vân trúng phải ám toán?

Lam Lan cười khổ nói:

- Có ai ngờ cha mình lại đi ám toán con bao giờ? May mà y quả là kỳ tài võ học, đã kịp dùng nội lực bức một nửa chất độc ra ngoài.

Tiểu Mã hỏi:

- Còn Tống Tam?

Lam Lan nói:

- Lúc Tống Tam đến, y đã trúng độc rất nặng, y đang định bỏ chạy, độc tính đã phát tác, chỉ trong khoảnh khắc, xương thịt đều bị hủ nát.

Tiểu Mã nắm chặt tay lại nói:

- Con người này thật hung bạo, thủ đoạn thật ác độc.

Lam Lan nói:

- Nhưng cọp dữ cũng không ăn thịt con, lúc đó chúng tôi đã nghĩ ra, người sai Tống Tam đến, nhất định là người khác, y không chịu cho hai cha con gặp nhau, bởi vì y biết Châu Vân mà trở về, nhất định sẽ kế thừa bá nghiệp của Châu Ngũ thái gia.

Cô thở dài rồi nói tiếp:

- Chúng tôi còn nghĩ đến một chuyện khác đáng sợ hơn.

Tiểu Mã hỏi:

- Chuyện gì?

Lam Lan nói:

- Nếu kẻ đó đã dám làm vậy, dù Châu Ngũ thái gia chưa chết, thì cũng nhất định đang bệnh nặng.

Bốc Chiến lập tức đồng ý, hằn học nói:

- Châu Ngũ thái gia tài năng tuyệt thế, nếu ông ta còn khỏe mạnh, kẻ này dù có gan bằng trời, cũng nhất định không dám làm vậy.

Lam Lan nói:

- Cha con lo lắng cho nhau, đấy là tính trời sinh, chuyện đã đến nước ấy, Châu Vân cũng không thể cố chấp được nữa.

Cô lại thở dài rồi nói:

- Nhưng chúng tôi cũng nghĩ, nếu người này đã dám ám toán con trai độc nhất của Châu Ngũ thái gia, trên Lang Sơn nhất định đã có kẻ trợ lực bên cạnh.

Nếu chúng tôi cứ thế mà xông lên núi, không những sẽ không gặp được Châu Ngũ thái gia, không chừng còn hại luôn cả lão nhân gia.

Bốc Chiến bổ sung:

- Bởi vì lúc đó các ngươi còn chưa biết ông ta sống chết ra sao, Châu Vân dù võ công cái thế, nhưng độc tính còn chưa được giải trừ, xuất thủ sẽ bị ảnh hưởng ít nhiều.

Lam Lan nói:

- Chỉ tiếc là chúng tôi không thể chờ đợi thêm được, vì vậy chúng tôi nhất định phải tìm một cách chắc ăn nhất.

Tiểu Mã nói:

- Vì vậy các người nghĩ đến tôi.

Lam Lan gật đầu nói:

- Bọn em không muốn lừa gạt anh, chỉ bất quá chuyện này thật tình bí mật quá, tuyệt đối không thể tiết lộ ra.

Tiểu Mã cũng thở dài, gật đầu nói:

- Thật ra tôi cũng chẳng trách cô, đấy vốn là chuyện tôi cam tâm tình nguyện làm.

Thường Vô Ý lạnh lùng nói:

- Giờ ta chỉ muốn biết một chuyện.

Tiểu Mã hỏi:

- Chuyện gì?

Thường Vô Ý hỏi:

- Người chủ sự âm mưu này rốt cuộc là ai?

Tiểu Mã không trả lời, Lam Lan và Bốc Chiến cũng không, nhưng trong lòng bọn họ đều cùng lúc nghĩ đến một người... “Sói Quân Tử” Ôn Lương Ngọc.

Y vốn là kẻ tâm phúc của Châu Ngũ thái gia, trong tình cảnh khẩn yếu như thế này, mà vẫn chưa thấy y xuất hiện ra.

Dưới bảo tòa có một địa đạo bí mật, người lúc nãy nói thay cho Châu Ngũ thái gia chắc chắn đã trốn theo địa đạo này.

Người này có phải là Ôn Lương Ngọc không? Y còn trốn đâu được đây?

- Bất kể y muốn trốn tới đâu, cũng không thể trốn được.

- Chúng ta dù có muốn đuổi cũng không thể theo con đường địa đạo này.

- Tại sao?

- Hạng người âm hiểm và thâm trầm như y, nhất định sẽ để lại mai phục rất lợi hại.

Bốc Chiến rốt cuộc vẫn là kẻ tính toán sâu xa.

- Chúng ta không thể quá kích động mà làm hư chuyện lớn.

Mọi người đều đồng ý, tất cả đều đang đợi Châu Vân quyết định.

Chỉ có Tiểu Mã là không đợi. Y không muốn đợi, cũng không thể đợi.

Y lại xông ra ngoài, Lam Lan chạy theo sau hỏi:

- Anh đi đâu thế? Định làm gì?

Tiểu Mã nói:

- Đi làm thịt một người.

Lam Lan hỏi:

- Ai?

Tiểu Ma nói:

- Một kẻ giấu mặt sau mặt nạ.

Ánh mắt Lam Lan sáng rực lên, cô hỏi:

- Anh nghĩ y rất có thể là Ôn Lương Ngọc?

Tiểu Mã nói:

- Đúng vậy.

Bên ngoài có ánh sáng, ánh sáng mặt trời. Ánh sáng mặt trời đang chiếu trên mặt hồ.

Hết chương 13. Mời các bạn đón đọc chương 14!

Các chương khác:

Nguồn: truyen8.mobi/t36791-that-chung-vu-khi-hoi-13.html?read_type=1


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận