Đóng góp: Wish you were here...
Me, oh, my countryman,
Wish you were here...
I wish you were here...
Don't you know, the snow is getting colder,
And I miss you like hell,
And I'm feeling blue...
I've got feelings for you,
Do you still feel the same?
From the first time I laid my eyes on you,
I felt joy of living,
I saw heaven in your eyes...
In your eyes...
Wish you were here,
Me, oh, my countryman,
Wish you were here...
I wish you were here...
Don't you know, the snow is getting colder,
And I miss you like hell...
And I'm feeling blue...
I miss your laugh, I miss your smile,
I miss everything about you...
Every second's like a minute,
Every minute's like a day
When you're far away...
The snow is getting colder, baby,
And I wish you were here...
A battlefield of love and fear,
And I wish you were here...
I've got feelings for you,
From the first time I laid my eyes on you...
your company
Ước gì anh ở đây...
Em, ồ, người đồng hương của em
Ước gì anh ở đây...
Em ước gì anh ở đây
Anh biết không, khi tuyết rất lạnh
Và em nhớ anh cuồng điên
Và em đang cảm thấy trống vắng (blue: buồn hiu)
Em có cảm xúc về anh (em đang nhớ anh)
Liệu rằng anh có cùng cảm giác như thế chăng?
Kể từ lần đầu tiên em nhìn anh
Em đan lại niềm vui của cuộc sống
Em nhìn thấy thiên đường trong mắt anh
Trong mắt anh...
Ước gì anh ở đây...
Em, ồ, người đồng hương của em
Ước gì anh ở đây...
Em ước gì anh ở đây
Anh biết không, khi tuyết rất lạnh
Và em nhớ anh cuồng điên
Và em đang cảm thấy trống vắng
Em nhớ tiếng anh cười, nhớ nụ cười của anh
Em nhớ mọi thứ về anh
Mọi giây dài như một phút
Mọi phút dài như một ngày
Khi anh di xa...
Em ước gì anh ở đây
Anh biết không, khi tuyết rất lạnh
Một trận chiến giữa tình yêu và nỗi sợ
Và em ước gì anh ở đây
Em nhớ về anh
Từ lần đầu tiên em nhìn anh...
Bạn thân hỡi!