Người tìm việc Biên-Phiên dịch tiếng Anh Phạm Thuý Thanh

Họ tên: Phạm Thuý Thanh

Giới tính: Nữ

Ngày sinh: 23/05/1985

Nguồn tham khảo

Họ và tên: Ths. Nguyễn Đức Minh
Địa chỉ: Viện nghiên cứu Y - Xã hội học
Nghề nghiệp: Phó viện trưởng

Mục tiêu nghề nghiệp

*Được làm việc trong môi trường chuyên nghiệp, có thể phát huy tối đa kiến thức, kinh nghiệm, năng lực và trình độ chuyên môn;
* Có cơ hội thăng tiến.

Hình thức làm việc: Toàn thời gian cố định

Cấp bậc mong muốn: Trưởng nhóm/Giám sát

Vị trí mong muốn: Biên-Phiên dịch tiếng Anh

Các kỹ năng

* Kỹ năng đàm phán;
* Kỹ năng thuyết trình;
* Kỹ năng lập kế hoạch;
* Kỹ năng quản lý thời gian;
* Kỹ năng giải quyết vấn đề;
* Kỹ năng làm việc nhóm;
* Kỹ năng giao tiếp ứng xử và tạo lập quan hệ.

Kinh nghiệm

Tên công ty: DỰ ÁN TĂNG CƯỜNG AN TOÀN GIAO THÔNG TRÊN CÁC QUỐC LỘ PHÍA BẮC VIỆT NAM, VỐN VAY JICA
Vị trí công việc: Biên-Phiên dịch tiếng Anh
Ngành nghề: Biên-Phiên dịch
Thời gian bắt đầu: 05/2012
Thời gian kết thúc: Hiện tại
Mô tả công việc:
* Biên dịch (Anh - Việt và ngược lại) công văn đến và công văn đi của Hợp phần Kỹ thuật và 03 hợp phần mềm: Hợp phần Nâng cao Nhận thức, Hợp phần Giáo dục và Hợp phần Cưỡng chế;
* Phiên dịch (Anh - Việt và ngược lại) các bài phát biểu, bài thuyết trình, cuộc phỏng vấn, cuộc họp, hội nghị, hội thảo, khóa tập huấn hoặc tại hiện trường;
* Biên dịch (Anh - Việt và ngược lại) các tài liệu thực hiện dự án khác như thỏa thuận hợp đồng và phụ lục, điều khoản tham chiếu, biên bản ghi nhớ, mẫu đánh giá/phỏng vấn, bảng câu hỏi, biên bản cuộc họp, báo cáo tập huấn, báo cáo thực hiện, báo cáo đánh giá, báo cáo hoàn thành, báo cáo tháng, báo cáo quý, tài liệu đấu thầu, đánh giá dự án v.v...;
* Quyền Trưởng nhóm khi Trưởng nhóm nghỉ thai sản và hoàn thành xuất sắc mọi nhiệm vụ được giao.
------------------------------
Tên công ty: CÔNG TY TNHH KR VINA
Vị trí công việc: Trợ lý, Biên phiên dịch tiếng Anh kiêm Nhân viên hành chính
Ngành nghề: Hành chính-Văn phòng, Thư ký-Trợ lý
Thời gian bắt đầu: 09/2010
Thời gian kết thúc: 04/2012
Mô tả công việc:
* Trợ lý kiêm Biên phiên dịch tiếng Anh cho Giám đốc Dự án người Hàn tại công trình Keangnam;
* Các công việc hành chính khác như xin gia hạn tạm trú và xin cấp Giấy phép lao động cho người Hàn, bảo hiểm cho người Việt.
------------------------------
Tên công ty: CÔNG TY TNHH DỊCH THUẬT THĂNG LONG
Vị trí công việc: Biên dịch tiếng Anh
Ngành nghề: Biên-Phiên dịch
Thời gian bắt đầu: 07/2009
Thời gian kết thúc: 05/2010
Mô tả công việc:
* Biên dịch (Anh - Việt và ngược lại) các chuyên ngành: Khoa học Kỹ thuật, Kinh tế - Tài chính, Kế toán, Môi trường, Tin học, Thương mại, Marketing, Du lịch, Y học, Pháp luật, Hóa học v.v...

Các bằng cấp/ chứng chỉ khác

Certificate of Completion

Trình độ tin học: Chứng chỉ Tin học B

Ngoại ngữ: Chinese - Tiếng Trung

Tốt nghiệp tại trường: Đại Học Dân Lập Phương Đông

Tốt nghiệp năm: 2009 (Khá)

Ngành học: Tiếng Anh

Trình độ học vấn: Đại học

Địa điểm làm việc: Hà Nội
Thái Bình
Yên Bái

Mức lương: Thỏa thuận

Số năm kinh nghiệm: 5 năm

Tuổi: 29

Ngành nghề: Biên Phiên dịch

Tình trạng hôn nhân: Độc thân

Ngày làm mới: 16/10/2014


Nguồn: hn.vieclam.24h.com.vn/nha-tuyen-dung/bien-phien-dich/bien-phien-dich-tieng-anh-c79p0id2660857.html


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận