Long Phiêu Phiêu 异乡人/ Người Khác Quê

Đóng góp: 我流落在异乡,

为了生活漂泊 海上,
抬头望 着明月,
低头 念故乡,
那里 我亲爱的爹娘 。
故乡的月是 否明亮,
期盼 日回故乡。
然是万水千山,
不畏艰苦和困 难,
出人头地 会回家乡。
★☆歌词编辑: 杨贤荣☆★☆
我流落在异乡,

漂洋过海去苦 ,
从初一到十

Các bài khác:

Nguồn: mp3.zing.vn/bai-hat/Nguoi-Khac-Que-Long-Phieu-Phieu/ZW6IE6AB.html


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận