Trang chủ
Giới thiệu
Liên hệ
Đăng ký/Đăng nhập
Liên Hệ
Trang chủ
Giới thiệu
Liên hệ
Cơ sở dữ liệu Việt Nam
Truyện
,
Tiên hiệp
,
Kiếm hiệp
,
Ma
,
Phim
,
Bài hát
,
Món ăn
,
Nhà hàng
,
Website
,
Doanh nghiệp
,
Việc làm
,
Ca dao
,
Download
,
Kết bạn
,
...
Danh ngôn
: Đi hỏi già, về nhà hỏi trẻ.
Đăng nhập để sửa
Thông tin cơ bản
Tiêu đề
Đi hỏi già, về nhà hỏi trẻ.
Nội dung
Đi hỏi già, về nhà hỏi trẻ.
Các mục liên quan:
If you are carrying strong feelings about something that happened in your past, they may hinder your ability to live in the present.
Man becomes man only by his intelligence, but he is man only by his heart.
Frue friendship is like sound health; the value of it is seldom known until it be lost.
We cannot tell the precise moment when friendship is formed. As in filling a vessel drop by drop, there is at last a drop which makes it run over; so in a series of kindness there is at last one which makes the heart run over.
Love is blind.
Life's enchanted cup sparkles near the brim.
Ăn cháo đá bát.
The man who insists upon seeing with perfect clearness before he decides, never decides. Accept life, and you must accept regret.
The fire which enlightens is the same fire which consumes.
Tình bạn là muối của cuộc sống.
Life becomes harder for us when we live for others, but it also becomes richer and happier.
Nguồn:
khotangdanhngon.com/hoi-tre.html
Chưa có phản hồi
×
Permalink for Post
Nhúng vào diễn đàn
Nhúng vào trang Website
Bạn vui lòng
Đăng nhập
để bình luận