Mối Tình 2D Chương 1

Chương 1
Julie Seagle nhìn thẳng trước mặt và tự hứa với mình một điều.

Nó sẽ không bao giờ mướn nhà trên Craigslist một lẩn nào nữa. Quai đeo của chiếc va li chật căng nghiến vào vai khiến Julie phải thả nó xuống cạnh hai chiếc va li nằm trên via hè. Có khả năng bây giờ Julie chẳng có nơi nào để cất chúng. Nó nheo mắt nghi ngờ nhìn bảng hiệu đèn nhấp nháy rao bán những chiếc bánh burrito ngon nhất Boston. Có đọc lại bản in của cái email củng chấng thay đổi được gì Hừm, địa chỉ thì đúng ở đây rồi. Nhưng dù Julie thích món burrito và cái quán nhỏ cũng tương đối xinh, rõ ràng là ngôi nhà kia không thề có một căn hộ ba phòng ngủ dành cho sinh viên. Nó thở dài và móc di động trong ví ra.

-  Mẹ ơi!

-  Cưng hả? Vậy là con tới Boston rói hả? Ohio bắt đầu nhớ con rồi nè. Mẹ không thể tin nổi con đã lên đường đi học đại học Căn hộ sao rồi con? Có gặp mấy bạn ở trọ cùng chưa?

Julie hắng giọng và nhìn lên cái mái bằng của quán ăn.

-  Căn hộ .. khá thoáng. Nó có thiết kế mở

-  Phòng của con thế nào? Có chật không con? - Mẹ Ju]ie tỏ ra lo lắng. - Mà nếu có chật chút đinh, chắc nó cũng đỡ hơn ký túc xá hả con?

-  Phòng của con á? Nó... ơ... khá là trống trải, có thể nói như vậy.

Julie ngồi lên một chiếc va li. Một chiếc xe buýt thắng két phía sau

lưng khiến nó nhăn mặt vì âm thanh chói tai.

-  Cái gì vậy? Phòng của con nhìn ra đường hả? Chúa ơi, có phải nó nằm ở tầng trệt không vậy? Nguy hiểm đó, Julie. Dễ bị trộm lắm. Cửa sổ có khóa không con? Để mẹ nhờ cậu. Chắc là phải làm gì đó với căn phòng để an tâm hơn.

-    Làm gì có cửa sổ nào, mẹ ơi. - Julie cảm thấy mắt cay cay. Đây đúng là một cơn ác mộng. Nó chỉ mới đến Boston, hay cụ thể hơn là Jamaica Plain được một tiếng đổng hổ, vậy mà những hi vọng vế một cuộc đời sinh viên huy hoàng đã bắt đầu ám mùi đổ ăn Nam Mỹ nhiểu hơn nó tưởng. - Thật ra con đầu có căn phòng tử tế nào.

Mẹ Julie khựng lại.

-   Con nói vậy là sao? Mẹ đã đóng tiền tháng đẩu, tháng cuối và đặt cọc đúng như chủ nhà yêu cầu. Séc ngân hàng chứ bộ giỡn chơi sao? Thằng cha đó đem phòng của con cho đứa khác thuê hả? - Sự hoảng hốt tăng cao trong giọng nói của mẹ Julie chẳng giúp ích được gì.

-   Con đã đến đúng địa chỉ. Anh lái taxi bảo đảm như thế. Nhưng cái căn nhà cho thuê đó hóa ra là một quán burrito.

-  Burrito! Trời đất quỷ thần ơi!

-  Con biết. Burrito đúng là món ăn đáng sợ. - Julie ngó quanh, hoàn toàn không biết nên làm gì tiếp theo. - Mẹ ơi, con phải làm gì bây giờ?

Mặc dù không muốn làm mẹ mình lo lắng thêm, Julie vẫn không thể kiểm soát được sự run rẩy trong giọng nói của mình. Nó đang bơ vơ một mình giữa một thành phố xa lạ, chẳng quen biết ai, và đang ngồi lên cả núi hành lí.

ít ra thì Ưu điểm của việc bị kẹt ở một con đường đông đúc là không ai tỏ ra rằng nó trông thật lạc lõng. Rất nhiều người đã đi qua mà không buồn liếc nhìn nỏ thêm cái thứ hai. Đâỵlà tuần đầu tiên của tháng Chín, Julie lại đang ở một nơi có nhiểu trường đại học, nãy giờ nó đã trông thấy nhiểu hơn một chiếc xe tải của dịch vụ dọn nhà len lỏi trong dòng xe cộ trên đường, chở theo các sinh viên và đổ đạc của họ tới những càn hộ thật sự chứ không phải kiêm chức năng quán ăn. Julie quệt nhanh nước mắt và kéo cặp kính mát gài trên đẩu xuống. Nó sẵn sàng đánh đổi mọi thứ đê’ được chen chúc với một đám bạn ngôi trên một trong những chiếc xe tải kia.

-   Con không có căn phòng nào hết. Và với số tiền mẹ đã phải trả... đáng lẽ nó phải rẻ hơn ký túc xá và không bốc mùi burrito.

Lần đầu tiên rời xa gia đình, bị lừa mất tiền vì một căn hộ không tồn tại và trở thành vô gia cư tại Boston, tất cả thật là thảm họa đối với Julie.

