Đóng góp: あの場所へ… 望の歌 basho e... kibou no uta de kanashii uta no kikoe nai basho e*
Going to that place...by the song of hope, to the place where sad songs
cannot be heard.
理想ば りよそ bakari yosoou bakari*
Merely ideals, merely anticipation.
悲 しい歌の聴こ な uta no kikoe nai basho e, isoi de*
To the place where we can't hear the sad song, let's hurry,
行こう ワンダ WANDAFURU WAARUDO*
We'll go to a wonderful world.
この 所へ戻る日は baasho e modoru hi wa, nani wo kiyou.. nani wo hanasou*
The day we return to this place, what will we wear... what will we say?
急いで de*
Let's hurry.
行こ 、ワンダ WANDAFURU WAARUDO*
We'll go to a wonderful world.
急い … de...*
Let's hurry...