Một tiếng thét đinh tai nhức óc dội vào tâm trí Laurel khi căn phòng vang lên tiếng súng nổ, nhưng không hiểu sao chỉ có một tiếng rên khẽ bật ra khỏi đôi môi cô. Khi mùi thuốc súng khét lẹt bốc lên, cô ý thức được rằng mình phải kiềm chế tiếng kêu la. Laurel mở to mắt và nhìn về phía Tamani. Khuôn mặt anh nhăn nhó vì đau đớn, hai hàm răng nghiến chặt. Anh ôm chặt cẳng chân và những ngón tay ướt đẫm nhựa cây trong khi anh trừng mắt nhìn lão quỷ.
Barnes lại giương khẩu súng lên và lần này Tamani không thể kìm nén tiếng thét đau đớn đến tột độ khi một viên đạn xé nát bắp đùi còn lại của anh. Cả cơ thể Lau rel run rẩy vì tiếng thét ấy dường như đã xâm lấn từng tế bào vốn có tổ chức và cân đối trong cơ thể cô, ném chúng vào trong hỗn loạn. Cô lần lên một bước và Tam ani đưa mắt yêu cầu cô hãy ở nguy ên đó. Rất nhan hsau khi ánh mắt anh liếc về phía cô, lập tức nó trở lại phía Barnes. Một vệt mồ hôi lấp lánh trên trán Tamani khi Barnes đặt khẩu súng lên bàn tạo ra một tiếng cạch lớn và bước tới. Truyen8.mobi
“Giờ thì chẳng chạy đi đâu được nữa, phải không chú mày?”
Sự căm hờn bùng cháy trong mắt Tamani khi anh nhìn chằm chằm vào cái khối thịt khổng lồ kia.
“M ày ở đây vào đúng ngày mà tao định xuống phố và ký kết nốt những giấy tờ mua khu đất đang nắm giữ cánh cổng quý báu của chúng mày. T ao không ngu đến mức cho rằng đó chỉ là sự tình cờ. Làm thế nào mà mày biết được điều đó ?”
Tamani mím chặt môi lại.
Barnes đá mạnh vào bàn chân Tamani và một tiếng gầm gừ khe khẽ vuột khỏi sự kiểm soát khó khăn của hắn. “Sao mày biết được hả thằng nhãi???” Barnes hét lên.
Tamani vẫn nín thinh còn Laurel thì không biết cô có thể chịu đựng việc đứng nhìn thế này trong bao lâu nữa. Hai mắt Tamani nhắm chặt lại và khi mở mắt ra, anh nhìn thẳng về phía Laurel trong giây lát.
Cô hiểu anh mu ốn gì. Anh muốn cô giữ lời hứa. thậm chí anh mu ốn cô quay lưng lại với anh mà một mình đi xuống cầu thang, quay trở lại khu rừng tìm Shar.
Cô đã hứa.
Nh ưng cô biết mình không thể làm được điều đó. Cô không thể bỏ mặc anh! Trong giây lát cô nhận ra rằng cô thà chết cùng anh chứ không thể để anh chết một mình.
Vào thời điểm quyết định từ bỏ lời hứa của mình, ánh mắt cô sáng lên khi nhìn thấy khẩu súng.
Barnes đã để nó trên bàn và đang không chú ý gì tới nó. Đưa mắt về phía cô, T amani kịp hiểu cái nhìn chăm chú của cô. Anh lắc đầu rất khẽ đủ để cô trông thấy. Rồi anh lại nhăn nhó và rên lên khi Barnes tiếp tục đá vào cẳng chân mình. Truyen8.mobi
“Bằng cách nào hả???”
Barnes khom mình ngay trước Tamani. Laurel biết rằng đây là cơ hội tốt nhất mà cô có được. Cô rón rén bước tới, cố gắng bắt chước những sải chân khéo léo của Tamani mà cô đã quan sát cả buổi sáng nay.
“Mười giây nữa là tao sẽ bẻ gãy từng chi của mày đấy!”
Hai bàn tay cô nắm lấy cái vật bằng thép lạnh lẽo và cô cố gắng nhớ lại tất cả những gì bố đã dạy cô về súng ống từ vài năm trước. Đây là loại súng ngắn có nòng lớn hơi vuông – loại trông gần giống một khẩu súng nước màu đen. Cô tìm chốt an toàn hay búa gõ nhưng chẳng thấy cái nào. Cô nhắm mắt lại một lát, dồn hết sức lực hy vọng rằng khẩu súng này là một trong những loại tự động.
“Mày có thêm một cơ hội nữa để trả lời tao, thằng tiên kia!!! một, hai… ”
“Ba,” Laurel k ết thúc thay hắn trong khi chĩa súng vào đầu hắn.
Barnes bất động.
“ Đứng lên,” Laurel ra lệnh trong khi đứng cách xa một sải tay.
Chậm rãi, Barnes đứng lên rồi từ từ xoay người về phía cô.
“Sát vào tường,” cô nói. “Tránh xa anh ấy ra.”
Barnes cười phá lên. “Mày thực sự nghĩ là mày sẽ bắn tao à? một con nhãi ranh như mày ư?”
Laurel ngần ngại khi cô siết cò súng, gần như òa khóc khi một tiếng nổ vang lên và những nỗ lực của cô cuối cùng cũng đưa được viên đạn bắn vào tường. Cô chĩa khẩu súng trở lại Barnes.
“ Được rồi,” hắn nói và lùi lại vài bước, xoay hẳn người đối diện với cô. Đôi mắt gã mở to khi nhận ra khuôn mặt cô. “Là mày à? Tao đã nghĩ là mày bị giết rồi cơ đấy.”
“L ần tới hãy nghĩ kỹ hơn nhé,” Laurel nói, tự hào rằng giọng mình không hề run rẩy như đôi chân của mình.
“Có phải bọn tay chân của tao đã quên… Khoan đã, không.” Hắn đánh hơi trong không khí một cách nghi ho ặc. “Mày… Tao không …” Giọng hắn nhỏ đi khi quay sang Tamani và mỉm cười nham hiểm. “Giờ thì tao hiểu rồi. Bọn tiên chúng mày phải viện đến trò thế thân. Lũ thế thân!” Hắn nhìn xuống Tamani, giọng gằn trở lại: “Khi nào thì mày mới hiểu được rằng loài khổng lồ chúng tao luôn bắt kịp với những ý tưởng hay nhất?”
Laurel nổ một phát súng khác vào tường và Barnes nhảy bật lên. “Chúng ta đang nói chuyện!” Cô nói.
Cả hai đứng đó trong bế tắc. Barnes dường như khá chắc chắn rằng cô sẽ không bắn hắn, và đúng là Laurel biết chắc mình không thể. nhưng cô không thể để Barnes biết được điều này.
Đáng tiếc thay, cách duy nhất để dập tắt những nghi ngờ đó của hắn lại chính là việc phải bắn hắn. những ngón tay cô ướt đẫm mồ hôi trên cò súng khi cô nâng nòng súng lên che lấp khuôn mặt hắn, chắn ngang nó trước tầm nhìn của cô.
301
Đó là những gì cô có thể làm cho đến lúc này.
“Hãy nhớ những gì anh đã nói với em, Laurel!” Tamani nói rất khẽ. “Hắn đã ra lệnh giết em, hắn đã đầu độc bố em, hắn còn lừa gạt mẹ em nữa. Hắn sẽ lại làm như vậy nếu em tha cho hắn.”
“Th ôi đi, mày tán dương tao quá đáng rồi đấy,” Barn es nói kèm theo điệu cười nhạo bán g.
Nh ững hơi thở mạnh dồn dập trong lồng ngực Laurel khi cô cố bắt những ngón tay của mình co lại. nhưng hai cánh tay cô đã thấp xuống vài tấc và một nụ cười nhếch lên trên khóe mép Barnes.
“Tao biết là mày không thể làm được điều đó,” hắn giễu cợt. Hắn thu mình lại và lao về phía L aurel.
Tất cả những gì Laurel nhìn thấy là đôi mắt đỏ ngầu khát máu và hai bàn tay xòe đầy nanh vuốt của hắn. Cô thậm chí còn không cảm thấy khẩu súng đang ở trong tay mình khi những ngón tay cô siết cò và tiếng súng nổ chói bên tai cô. Cơ thể đồ sộ của Barnes giật mạnh về phía sau khi viên đạn bay vút qua không trung và xuyên qua vai hắn. Laurel hét lên và đánh rơi khẩu súng.
Tamani rên lên khi nhoài người về phía trước và hai tay anh chộp lấy khẩu súng. Barn es rống lên đau đớn, nhưng mắt hắn lại phát hiện ra Laurel.
“ Để cô ấy yên, Barnes!” Tamani hét lên trong khi giương sún g.
Barnes nhìn thấy khẩu súng đang nhắm vào đầu hắn. Khi Tamani kéo cò thì tên ác quỷ đã nhảy tới ô cửa sổ và lao xuyên qua nó, rơi xuống đất. Phát đạn của T amani găm vào tường một cách vô hại. Laurel chạy tới bên bậu cửa đã vỡ và kịp nhìn thấy bộ dạng cuối cùng của Barnes – cái cơ thể bê bết máu của hắn đang
302
bỏ chạy về phía dòng sông rồi khuất sau quả đồi.
Tamani buông khẩu súng rơi cạch trên sàn. Laurel khuỵu gối và lao mình vào vòng tay anh. Anh rên rỉ bên tai cô, nhưng khi cô cố gỡ ra, anh lại giữ cô thật chặt bên ngực mình. “ Đừng bao giờ, đừng bao giờ dọa anh như thế một lần nào nữa ngh e chưa!”
“E mư?” Laurel phản đối. “Em đâu phải là người bị bắn chứ!” Hai cánh tay cô vòng qua cổ anh và toàn thân run rẩy.
Bất thình lình cô ngẩng đầu lên khi nghe thấy tiếng chân bước lên cầu thang. Tamani hơi đẩy cô qua một bên và tóm lấy khẩu súng, chĩa về phía cửa.
Khuôn mặt trắng bệch của David xuất hiện trên đỉnh cầu than g. Tamani thở phào và để mặc khẩu súng rơi trên sàn – hai cánh tay anh rũ xuống.
“Mìn hnghe thấy tiếng súng và nhìn thấy Barnes bỏ chạy,” cậu nói, giọng run run. “Hai người ổn cả chứ?”
“Ôi mắt Hecate, không ai trong số hai người biết nghe lời hay sao!!!” Tamani lẩm bẩm.
“Hình như là không,” Laurel tỉnh khô nói.
“Chu yện gì đã xảy ra ở đây thế?” David hỏi, mắt mở to nhìn quanh căn phòng đã tanh bành.
“Chúng ta sẽ nói chuy ện trên xe. Nhanh lên David, Tamani cần giúp đỡ.” Mỗi người bọn họ ghé vai dưới một cánh tay và cố nâng Tamani lên khỏi sàn nhà. Tamani nghiến răng chịu đau, nhưng mỗi một tiếng rên không thành lời vuột khỏi đôi môi anh đều khiến L au rel đau lòng. Khi họ dìu anh được nửa quãng đường về phía cửa, Laurel dừng lại. “Kho an đã,” cô nói rồi dồn toàn bộ
303
trọng lượng của Tamani sang David. Cô vội vàng tiến tới chiếc bàn và liếc vào đống giấy tờ. Trang trên cùng đã lấm tấm vết máu bắn lên. Máu quỷ khổ nglồ , Laurel nhăn mặt nghĩ. nhưng cô hít vào và buộc mình dù thế nào cũng phải bới tìm giữa đám giấy tờ đó. Bất cứ cái gì liên quan tới mẹ cô và địa chỉ khu đất, cô đều vơ lấy mang theo. Rất may, đó chỉ là một chồng nhỏ.
“ Đi thôi, ” cô nói rồi lại ghé vai vào dưới cánh tay của T amani.
Họ im lặng khi đi qua những cái xác của bọn quỷ. mặt trời lúc này đã ló rạng ở phương đông và Laurel hy vọng không ai trô ngthấy họ đang dìu một thân người đầy máu me tiến về chiếc xe của mình. Rồi cô tự hỏi liệu có ai ngoài David đã nghe thấy tiếng súng nổ hay không. Nhìn những căn nhà đổ nát xiêu vẹo khác dọc con phốấy, cô không chắc là có vấn đề gì hay không. Khu phố này như thể một vùng ngo ại ô nơi mà súng nổ đã trở thành chuy ện quá đỗi bìn hthường.
David đặt Tamani trên băng ghế sau và cố làm cho anh thấy thoải mái, nhưng Tamani gạt tay cậu ra. “Chỉ cần đưa tôi về chỗ Shar. Nhanh đi.”
David giữ cửa cho Laurel nhưng cô lắc đầu, rồi không hề nhìn cậu, cô trượt vào băng gh ế sau với Tamani.
Lau rel đặt lưng và đầu Tamani thật thoải mái trong lòng mình còn anh níu lấy cô như một đứa trẻ và rên rỉ mỗi khi David lái xe qua một chỗ nào đó mấp mô. khuôn mặt anh tái nhợt còn mái tóc đen thìmướt mồ hôi. Cô cố gắng làm cho anh mở mắt, nhưng anh khước từ. Khi hơi thở của anh ngày càng trở nên rời rạc, Laurel ngước nhìn lên David đang quan sát cô trong gương chiếu hậu. “Ta không thể đi nhanh hơn nữa được sao?” Cô nài xin.
304
David mím môi và lắc đầu. “Mình không thể phóng nhan h, Laurel. Quá nguy hiểm. Cậu nghĩ một tay cảnh sát sẽ nói gì nếu anh ta chặn chúng ta lại và phát hiện ra Tamani?” Ánh mắt cậu bắt gặp ánh nhìn của cô trong gương chiếu hậu. “Mình sẽ lái nhanh hết mức mà mình có thể… Mình hứa.”
Nước mắt ứa tràn đôi mắt Laurel, nhưng cô gật đầu, cố không để ý tới cái níu tay của Tamani trên cánh tay mình đang lơi lỏng dần.
Co n đường hầu như vắng ngắt, nhưng Laurel nín thở suốt dọc đường qua thành phố Crescent rồi đến Klamath khi họ vượt lên sát một vài chiếc xe khác. Thậm chí một gã đàn ông còn nhìn sang cô chằm chằm và cô tự hỏi liệu có phải đôi kính râm của hắn đang che đi một đôi mắt không cân xứng hay không. Ngay khi cô cảm thấy chắc chắn hắn ta chính là một tên quỷ được cử đến để truy sát họ, thì gã đó quay đi và rẽ xu ống một con đường khác.
Cu ối cùng thì lối mòn dẫn tới khu rừng cũng hiện ra trước mắt và David rẽ ra khỏi làn đường. Lối vào không lát đá gồ ghề, nhưng Tam ani đã không còn phản ứng nữa mỗi khi chiếc xe xóc nảy lên. Khi David lái tới cuối con đường và rẽ vào khu đất, hơi thở Lau rel như tắc nghẹn lại trong cổ họng.
“L àm ơn nhanh lên, David!” Laurel khẽ van nài.
David chạy vòng qua bên kia chiếc xe và giúp Laurel đỡ Tamani ra ngoài. Họ dìu anh đi qua ngôi nhà và xuôi theo lối mòn lúc-này- đã-qu en -thuộc. Ngay sau khi họ bước qua hàng cây, Laurel bắt đầu gọi to, giọng ngh ẹn ngào nức nở: “Shar! Shar! Giúp chúng tôi với!!!”
Gần như tức thì, từ sau một cái cây Shar đã xu ất hiện trên lối mòn. Nếu anh có sửng sốt thì điều đó đã không hề thể hiện ra trên khuôn mặt. “Tôi sẽ đưa anh ấy đi,” anh điềm tĩnh nói. Anh nhấc Tamani khỏi David và L aurel rồi nâng trên vai mình một cách nhẹ nhàng. “Cậu không thể đi xa hơn nữa,” Shar nói với David. “Không phải hôm nay.” Truyen8.mobi
Lông mày David nhíu lại và cậu nhìn Laurel. Laurel vòng tay ôm lấy cậu. “Mình xin lỗi,” cô thì thầm và quay trở xuống con đường mòn.
David nắm lấy tay cô. “Cậu sẽ trở lại, phải không?” Cậu hỏi.
Laurel gật đầu. “Mình hứa.” Rồi cô kéo tay lại và vội vã theo sau cái dáng vẻ mềm rũ của Tamani trên lối mòn.
Ngay sau khi David đã ở ngoài tầm nhìn, những người tiên khác mới bước lên con đường, cùng ghé vai đỡ Tamani. một cuộc diễu hành của những chàng trai đẹp đến không thể tin được, một số họ còn trùm lên mình lớp áo ngụy trang xanh biếc. Mỗi một người tiên xu ất hiện lại khiến cho Laurel cảm thấy yên lòng hơn. Giờ thì Tamani không còn đơn độc nữa – loài tiên sẽ tìm cách làm cho mọi việc lại trở nên tốt đẹp. Cô phải tin điều đó. Họ dẫn cô xuống một lối mòn quanh co hoàn toàn xa lạ và dừng lại trước một thân cây cổ thụ, ngay cả trong tiết trời cuối thu lạnh lẽo này, cũng không hề thay lá.
M ột vài người tiên thay nhau đặt lòng bàn tay mình vào một hốc nhỏ không sâu lắm trên thân cây. Cuối cùng, Shar nâng cánh tay mềm rũ của Tamani lên và đặt tay anh lên đó. mất một lúc, không có ai cử động và không có chuyện gì xảy ra. Rồi cái cây bắt đầu lắc lư và L aurel thở hổn hển kinh ngạc khi gốc cây xu ất hiện
một khe nứt. Nóm ở rộng dần, phần thân cây tách ra và tạo thành một cổng vòm đồ sộ. Không gian lung linh huyền ảo rồi đột nhiên chói lòa. Một luồng sáng lấp lán hchiếu tới khiến Laurel chớp mắt liên tục. Chỉ trong giây lát khi cô nhắm mắt lại rồi mở mắt ra, cả khoảng không gian mờ ảo đã trở thành một cánh cổng dát vàng viền những đóa hoa màu trắng rực rỡ và gắn hàng triệu viên đá quý sáng lấp lánh.
“Cánh cổng dẫn tới Avalon đây sao?” Laurel thì thào nói với Sh ar.
Shar gần như chỉ liếc mắt nhìn cô. “Chặn cô ấy lại, Jamison đang đến.”
Những mũi giáo đan chéo ngay phía trước cô và Laurel nhận ra mình vừa bước vài bước lên phía trước. Trong cô trào lên thôi thúc mạnh mẽ phải đẩy lùi những mũi giáo kia và chạy về phía những cánh cổng đang tỏa sán g, nhưng cô đã buộc đôi chân mình phải đứng yên tại chỗ. Cánh cổng lúc này đang chuy ển động, từ từ mở ra theo hình vòng cung trong khi những người tiên khác rút lui và để lại một khoảng trống. Laurel không thể thấy được gì nhiều khi cô căng người đẩy những ngọn giáo, nhưng cô đã nhìn thấy một cái cây có màu xanh lục bảo, một khoảng trời xanh biếc cùng những tia nắng sáng lấp lánh như kim cương. Mùi thơm của đất mới đẫm lại quện lấy cô, cùng với một mùi hương nồng nàn, quyến rũ mà cô không thể nào nhận ra được. Một người đàn ông tóc bạc phơ khoác chiếc áo choàng dài màu bạc mềm mại đang đứng chờ phía bên kia cánh cổng lấp lánh. Laurel không thể dừng cái nhìn chăm chú khi ông bước tới bên Tamani. Ông đưa một ngón tay lướt dọc khuôn mặt Tamani và quay lại nhìn một vài người tiên khác đang mang đến một chiếc cáng.
“Nhanh đưa cậu ấy đi,” ông nói trong khi ra hiệu cho họ tiến lên phía trước. “Cậu ấy đang yếu dần.”
Tam ani được chu yển sang chiếc cáng êm ái màu trắng rồi được đưa vào khoảng sáng lấp lánh tỏa ra từ cánh cổng, còn Laurel bất lực đứng nhìn theo. Cô phải tin rằng anh lúc này đã ổn, rằng cô sẽ gặp lại anh. Rõ ràng không ai bước vào một thế giới có quá nhiều những điều kỳ diệu thế này mà không được chữa lành vết thương cả.
Khi cô ngước nhìn lên, ánh mắt của vị tiên già đang hướng về phía cô. “T a nghĩ đây chính là cô ấy,” ông nói. Giọng nói của ông thật quá đỗi êm dịu và du dương ở nơi xứ sở thần tiên này. Ông bước về phía cô như thể đang lướt đi trên không khí, và khuôn mặt mà cô nhìn thấy là một khuôn mặt đẹp tuyệt vời. Dường như từ ông tỏa ra một thứ án hsáng ấm áp dịu dàng và đôi mắt ông màu xanh dương hiền hậu với những nếp nhăn xung quanh khóe mắt, những nếp nhăn cân đối đến mức chính xác, thậm chí tạo những nếp hoàn hảo giống như một tấm rèm cửa đang treo. Ông mỉm cười dịu dàng với cô và mọi đau đớn trong suốt hai mươi tư giờ qua dường như tan biến.
“Con đã rất can đảm,” Jamison nói bằng giọng thần tiên êm ái. “Chú ngta không nghĩ rằng chúng ta sẽ cần con sớm đến vậy. nhưng mọi chu yện không bao giờ hoàn toàn như kế hoạch đã định, phải không con?”
Cô lắc lắc đầu và nhìn lại qua cánh cổng, nơi cô chỉ còn có thể trông thấy đỉnh đầu Tamani thấp thoáng. “Anh ấy sẽ… sẽ bình phục chứạ?” Truyen8.mobi
“ Đừng lo lắng. Tamani luôn mạnh mẽ hơn mọi người vẫn nghĩ. Đặc biệt là vì con. Chúng ta sẽ chăm sóc cậu ấy chu đáo.” Ông đặt một bàn tay lên vai cô và đưa tay ra hiệu xuống phía lối mòn xa lạ đó. “Con sẽ đi cùng ta chứ?”
Ánh mắt cô như khóa lại trên cánh cổng dẫn vào Av alo n, nhưng cô đáp lại theo bản năng. “Tất nhiên ạ.”
Họ lặng lẽ bước đi được một lát thì Jamison dừng lại và mời cô ngồi lên một khúc gỗ mới được ngả. Ông cũng ngồi lên đó và sát gần cô, vai họ gần như chạm vào nhau. “Hãy kể cho ta nghe về những tên quỷ khổng lồ,” ông nói. “Hẳn là con đã gặp nhiều nguy hiểm lắm phải không?”
Laurel gật đầu và kể lại cho ông ngh e việc Tamani đã vô cùng thận trọng và can đảm thế nào. Đôi mắt Jamison ánh lên sự khâm phục khi cô kể đến đoạn Tamani đã cự tuyệt trả lời ngay cả khi đã bị bắn. Cô không hề nghĩ tới việc sẽ kể với ông về mình, nhưng rồi cô cũng nói đến đoạn cô cầm lấy khẩu súng như thế nào và không thể buộc mình bắn vào tên quỷ dữ đó cho đến khi tính mạng của cô phụ thuộc vào điều này ra sao. Và cả việc mọi chu yện sau đó xảy rag ần như là một tai nạn.
“Vậy là hắn đã chạy thoát?”Giọng nói của ông không hề phán xét.
Laurel gật đầu.
“ Đó không phải lỗi của con, con biết đấy. Tamani là một người lính gác đã được huấn luyện và cậu ấy luôn rất coi trọng nhiệm vụ của mình. nhưng con, con được sinh ra là để hàn gắn, không phải để hủy diệt. Ta nghĩ ta hẳn sẽ thất vọng nếu con đã giết một ai đó, cho dù đó là một tên ác quỷ.”
“Nhưng bây giờ thì hắn đã biết. Hắn đã biết cháu là ai.”
Jamison gật đầu. “Và hắn biết nơi con ở. Con phải cảnh giác. Vì bản thân con và vì cả bố mẹ con. Ta chỉ định con là người bảo hộ cho họ. Chỉ có con mới biết những bímật có thể giúp họ sống sót.”
Laurel nghĩ tới bố mình đang nằm trong bệnh viện, thậm chí lúc này có lẽ ông đang níu giữ những hơi thở cu ối cùng. “Bố cháu sắp chết rồi và chỉ một vài ngày nữa sẽ chẳng còn ai ngoài mẹ và cháu. Cháu không thể là người như ông mong muốn,” cô thừa nhận bằng giọng nói run rẩy. Cô gục mặt vào hai bàn tay và sự tuyệt vọng như choán ngợp lấy cô.
Vị tiên già liền ôm cô vào lòng, tựa khuôn mặt cô lên vạt áo choàng mềm mại như những sợi lông tơ. “Con phải nhớ con là một trong số chúng ta,” ông khẽ nói bên tai cô. “Chúng ta ở đây là để giú p đỡ con bằng bất cứ cách nào có thể. Sự trợ giúp của chúng ta chín hlà quy ền lợi của con – là những gì con được kế thừa.” Jamison đưa tay vào chiếc áo choàng thụng của mình và lấy ra một chiếc lọ nhỏ lấp lánh chứa một thứ chất lỏng màu xanh đen. “ Để p hòng những thời điểm khó khăn,” ông nói. “ Đây là một thứ thuốc tiên rất hiếm mà loài tiên Mùa Thu đã pha chế từ nhiều năm trước. Hiện thời chúng ta làm ra rất ít loại thu ốc có thể cứu giúp được con người, nhưng lúc này con cần nó, và có thể sẽ lại cần đến nó trong tương lai. Chỉ cần nhỏ hai giọt vào miệng là đủ.”
Đôi tay Laurel run rẩy khi cô cầm lấy chiếc lọ nhỏ. Jamison đặt nó vào tay cô rồi đặt lòng bàn tay mình lên đó. “Hãy giữ nó cẩn thận,” ông căn dặn. “Ta không biết chú ngta còn tiên Mùa Thu nào khác đủ mạnh để tạo ra loại thuốc thế này nữa hay không. nhưng hiện giờ thì vẫn chưa có.”
310
Laurel gật đầu.
“Chúng ta cũng muốn được giúp con theo một cách khác nữa. nhưng,” ông nói, trỏ một ngón tay dài vào không khí, “nó là một lời đề nghị có điều kiện.”
“Bất cứ điều gì ông muốn,” Laurel thành thật nói. “Cháu sẽ thực hiện. ”
“Nó không phải là điều kiện dành cho con. Đây,” ông nói trong khi mở lòng bàn tay để lộ một thứ trông gần như một mẩu tinh thể thô lớn bằng quả bóng gôn. “Ta muốn con đưa vật này cho mẹ con.” Ông đặt viên đá vào tay Laurel và cô há hốc miệng kinh ngạc nhìn viên đá quý.
“ Đây là một viên kim cương phải không ạ?”
“ Đúng rồi, con của ta. một viên có độ lớn đủ cho bất cứ nhu cầu nào của co n. Đây là lời đề nghị giú p đỡ của chúng ta. Con biết là con đã được trao cho cặp bố mẹ loài người vì một lý do duy nhất là giành quy ền sở hữu khu đất sau khi họ qua đời.” Laurel gật đầu trong khi ông tiếp tục. “Tình hình hiện nay đã khiến cho mục đích này trở nên vô cùng quan trọng, và chú ngta phải chắc chắn quy ền sở hữu mảnh đất phải được chuy ển giao sớm hơn. Viên đá quý này là để trao lại cho bố mẹ con nếu họ đồng ý chuy ển mảnh đất thành tài sản ủy thác mang tên con ngay sau khi sức khỏe của bố con cho phép. Bằng cách nào và nói điều gì với họ là quy ết định ở con.” Giọng ông kiên định. “Nh ưng con phải sở hữu mảnh đất này, Laure 4e8 l. Và dĩ nhiên chúng ta sẵn sàng trả một cái giá xứng đáng để điều đó trở thành hiện thực.”
Laurel gật đầu và cất viên đá vào túi. “Cháu chắc chắn bố mẹ cháu sẽ đồng ý ạ.”
“Ta tin con sẽ làm được,” Jamison nói. “Con cần khẩn trương, Laurel. Thời gian của bố con lúc này chỉ còn tính bằng giờ, chứ không còn là ngày nữa.”
“Cảm ơn ông,” Laurel khẽ nói và quay bước đi. Truyen8.mobi
“À, Laurel?”
“Dạ?”
“Ta hy vọng sẽ sớm gặp lại con. Sẽ sớm thôi,” ông nói thêm. Đôi mắt ông lấp lánh khi đôi môi già nua nở nụ cười dịu dàng đầy ý nhị.
Truyen8.mobi tiếp tục cập nhật đến bạn đọc chương tiếp theo một cách nhanh nhất. Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!