Họ tên: Hoàng Thị Hợi
Giới tính:
Nữ
Ngày sinh:
12/12/1983
Tôi đã có gần 5 năm kinh nghiệm làm cho công ty Hàn Quốc, nên tôi muốn đem kinh nghiệm của bản thân tiếp tục phục vụ cho công việc sau này.
Hình thức làm việc:
Toàn thời gian cố định
Cấp bậc mong muốn:
Nhân viên
Vị trí mong muốn:
Nhân viên biết tiếng Hàn Quốc
Xử lý tình huống.
1. Sau khi tốt nghiệp, từ tháng 08 năm 2008~ tháng 09 năm 2009: Công ty Boeim Tech Việt Nam (Lắp ráp Lens cho Camera)
Chức vụ : Thông dịch kiêm nhân viên quản lý sản xuất.
Nội dung công việc:
. Thông dịch ở xưởng sản xuất.
. Làm báo cáo tình hình sản xuất hàng ngày và báo cáo cho cấp trên (Tình hình lắp ráp, số lượng hàng đạt, số lượng hàng hư, tỷ lệ hư và tình hình nhân sự)
2. Từ tháng 04 năm 2010 ~nay: Công ty TNHH Hyosung Việt Nam (tire cord ).
* Từ tháng 04 năm 2010~ tháng 04 năm 2013:
Chức vụ: Thông dịch kiêm nhân viên quản lý sản xuất.
Nội dung công việc:
. Thông dịch ở xưởng sản xuất và văn phòng (dịch cuộc họp, dịch email….)
. Quản lý một nhóm công nhân khoảng 20 người và tình hình sản xuất (công đoạn xử lý hàng lỗi thành hàng đạt). Báo cáo cho cấp trên bằng tiếng Hàn Quốc
* Từ tháng 04 năm 2013~tháng 12 năm 2013:
Chức vụ: Thông dịch kiêm trưởng nhóm hỗ trợ sản xuất.
Nội dung công việc:
. Thông dịch ở xưởng sản xuất và văn phòng (dịch cuộc họp, dịch email….)
. Quản lý nhân sự (giờ công, lỗi công nhân, ký hợp đồng,...), nguyên phụ liệu (đặt hàng, hàng về, lượng sử dụng, lượng tồn), sản phẩm (lượng hàng xử lý, đặc tính sản phẩm). Báo cáo cho cấp trên bằng tiếng Hàn Quốc.
* Từ tháng 12 năm 2013 ~ nay:
. Thông dịch văn phòng (cho các phòng ban kế toán, nhân sự, xuất nhập khẩu).
Trình độ tin học:
Tin học văn phòng.
Ngoại ngữ:
Korean - Tiếng Hàn
Tốt nghiệp tại trường:
Đại học Đà Lạt
Tốt nghiệp năm:
2008 (Trung bình khá)
Ngành học:
Đông Phương học
Trình độ học vấn:
Đại học
Địa điểm làm việc:
TP. HCM
Bình Dương
Đồng Nai
Mức lương:
Thỏa thuận
Số năm kinh nghiệm:
5 năm
Tuổi:
32
Ngành nghề:
Biên Phiên dịch
Tình trạng hôn nhân:
Độc thân
Ngày làm mới:
23/02/2014