Ngôn Thừa Húc You wanted to rely on (就想賴着你)

Hoa Ngữ
Đóng góp: Chỉ muốn tựa vào em (You wanted to rely on) – Ngôn thừa húc Jerry Yan

有 点 拽
yǒu diǎn zhuāi
有 点 坏
yǒu diǎn huài
你 的style 很 难 猜
nǐ de style hěn nán cāi
不 太 符 合 观 众 的 期 待
bù tài fú hé guān zhòng de qī dài
oh你 生 气
oh nǐ shēng qì
你 耍 赖
nǐ shuǎ lài
真 性 情 无 人 替 代
zhēn xìng qíng wú rén tì dài
多 么 被 你 万 种 姿 态
duō mo bèi nǐ wàn zhòng zī tài
你 看 那 北 极 的 白 雪 皑 皑
nǐ kàn nà běi jí di bái xuě ái ái
都 竟 已 被 你 化 开
dōu jìng yǐ bèi nǐ huà kāi
奔 流 的 没 有 阻 碍
bēn liú de méi yǒu zǔ ài
心 情 低 当 时 为 我 赶 走 阴 霾
xīn qíng dī dāng shí wéi wǒ gǎn zǒu yīn mái
疗 愈 了 我 的 心 痛
liáo yù le wǒ de xīn tòng
遗 忘 过 去 伤 害
yí wàng guò qù shāng hài
oh 女 孩
oh nǚ hái
喜 欢 你 的 花 裙 摆
xǐ huān nǐ de huā qún bǎi
甜 蜜 告 白 别 见 外
tián mì gào bái bié jiàn wài
你 的 笑 像 春 风 滋 养 盆 栽
nǐ de xiào xiàng chūn fēng zī yǎng pén zāi
只 想 黏 着 你 一 直 爱
zhī xiǎng nián zhe nǐ yī zhí ài
oh 女 孩
oh nǚ hái
喜 欢 你 白 雪 皑 皑
xǐ huān nǐ bái xuě ái ái
想 和 你 一 起 看 海
xiǎng hé nǐ yī qǐ kàn hǎi
赖 着 你 就 像 难 搞 的 小 孩
lài zhe nǐ jiù xiàng nán gǎo de xiǎo hái
只 想 对 你 傻 傻 依 赖
zhī xiǎng duì nǐ shǎ shǎ yī lài
不 偏 不 移
bù piān bù yí
不 疾 不 徐
bù jí bù xú
爱 神 的 箭 穿 起 我 你
ài shén de jiàn chuān qǐ wǒ nǐ
寻 寻 觅 觅
xún xún mì mì
扑 朔 迷 离
pū shuò mí lí
真 爱 原 来 就 在 这 里
zhēn ài yuán lái jiù zài zhè lǐ
相 偎 相 依
xiāng wēi xiāng yī
相 知 相 惜
xiāng zhī xiāng xī
傻 傻 的 就 想 赖 着 你
shǎ shǎ de jiù xiǎng lài zhe nǐ
不 要 怀 疑
bú yào huái yí
真 爱 无 敌
zhēn ài wú dí

Ngạo mạn một chút
Hư hỏng một chút
Phong cách của em thật là khó đóan
Ko phù hợp với sự mong đợi của khán giả
Oh, em tức giận
Em liền chơi xỏ
Bản tính tự nhiên là ko ai có thể thay thế được
Làm tôi bị điêu đứng bởi muôn vạn dáng vẻ của em
Em nhìn xem những bông tuyết trằng xóa nơi Bắc Cực kia
Đều đã vì em mà tan chảy
Cảm xúc tuôn trào là ko jì ngăn nổi
Em đuổi đi những u buồn khi tâm trạng tôi ko tốt
Chữa lành nỗi đau trong lòng tôi
Làm tôi quên mất những tổn thương đã từng có.
Oh cô gái
Anh thích chiếc váy hoa em mặc
Với sự biểu hiện ngọt ngào ko dễ nhìn thấy từ bên ngòai
Nụ cười của em như cơn gió xuân nuôi dưỡng những cành non yếu ớt của tình yêu
Và anh chỉ muốn được dính chặt vào em, mãi mãi yêu em.
Oh cô gái
Anh thích sự ngây thơ trong trắng như tuyết của em
Và muốn được cùng em ngắm nhìn cảnh biển.
Muốn dựa vào em như một đứa trẻ nhỏ khó bảo.
Anh chỉ muốn mãi ỷ lại vào em, theo cách ngốc nghếch của riêng mình.
Ko thiên lệch, ko thay đổi
Ko quá nhanh, cũng ko quá chậm
Mũi tên thần Cupid đã nối kết em và anh lại với nhau.
Tìm tìm kiếm kiếm
Lúc này hãy còn bí ẩn và đáng ngạc nhiên
Tình yêu thực sự thì ra chính là ở nơi này.
Phụ thuộc và dựa vào nhau
Thấu hiểu và chia sẻ cùng nhau
Tên ngốc nghếch này chỉ muốn dựa vào em
Xin đừng nghi ngờ
Vì chân tình là bất khả chiến bại.
Nguồn: mp3.zing.vn/bai-hat/You-wanted-to-rely-on-Ngon-Thua-Huc/IW690EWC.html


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận