Người tìm việc Nhân viên biên-phiên dịch Tiếng Nhật Lê Thị Hoa

Họ tên: Lê Thị Hoa

Giới tính: Nữ

Ngày sinh: 04/12/1991

Mục tiêu nghề nghiệp

Tôi mong muốn công việc có thể phát huy được năng lực, kiến thức, kinh nghiệm đã tích lũy được sau quá trình học tập, làm việc tại Việt Nam và Nhật Bản của mình đồng thời tạo cho tôi cơ hội để học hỏi, thử thách ở những môi trường, lĩnh vực mới.

Hình thức làm việc: Toàn thời gian cố định

Cấp bậc mong muốn: Nhân viên

Vị trí mong muốn: Nhân viên biên-phiên dịch Tiếng Nhật

Các kỹ năng

Tiếng Nhật cao cấp. Thành thạo 4 kỹ năng nghe nói đọc viết

Kinh nghiệm

Tên công ty: Trường đại học đào tạo sau đại học về thông tin Kyoto ( KCGI) - Kyoto, Nhật Bản
Vị trí công việc: Nhân viên phòng tuyển du học sinh (Phụ trách tuyển du học sinh Việt Nam)
Ngành nghề: Tuyển sinh
Thời gian bắt đầu: 02/ 2014
Thời gian kết thúc: 09/ 2014
Mô tả công việc: Dịch tài liệu (video, poster) giới thiệu trường, hồ sơ tuyển sinh; Lên kế hoạch, tìm hiểu, liên hệ, làm việc với các trường, trung tâm, công ty tại Nhật và Việt Nam để giới thiệu về trường và chiêu mộ học sinh tham gia khóa học Thạc sĩ tại trường.
Lý do thôi việc: Về nước
Thành tích đạt được: Tuyển sinh được những học viên người Việt Nam đầu tiên cho trường. Tạo được mối liên hệ với nhiều nơi nhằm mở rộng danh tiếng của trường.
Mức lương: ¥900/ h (Công việc part-time trong khi học Đại học Kansai (Osaka, Nhật Bản))
------------------------------
Tên công ty: Công ty TNHH Denyo
Vị trí công việc:Phiên dịch
Ngành nghề: Phiên dịch tiếng Nhật thời vụ
Thời gian bắt đầu: 10/2014
Thời gian kết thúc:12/2014
Mô tả công việc: Phiên dịch cho kỹ sư người Nhật sang xây dựng hệ thống băng chuyền cho nhà máy sản xuất máy phát điện
Lý do thôi việc: Hết hợp đồng
Thành tích đạt được: Cầu nối giữa kỹ sư người Nhật và công nhân viên Việt Nam
Mức lương: $950/ tháng
------------------------------
Tên công ty: Công ty TNHH Thiết bị Công nghiệp Toyota Việt Nam (Toyota Industrial Equipment Vietnam Company, Ltd.- TIEV)
Vị trí công việc: Phiên dịch phòng sản xuất
Ngành nghề: Phiên dịch tiếng Nhật
Thời gian bắt đầu: 01/2015
Thời gian kết thúc: 05/2015
Mô tả công việc: Dịch họp sản xuất, tài liệu chuyển giao kỹ thuật liên quan đến sản xuất động cơ xe nâng
Lý do thôi việc: Hết hợp đồng ngắn hạn
Thành tích đạt được: Hoàn thành công việc được giao
Mức lương: $950

Các bằng cấp/ chứng chỉ khác

Tiếng Nhật: N2 JLPT (07/ 2011) Tiếng Anh: B1

Trình độ tin học: Excel, Word, Power Point

Ngoại ngữ: Japanese - Tiếng Nhật

Tốt nghiệp tại trường: Đại Học Ngoại Ngữ - Đại Học QG Hà Nội

Tốt nghiệp năm: 2014 (Giỏi)

Ngành học: Biên phiên dịch tiếng Nhật - Nhật Bản học

Trình độ học vấn: Trên đại học

Địa điểm làm việc: Nước ngoài

Mức lương: Trên 30 triệu

Số năm kinh nghiệm: 1 năm

Tuổi: 24

Ngành nghề: Biên Phiên dịch

Tình trạng hôn nhân: Độc thân

Ngày làm mới: 17/04/2014


Nguồn: hn.vieclam.24h.com.vn/nha-tuyen-dung/bien-phien-dich/nhan-vien-bien-phien-dich-tieng-nhat-c79p0id282...


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận