Y Tiên Thiểu
Tác giả: Vô Trục
Chương 30: Cửu Diệp Huyền Châm Tùng. (2)
Nhóm dịch: Sói Già nguồn t.u.n.g h.o.a.n.h (.) c.o.m
Nguồn: Vipvanda
Cho nên, nhận biết lai lịch của một loại cỏ cây, chữa trịvài cọng hoa cỏ, quảthực dễ như trở bàn tay.
Kinh ngạc trong chốc lát, nhất thời lòng tin của Hứa Hành Sơn đối với Tùy Qua cũng tăng lên nhiều, vội vàng hỏi:
- Tiểu Tùy, ánh mắt của cậu thật là lợi hại, có phải có cách chữa trịgốc hoa cúc này hay không?
Tùy Qua nói:
- Có mấy phần nắm chắc. Nhưng, tôi phải kiểm tra trước, xem xét cẩn thận.
- Được. Nhưng c
ậu cẩn th
ận một chút, nó đã rất yếu ớt rồi.
Hứa Hành Sơn khẩn trương nói.
Tùy Qua dùng hai đầu ngón tay nhẹ nhàng ấn xuống phần thân của hoa cúc, sau đó lại chạm vào phiến lá, dáng vẻ y hệt như bác sĩđang bắt mạch cho bệnh nhân. Sau đó, hắn nhặt một chút bùn đất trong ch
ậu hoa, hỏi:
- Bùn đất trong ch
ậu hoa, hẳn lấy từ Hoàng Sơn?
Hứa Hành Sơn g
ật đầu, trong lòng có chút hoảng sợ, nói:
- Làm sao c
ậu biết được?
Tùy Qua cười nhạt, nói:
- Nếu bùn đất không phải lấy tại chỗ, căn bản không có cách nào khiến nó mọc rễ nẩy mầm. Vịbằng hữu kia nhất định biết điểm này, mới gửi những bùn đất này qua bưu điện cho ngài.
- Đúng là như thế.
Hứa Hành Sơn đã vô cùng tin tưởng Tùy Qua, lại nói:
- V
ậy rút cuộc nên chữa trịnhư thế nào?
- Gốc hoa cúc này, căn bản không có bệnh.
Tùy Qua thốt ra một câu kinh người:
- Nó chỉlà không có tinh thần mà thôi!
- Không có tinh thần?
- Đúng.
Tùy Qua tiếp tục nói:
- Cây hoa cúc này tên là Đan Phượng ẩm tuyết. Màu sắc và hình dáng của nó khi nở hoa, uyển chuyển như Đan Phượng ngẩng đầu. Ẩm tuyết, chính là nói khí khái của nó, chỉsau khi ng
ậm sương uống tuyết, nó mới có thểnở đẹp hơn! Cho nên mới có câu nói "thu cúc ngạo sương, Đan Phượng uống tuyết". Độ ẩm của vườn hoa này rất thích hợp cho hoa cỏ sinh trưởng, nhưng cũng ngăn cách với phong sương mưa móc, nếu là loại hoa cúc khác, trong hoàn cảnh này tự nhiên sẽ nở rất tươi đẹp. Nhưng loại hoa cúc này thì không, nếu không nó cũng không được gọi là tuyệt phẩm trong cúc, đứng hàng trên của th
ập đại danh cúc như "Lục M
ẫu Đơn", "Hoàng Thạch Công", "Ngọc Hồ Xuân". Muốn đểnó nở rộ, nhất định phải đểnó trải qua phong sương mưa móc, hoa viên phòng ấm sẽ chỉlàm hao mòn tinh thần và khí phách của nó. Như v
ậy cũng giống như lồng gà, vĩnh viễn không nuôi ra hùng ưng chân chính.
- Th
ật đúng là nghe một lời của vua, còn hơn mười năm đọc sách.
Hứa Hành Sơn thoải mái tiếp thu nói:
- Tiểu Tùy, th
ật không ngờ, c
ậu lại hiểu biết nhiều như v
ậy. Lồng gà không nuôi được hùng ưng chân chính, lời này th
ật sự có lý, xem ra c
ậu quảnhiên có thiên phú ở phương diện chăm sóc hoa cảnh. . .V
ậy theo như c
ậu nói, chỉcần đặt nó ở ngoài trời là được đúng không?
Khuôn mặt Đường Vũ Khê có chút biến động, lần đầu cảm giác tên "Tiểu sắc lang" này tựa hồ cũng có nội hàm, đối với lời nói của Tùy Qua, nàng cũng đặc biệt lưu ý.
Tùy Qua g
ật đầu nói:
- Đúng, trên căn bản, đặt nó ngoài trời là được. Nhưng còn phải cho nó thêm chút thổ nhưỡng thích hợp mới được. Nếu Hứa giáo sư tin tưởng tôi, đểtôi đi tìm loại bùn đất đó cho ngài.
- V
ậy đi. Ngài chờở đây, tôi đi tìm bùn đất thích hợp.
Tùy Qua nói.
- ĐểTiểu Khê đưa c
ậu đi.
Hứa Hành Sơn nói.
Ước chừng sau nửa giờ, Tùy Qua trở lại, mang về một bọc đất nhỏ màu sắt đen.
Khi Tùy Qua bỏ bùn đất vào trong ch
ậu hoa, Hứa Hành Sơn ngửi thấy được mùi thơm nhàn nhạt.
- Tiểu Tùy, đây là bùn đất gì, làm sao lại có mùi thơm như v
ậy?
Hứa Hành Sơn ngạc nhiên nói.
- Hứa giáo sư, có lẽ ngài ngửi thấy mùi hoa đấy.
Tùy Qua cười nói, lấy tay san đều bùn đất trong ch
ậu hoa.
Những bùn đất màu sắt đen này, th
ật ra chính là thổ nhưỡng do ngân âm linh thiện tạo thành. Kểtừ khi thu phục được con con giun ngân âm này, Tùy Qua đã nuôi nó trong một hộp sắt trên sân thượng, bên trong bỏ một chút bùn đất. Bởi vì thời gian đã lâu, những bùn đất này đương nhiên sẽ lây dính linh khí của ngân âm linh thiện, từ từ biến thành linh nhưỡng.
- "Đan Phượng ẩm tuyết", hoa cúc như v
ậy, có thểnói là tuyệt phẩm trong cúc, không chỉcó khí khái, còn có linh tính. Sở dĩloại hoa cúc này chỉsinh trưởng ở vách đá hiểm trở trên Hoàng Sơn, đó là vì bọn chúng không chỉcần chất dinh dưỡng trong bùn đất tẩm bổ, mà càng cần linh khí trong thiên địa thấm vào. Chỉcó ở danh sơn, nơi hiểm trở, bọn chúng mới có thểhấp thu đầy đủ linh khí.
Thổ nhưỡng của Hoàng Sơn, cố nhiên có một chút linh khí, nhưng cũng không tính là linh tính. Tùy Qua đặt linh tính vào trong ch
ậu hoa, chính là đểcho cây hoa cúc này có thểhấp thu đầy đủ linh khí.
Có linh khí tẩm bổ, lại trải qua phong sương mưa móc, gốc cây "Đan Phượng ẩm tuyết" này, dĩnhiên sẽ nở rất khí khái, diễm lệ vô song.
- Được rồi, bây giờcó thểtùy tiện đặt nó ở ngoài trời rồi. Hứa giáo sư, định đặt nó ở đâu?
Tùy Qua hỏi Hứa Hành Sơn.
- Đặt trên bãi cỏ ở dưới, không ổn. Phòng bếp. . . không ổn, hay là đặt trên ban công phòng ngủ của tôi.
Hứa Hành Sơn suy nghĩliên tục, mới đưa ra quyết định.
truyện cập nhật nhanh nhất tại tung hoanh chấm com Vì v
ậy, Tùy Qua giúp Hứa Hành Sơn ôm ch
ậu hoa mang lên trên ban công phòng ngủ của hắn.
Sau khi đặt bồn hoa xuống, Hứa Hành Sơn ngắm nghía một hồi, sau đó nói:
- Tiểu Tùy, tôi cảm giác cây hoa cúc này, đã có tinh thần so với trước.
- Phải không, như v
ậy là tốt nhất.
Tùy Qua nói:
- Nếu không có chuyện gì khác, v
ậy tôi về trước.
- Đừng nóng vội. Dù gì cũng phải uống chén trà rồi hãy nói, hôm nay th
ật đúng là làm phiền c
ậu. Tiểu Khê, đi pha cho Tiểu Tùy ấm trà, dùng loại trà Long Tĩnh đặc biệt của ông.
Hứa Hành Sơn nói, nhất định muốn giữTùy Qua lại uống chén trà.
Nghe thấy có thểuống loại trà do Đường Vũ Khê đích thân pha, Tùy Qua dĩnhiên không thểchuyển động bước chân.
Hứa Hành Sơn vừa uống trà, vừa nói:
- Tiểu Tùy, c
ậu không biết, kểtừ khi bà nhà tôi qua đời, tôi đặt tất cảtinh lực vào những cây cỏ này, nó là niềm vui duy nhất của tôi. Không sợ c
ậu chê cười, nếu như cây hoa cúc này chết th
ật..., đoán chừng tôi cũng khổ sở mất mấy ngày. Dù sao cũng là t
ận tay mình trồng, đương nhiên phải có tình cảm. . .
Tùy Qua nh
ận lấy ấm trà của Hứa Hành Sơn, vừa cầm uống một hơi cạn sạch, liền cảm thấy miệng đầy mùi thơm, Đường Vũ Khê pha trà, quảnhiên là dễ uống. Ánh mắt Tùy Qua nhìn về phía Đường Vũ Khê, đột nhiên ánh mắt của hắn bịmột v
ật nào đó ở góc phòng khách thu hút, ánh mắt thoáng cái sáng lên, giống như phát hiện ra kỳ trân dịbảo gì đó.
Thứhấp d
ẫn ánh mắt Tùy Qua, là một bức tranh trang trí, được lồng kính.
Nhưng nói chuẩn xác, thứbên trong vốn không phải một bức tranh, mà là một tiêu bản thực v
ật.
Bên trong khung ảnh lồng kính, là một nhánh cây tùng rất cổ xưa, trên đầu có một đám lá thông, khoảng chừng có chín cái. Chín lá thông này dài mảnh hơn lá thông cây tùng bình thường, khoảng chừng dài 15 cm, mũi nhọn cực kỳ bén nhọn. Ly kỳ hơn chính là, những lá thông này tựa hồ rất nặng, mỗi một cái treo buông thõng trên mặt đất, lộ ra vẻ rất đặc biệt .
Đây là---Cửu diệp huyền châm tùng!
Trong lòng Tùy Qua kinh hãi không dứt.