Đóng góp: une nouvelle journée. où l'amour reste muet
le ciel bleu dissimulé
et mes souvernirs s'estompent
tes murmures s'envolent. tes baisers s'effacent
le bleu du ciel disparait à jamais
cette vie vide ce songe terne
sans toi, le rêve se meurt dans un éclat de coeur brisé
cette chanson d'alors se fige sur mes lèvres
et le froid s'est répandu dans mon corps
froid pour l'éternité. un soleil glacial
ce jadin pleure les pas des amoureux
et notre amour se noie
a quoi bon le conserver?
pourquoi cette tristesse
alors que la chanson s'est tue?
et mon coeur est réduit en poussière
ce froid dans mon corps. glacé comme tes yeux. comme une source sans vie
glacé comme ton départ brutal. se figent mes pas. gèlent mes lèvres
ces mots d'amour se meurent à jamais. les ténèbres se glacent
le vide se répand, mes mots se cognent au silence. une musique s'écrase
au fond du gouffre. le vent se lève, transpercant mon corps.