Đóng góp: Vietnamese ver.
Mùa đông vừa qua ngàn tia nắng ấm lẻ loi
Chỉ có bóng anh nơi này giữa đêm tuyết rơi nhiều
Từ lúc ánh mắt môi hôn trao anh phút ban đầu
để rồi cứ mỗi đông sang anh ngồi ngóng trông về em
Người đi cùng ngàn lời hứa dẫu biết anh vẫn đứng nơi đây chờ em.
Dẫu vẫn biết em đã lãng quên mà sao cứ đứng nơi đây trông về ai
Em đã khắc sâu trong lòng anh đánh thức 1 trái tim mùa đông
và mãi mãi mơ về em miss you, không thể quay về và quên đi đôi mắt ấy...
Vì anh đây chỉ có em thôi, vì anh không thể quên những kỉ niệm, cho dù sóng gió bão tố trăm năm chờ mãi nơi này
Chờ đến lúc người đến bên anh, để anh được ôm em dù chỉ phút giây này.
Suốt đời ko quên bóng dáng ấy Baby! dù đến lúc con tim anh sẽ hóa đá và mãi mãi kí ức ko hề phai...
Japanese ver.
Fuyu no yousei-tachi ga
Kagayaki mai orite kuru
Nanimo suru koto nai kara
Egao no shashin kuchiduketa
Yakusoku shita eiga no nagai tsura ni
Futari shite mou narabu koto wa nai no
Dakedo kokoro wa soba ni iru kara
Tomodachi ni mo Miss you mou nido to modore nai
*Anata ga suki de
Aitakute KISU ga hyaku oku no yuki wo tsutau no
Doko kade guuzen nimeguri aeru hi made
Wasure nakute mo Baby suki demo ii desu ka?
Zutto wasure nai
Tatta hitor bocchi no
Jibun ni kiduita shunkan
Hontou no sabishi sa ga ne
Afurete wa mata komi ageru
Hito wo aisu sonna omoi wo ima
Taisetsu datte wasure nai tte omou
Kono ADORESU wo nando kaete mo
Sono koe mo yume mo watashi wo hanare nai no
Toki ga nagarete
Chigau koishite mo anata wo omoidasu deshou
Deaeta unmei ga kawashita nukumori ga
Anata de yokatta tte kokoro kara ieru yo
Itsuka aeru made
Mirai wa Can’t stop yatte kuru
Kanashii hodo hayaku Forever
Shiawase datte kizutsuita tte
Dareka wo aisuru toki
Just alive
*Repeat