Cảm xạ học và Dịch Lý rất gần gũi với nhau cho nên ngày nay chúng tôi xin đưa danh từ Cảm xạ học Dịch Lý ra một mình nó để giới thiệu tập sách này. Từ năm 1973 khi Cảm xạ học bắt đầu truyền bá lại tại Việt Nam, chúng tôi đã thấy bóng dáng Quẻ Dịch ló dạng sau lưng Cảm xạ học, trên những Bái Quái Âm Dương. Sau đó nó đã đứng một mình với Dịch Lý, Tử Vi, Địa Lý, và Y học. Đa số các bạn Cảm xạ viên sau khi mãn khoá đều có biết ít nhiều về Dịch Lý. Cho nên dùng Dịch Lý như là một phương tiện để ghi chép một bức ảnh khái quát của một vấn đề, dù là trừu tượng. Chương bốn của Tập Cảm Xạ học Dịch lý này đúc kết những tinh hoa của các sách Dịch lý đã được dịch ra bằng tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Việt, tiếng Đức... và đã được các nhà báo Nhật trong nhóm "Presidents" lập thành một dụng cụ để "quyết định". Một ấn bản đặt biệt tặng cho Ngân Hàng Montre'al, Canada, cách đây hơn 20 nặm Chúng tôi đã may mắn có được bản sao, và đã sử dụng trong thời gian qua, với nhiều kết quả rất khích lệ. Bách phân quẻ trúng đến 95%, có thể nói là cao nhất trong địa hạt bói toán. Tác giả: Kim Hoàng Sơn