Tin tức: Những hình xăm gây cười vì lỗi tiếng Anh

Những hình xăm gây cười vì lỗi tiếng Anh

Nội dung

Một khi đã xăm vào da thịt, những dòng chữ này không dễ xóa và thật thảm họa nếu chúng sai chính tả. 
Hình xăm đúng phải là Stay strong, no matter what happens có nghĩa Luôn mạnh mẽ, bất kể điều gì xảy ra. Cô gái này cần phải thực sự mạnh mẽ khi nhận ra chữ what đã bị xăm sai thành wath.

Hình xăm đúng phải là "Stay strong, no matter what happens" có nghĩa "Luôn mạnh mẽ, bất kể điều gì xảy ra". Cô gái này chắc cần phải mạnh mẽ khi nhận ra chữ "what" đã bị xăm sai thành "wath".

nhung-hinh-xam-gay-cuoi-vi-loi-tieng-anh-1

Điều hình xăm này muốn nói là "To live doesn’t mean you’re alive" - "Sống không có nghĩa là tồn tại". Nhưng việc sai chính tả hai chữ "doesn’t" và "you’re" khiến người khác nhận ra là "Viết không có nghĩa là đúng chính tả".

Sao phải tỏ ra nguy hiểm vậy?  Chàng trai này thực sự là một người thoải mái khi vui vẻ bổ sung chữ so vào hình xăm của mình.

"Sao phải trầm trọng hóa vậy?" - Chàng trai này thực sự là một người thoải mái khi vui vẻ bổ sung chữ "so" vào hình xăm của mình.

nhung-hinh-xam-gay-cuoi-vi-loi-tieng-anh-3

Vì bạn chỉ sống một lần "You only live once" nên hãy cố gắng có một hình xăm đúng chính tả.

Câu nói With pain comes strength có nghĩa Nỗi đau mang lại sức mạnh. Nhưng hình xăm bị viết sai chữ strength trên còn chứng minh rằng nỗi đau còn mang lại cả sự giận giữ và hối tiếc.

Câu nói "With pain comes strength" có nghĩa "Nỗi đau mang lại sức mạnh". Nhưng hình xăm bị viết sai chữ "strength" trên đã chứng minh rằng nỗi đau còn mang lại cả sự giận dữ và hối tiếc.

Người đàn ông này có còn full of pride  ngập tràn lòng kiêu hãnh khi phương châm sống của mình bị xăm sai từ than thành then.

Người đàn ông này có còn "full of pride" - "ngập tràn lòng kiêu hãnh" khi phương châm sống của mình bị xăm sai từ "than" thành "then".

Câu nói trên đáng ra phải là Too young to die  Too fast to live nhằm khuyến khích bạn sống trải nghiệm và tận hưởng cuộc đời. Thợ xăm thực sự cần thêm trải nghiệm để hiểu được too và to khác nhau như thế nào.

Câu nói trên đáng ra phải là "Too young to die - Too fast to live" nhằm khuyến khích bạn sống trải nghiệm và tận hưởng cuộc đời. Tuy nhiên, chỉ một lỗi sai chính tả từ "too" thành "to" khiến câu nói hay mất hết ý nghĩa.

Hình xăm rất ý nghĩa khi nói rằng Điều gì không giết chết được bạn sẽ khiến bạn mạnh mẽ hơn. Điều không hay là chữ doesnt bị khắc sai thành doesnt.

Hình xăm rất ý nghĩa khi nói rằng "Điều gì không giết chết được bạn sẽ khiến bạn mạnh mẽ hơn". Điều không hay là chữ "doesn’t" bị khắc sai thành "does’nt".

No dream is too big - Không giấc mơ nào là quá lớn, ngoại trừ giấc mơ có một hình xăm đúng chính tả.

Có vẻ các thợ xăm thường nhầm giữa hai từ đồng âm "too" và "to". "No dream is too big" - "Không giấc mơ nào là quá lớn", ngoại trừ giấc mơ có một hình xăm đúng chính tả.

nhung-hinh-xam-gay-cuoi-vi-loi-tieng-anh-9

"Never give up" nghĩa là đừng từ bỏ. Thêm một lần phủ định, phương châm sống của chàng trai sở hữu dòng chữ này biến thành "Không bao giờ không từ bỏ".

Y Vân

Một khi đã xăm vào da thịt, những dòng chữ này không dễ xóa và thật thảm họa nếu chúng sai chính tả. 

Nguồn: vnexpress.net/tin-tuc/giao-duc/hoc-tieng-anh/nhung-hinh-xam-gay-cuoi-vi-loi-tieng-anh-3307923.html


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận