Người tìm việc Nhân viên trợ lý Lê Vũ Hoàng Hiếu

Họ tên: Lê Vũ Hoàng Hiếu

Giới tính: Nữ

Ngày sinh: 03/08/1990

Nguồn tham khảo

Họ và tên: Trần Thanh Kỳ
Địa chỉ:
Điện thoại: 0976823946
Nghề nghiệp: Nhân viên
Quan hệ: bạn
Thời gian quen biết: 02 năm

Mục tiêu nghề nghiệp

Trở thành một trợ lý pháp lý giỏi là mục tiêu tôi hướng đến trong khoảng thời gian năm năm tới. Khi còn học đại học, tôi đã nghiên cứu rất nhiều về những vấn đề liên quan đến pháp lý và đạt được điểm trung bình môn khá tốt như: Kinh tế quốc tế, quản trị tài chính, thương mại quốc tế, luật thương mại quốc tế, luật đất đai, luật nhà ở,…. Hiện tại, tôi đang theo học văn bằng hai chính quy ngành luật học tại Đại học luật tp. Hồ Chí Minh. Do đó, tôi tự tin là mình được trang bị kiến thức và kỹ năng cần thiết để làm việc tốt. Tuy nhiên, tôi biết chắc rằng còn rất nhiều thứ tôi cần phải học hỏi để thành công. Vì vậy tôi sẽ làm việc chăm chỉ không chỉ trong năm năm tới để đạt được mục tiêu của mình. Tôi tin rằng cơ hội sẽ đến với những người làm việc chăm chỉ và tôi đang cố gắng trở thành một trong số họ. Tôi mong mình có thể đóng góp một phần cho thành công của Công ty bạn.Và tôi tin tôi có thể học hỏi được nhiều điều, làm việc với tất cả khả năng của mình và có thêm cơ hội để phát triển trong tương lai.

Hình thức làm việc: Toàn thời gian cố định

Cấp bậc mong muốn: Nhân viên

Vị trí mong muốn: Nhân viên trợ lý

Các kỹ năng

Kỹ năng chuyên môn:
-Giao tiếp và thương lượng bằng tiếng Anh tốt.
-Dịch văn bản từ tiếng Việt sang tiếng Anh và ngược lại.
-Kiểm tra các bản dịch (nội dung, tính pháp lý, ngôn ngữ)
-Soạn thảo hợp đồng.
-Am hiểu các chế độ cho người lao động (mảng hành chính - nhân sự)
-Vận dụng các kiến thức về các ngành luật đã được học trong công việc

Kỹ năng ngoại ngữ, tin học:
-Thành thạo 4 kỹ năng nghe, nói, đọc, viết bằng Anh ngữ. (CPE - Certificate of Proficiency in English)
-Kỹ năng đánh máy, sử dụng vi tính văn phòng (Chứng chỉ B - tin học văn phòng)

Kỹ năng mềm:
-Chịu được áp lực công việc cao.
-Phân tích, tổng hợp dữ liệu
-Sắp xếp công việc, lịch trình một cách khoa học, có hệ thống.

Kinh nghiệm

Tên công ty: GS E&C Corp, Saigon Star Transport Co.,Ltd
Vị trí công việc: Biên phiên dịch, thư ký
Ngành nghề: Biên phiên dịch, thư ký
Thời gian bắt đầu: 03/2013
Thời gian kết thúc:
Mô tả công việc:
2013: Làm việc tại GS E&C Corp, một công ty xây dựng của Hàn Quốc với vị trí biên phiên dịch. Tôi thường xuyên liên hệ với các nhà thầu phụ của một số nước như: Việt Nam, Philippines, Campuchia, Myanmar, Brunei và một số nước ngoài khu vực Đông Nam Á, quản lý Hồ sơ năng lực của những công ty này, sắp xếp các cuộc họp và lịch hẹn với các nhà thầu phụ và phiên dịch khi cần thiết, học cách sử dụng ITB và FIDIC cho soạn thảo hợp đồng xây dựng và cập nhật tất cả các văn bản luật mới ban hành hàng tháng.

2014: Làm việc ở vị trí biên phiên dịch tiếng Anh tại công ty TNHH vận tải Ngôi sao Sài Gòn – một công ty vận tải chuyên về vận tải hành khách bằng xe buýt công cộng và xe du lịch . công việc chính của tôi là dịch và kiểm tra nội dung của tất cả các văn bản sang tiếng Anh (như Công văn, thư triệu tập, biên bản họp và nghị quyết của Hội đồng thành viên và Ban Tổng Giám Đốc, báo cáo của các phòng ban, Hợp đồng đặt hàng, Hợp đồng vận chuyển, …). Khi cần thiết tôi sẽ phiên dịch cho Tổng Giám Đốc.
Lý do thôi việc:
Thành tích đạt được:
Mức lương:

Các bằng cấp/ chứng chỉ khác

CPE (Certificate of Proficiency in English) 72%

Trình độ tin học: Chứng chỉ B văn phòng

Ngoại ngữ: English - Tiếng Anh

Tốt nghiệp tại trường: Đại Học Dân Lập Hồng Bàng

Tốt nghiệp năm: 2012 (Khá)

Ngành học: Luật kinh doanh

Trình độ học vấn: Đại học

Địa điểm làm việc: TP. HCM

Mức lương: Thỏa thuận

Số năm kinh nghiệm: 2 năm

Tuổi: 24

Ngành nghề: Thư ký Trợ lý

Tình trạng hôn nhân: Độc thân

Ngày làm mới: 02/11/2014


Nguồn: hn.vieclam.24h.com.vn/nha-tuyen-dung/thu-ky-tro-ly/nhan-vien-tro-ly-c91p0id2699887.html


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận