Quang Thành Những ngôi trường bên dòng sông Hương

Đóng góp: Những Ngôi Trường Bên Dòng Sông Hương
The Schools Beside The Huong River
Nhạc và lời: Nguyễn Xuân Oanh Translated to English by Nguyễn Bá Yên

Có những ngôi trường đẹp dòng sông Hương, với hàng cây xanh xanh màu nắng mới
Ther're the schools by Huong River, with green trees row in new sun shines.
Ôi những ngôi trường dạt dào tin yêu, ươm đầy sức sống tuổi xuân cho đời.
Oh schools over-wheled with warm be-liefs, unwind young age will li-ving strength.
Đây những mái trường rạng ngời quê hương, bao đoàn măng non vươn mình đi tới
These, schools ra-di-at-ing na-tive land, with teen-a-gers stretch-ing for-wards,
Theo bước anh hùng đã từ nơi đây Ngôi Trường thân yêu còn in dấu Người.
Follow Heroes from this nice place, be-loved schools still print their paces.
Trời trong xanh, hàng cây xanh, dòng sông xanh và mắt em xanh.
Clear blue sky, green trees row, green ri-ver and your blue eyes.
Lalalala lalalala lalalala la la la la.
Hãy đến nơi đây! Hãy đến với tôi! Đến với ngôi trường nay đã lên màu mới
Come come come here! Come come with me! Come with the schools of a new co-lor!
Hãy hát lên em! Tiếng hát con tim! Vang lên khắp trời em tung cánh vào đời.
Sing, sing, my dear! The heart's sing-ing! Re-sounds over sky, you fly up to life.
Nguồn: mp3.zing.vn/bai-hat/Nhung-ngoi-truong-ben-dong-song-Huong-Hop-Pho-Quang-Thanh/IW7EA7OA.html


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận