Tomoyasu Hotei No Turning Back

Đóng góp: 「ウソだっ!」って いいたくなる ろくでもない話さ
( uso datsu ! ) tte iitakunaru rokudemonai hanasa
本当に 現実に 起きてんだけど
hontou ni genjitsu ni oki tendakedo


ひ 大打撃 頭ん中 ガタガタ
hidoi shiuchi daidageki atama n naka gatagata
それなのに あいつにも 悪気もなさそう
sorenanoni aitsunimo warugi monasasou


気付かない 気付けない 邪魔するのは何だったんだ
kiduka nai kiduke nai jama surunoha nanda ttanda
適当に すり替えた 責任さえも
tekitou ni suri kae ta sekinin saemo


またずっと この調子 いい薬もなさそうだ
matazutto kono choushi ii kusuri monasasouda
残された 道は一つ 別々に行こう
nokosa reta michi ha hitotsu betsubetsu ni iko u


こうなるのもDestiny いつだって地 Destiny itsudatte chikyuu ha mawaru
でも確かにDestiny 時は加速していった
demo tashikani Destiny toki ha kasoku shiteitta
なんだ っ どうやって替 っ Destiny douyatte kawa ttemorau ?
でもやっぱりDestiny さけて通れな Destiny sakete toure nainosa


WOW WOW WOW いつのまにか決まっていた
WOW WOW WOW itsunomanika kima tteita
WOW WOW WOW ルールが壊れる この頃
WOW WOW WOW ru^ru ga koware ru kono goro


しがら No (No) No (No) Turning Back
shigaramiwo kirihanashi te susume yo No ( No ) No ( No ) Turning Back
想い出は今もまだ すぐそこ でも No (No) No (No) Turning Back
omoide ha ima momada sugusoko demo No ( No ) No ( No ) Turning Back


そっちのせい こっちのせい あら探しはや kocchinosei ara sagashi hayameyouka
どうでもいい よくないけど 最後くらい パッと散ろう yokunaikedo saigo kurai patsu to chiro utteno !


大人っぽい 子供っぽい 呼び方は I Don't Care About It
でもずっと何も言わず 放っといただろう?
demozutto nanimo iwa zu houtsutto itadarou ?


こうなるのもDestiny いつだって地 Destiny itsudatte chikyuu ha mawaru
でも確かにDestiny 時は加速していった
demo tashikani Destiny toki ha kasoku shiteitta
なんだ っ どうやって替 っ Destiny douyatte kawa ttemorau ?
でもやっぱりDestiny さけて通れな Destiny sakete toure nainosa


WOW WOW WOW これはこれでいいとか
WOW WOW WOW korehakoredeiitoka
WOW WOW WOW つくづく感じる この頃
WOW WOW WOW tsukuduku kanji ru kono goro


しがら No (No) No (No) Turning Back
shigaramiwo ketsu bashite susume yo No ( No ) No ( No ) Turning Back
想い出は入れ替わって増えてく ほら No (No) No (No) Turning Back
omoide ha irekawa tte fue teku hora No ( No ) No ( No ) Turning Back
Nguồn: mp3.zing.vn/bai-hat/No-Turning-Back-Tomoyasu-Hotei/ZWZB8D07.html


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận