Từ: Dolly Vargas
Về việc: Aaron Spender
Melissa,
Đừng hiểu sai ý nhé, cưng, tôi KHÔNG CÓ Ý theo dõi cô đâu, nhưng một cô gái đang cảnh MÙ LÒA mới không nhìn thấy cô lấy túi nện vào đầu Aaron Spender tại Pastis tối qua. Chắc cô không để ý thấy tôi, tôi đang ngồi ở quầy và nhìn quanh vì ngỡ mình đang nghe ai đó gọi tên cô--chẳng phải lúc đó cô đang cần lấy tin buổi trình diễn Prada hay sao?--và rồi BÙM! Kẹo Altoids và Maybelline bay khắp nơi.
Cưng à, khiếp thật đấy. Cô nhắm tài ghê. Nhưng tôi rất nghi Kate Spade đã có ý thiết kế nó làm vật phóng. Tôi dám chắc bà ấy sẽ làm cái móc gài chặt hơn nếu bà ấy là người phụ nữ nổi tiếng duy nhất có ý làm cú ve trái cái túi như chơi bóng chuyền.
Thật sự là, cưng à, tôi chỉ cần biết: Mọi chuyện đã đến hồi kết thúc giữa cô và Aaron chưa? Vì tôi chưa bao giờ nghĩ hai người là cặp trời sinh. Thì đó, anh ta đang chạy đua tranh giải Pulitzer mà, vì Chúa! Nếu cô muốn biết ý kiến của tôi thì đây này: bất kỳ ai cũng có thể viết câu chuyện về cậu bé Ethiopia đó. Tôi thấy nó hết sức ủy mị. Cái chỗ mà chị thằng bé bán thân để lấy tiền mua gạo cho em... làm ơn đi. Y như Dicken đội mồ sống dậy mà viết vậy.
Vậy cô sẽ không thấy khó chịu về chuyện này chứ? Vì tôi được mời đến chỗ của Steven ở Hamptons, và tôi đang nghĩ sẽ mời Aaron đi theo pha Cosmos cho tôi. Nhưng tôi sẽ thôi nếu cô không thấy thoải mái.
Tái bút: Lẽ ra cô nên gọi nếu không định đi làm hôm nay, cưng à. Tôi nghĩ cô gặp rắc rối rồi đấy. Lúc nãy tôi thấy cái người như nấm lùn (Amy thì phải?) bên phòng Nhân sự đánh hơi quanh bàn của cô.
Dolly XXXOOO
Gửi đến: Mel Fuller
Từ: George Sanchez
Về việc: Cô đang ở chỗ quái nào vậy?
Cô đang ở chỗ quái nào vậy? Hình như cô đang có ấn tượng sai lầm là những ngày nghỉ bù thì không cần phải sắp xếp trước với sếp của cô. Điều này rõ ràng càng khiến tôi tin cô không phải là chuyên gia viết chuyên mục. Cô giống một người sao chép bài rồi biên tập lại hơn, Fuller.
G
Gửi đến: Mel Fuller
Từ: Aaron Spender
Về việc: Tối qua
Việc này có xá gì với em đâu, Melissa. Vì Chúa, lúc đó Barbara và anh đang ở vùng chiến sự với nhau. Hỏa lực phòng không réo ầm ầm quanh tai. Bọn anh những tưởng sẽ bị quân phiến loạn bắt đi lúc nào không hay. Em không thể hiểu điều đó sao? Nó không có nghĩa gì với anh hết, Melissa, anh thề đấy. Chúa ơi, lẽ ra anh không nên kể với em. Anh tưởng em có thể hiểu và thông cảm cho anh. Nhưng làm một hành động biến mất như thế này...
Thực tình, anh không trông đợi điều này từ một phụ nữ như em, anh chỉ nói thế thôi.
Aaron Spender
Phóng viên cấp cao
Tạp chí New York