-  Julie, con đừng lo về số tiến đó vào lúc này. Đây không phải lỗi của con. Mẹ cũng đã nghĩ cái quảng cáo đó hoàn toàn bình thườngế Con cứ ngổi ỵên vài phút, mẹ sẽ gọi điện cho nhà trường đế coi liệu họ có thể giúp con được không. Bình tĩnh nha. Con vần ổn chứ?

Julie sụt sịt

-Dạ.

-    Đừng di đâu hết. Mẹ sẽ gọi lại ngay và chúng ta sẽ giải quyết chuyện này.

Julie đeo tai nghe rồi dành hai mươi phút tiếp theo để thưởng thức thứ âm nhạc ủ ê, cào nhẹ lớp sơn móng tay màu tím đậm vừa sơn hôm qua, và cập nhật dòng trạng thái trên Facebook của mình.

Julie Seagle Boston, ngày 1: Khôtĩg thích cái biệt danh Beantown vì nghe sặc mùi du lịch. Nhưng chính thức làm cư dàn của nó dù đang vô gia cư.

Via hè tòa hơi nóng ngột ngạt, và cho đến lúc này cái thành phố nóng như phòng xông hơi vẫn chưa quyến rũ được Julie. T ất cả những e;ì nó muốn là một trải nghiệm đại học bình thường, một cơ hội được học hành mà không sự sẽ khiến đám bạn chọc quê vì nó thực sự thích học. Julie không cần phải vào ngôi trường đại học đắt đỏ nhất, hoặc những trường hàng đẩu, danh tiếng nhất. Nó chi muốn được thoát khỏi cảm giác luôn phải che giấu bản thần. Thật hay khi cuối cùng cũng được thoải mái thừa nhận rằng văn chương khiến nó mê mẩn, rằng cuộn mình ôm sách học thật là sướng, rằng nó chằng muốn gì hơn là tham gia hết mình vào các buổi thảo luận sôi nổi trong lớp. Vậy thi, mong muốn có một nơi để ở khi bắt dầu sự nghiệp đại học là một điểu hoàn toàn họp lí.

 

Chắc hẳn trường đại học Whitney sẽ không đê một con bé đến từ miền nam Ohio phải tự mình xoay xở trên đường phố Boston rồi. Julie hoàn toàn có thể ngủ một đêm trong khách sạn, nhưng nó muốn có một giải pháp lâu dài hơn. Thể nào chẳng có vài ứa sinh viên thay dổi kê hoạch vào phút chót và giải phóng một chỗ trong phòng ký túc xá? Dám lắm. Mà cái quán burrito cũng đang tuyển người làm, biết đâu đây là dấu hiệu cho thấy nó nên phủi bụi vốn liếng tiếng Tây Ban Nha và khơi dậy niẽm đam mê nấu nướng trong mình...

Điện thoại của Julie chi vừa đổ một hổi chuông là nó bắt máy ngay

-  Mẹ hả mẹ?

-   Cái trường quái quỷ đó không giúp gì được. Hình như mọi ngôi trường trong tấm bán kinh ba chục dặm quanh đó đểu rơi vào tình trạng thiếu phòng trọ y chang, nèn trường Whitney cũng đang trong tình thê phải nhét sinh viên vố khách sạn. Mẹ đã nảy ra một ý khác. Con còn nhớ cô Erin Watkins không?

-   Bạn cùng phòng hổi đại học của mẹ đúng không, cái cô luật sư giỏi giang đó hả? Con không biết hai người vẫn còn là bạn.

' o, bọn mẹ cũng không thật sự thân thiết. Mấy năm nay mẹ không còn nói chuyện với Erin, nhưng mẹ nhớ trong tờ tập san cựu học sinh có nói cô ấy sống ở Cambridge và hiện đang giảng dạy tại Harvard. May mẳn là mẹ đã tóm được cô ấy tại văn phòng.

-   Ôi trời, chuyện này thật xấu hổ, nhưng cô ấy có biết căn hộ cho thuê nào không ạ? - Julie khấp khởi hỏi.

-   ơ, không. Nhưng Erin nhất quyết bảo con tới ở với cô ấy cho đến khi con tìm được một giải pháp thích hợp. Cậu Matthew con cô ấy đang trên đường tới rước con đó. Mẹ đã đưa Erin địa chỉ. Cô ấy nói chỗ con đang đứng không phải là một khu vực tử tế, và thật may trời chưa tối vì mới có bổn giờ chiểu Matthew lái một chiếc Volvo xanh dương. Cậu ta sẽ tói chỗ con ngay.

-   OK. Matt, khu vực nguy hiểm, xe Volvo xanh. Nếu con lên lộn xe, bị giết và quàng xác trong một con hẻm, con muốn mẹ biết là con yêu mẹ biết chừng nào. Mẹ đừng ngó vô cái ngăn kéo bàn học thứ ba của con nha.

-  Đừng có giỡn kiểu đó. Dù sao thì, Matthew đang học ở MIT. Hình nhưlà khoa vật lí gì đó. Hay là toán học nhỉ? Con có tin không? Với bộ gen của Erin, mẹ sẽ ngạc nhiên nếu con trai cô ấy không phải là thiên tài.

-  Con chắc chắn anh ấy rất hấp dẫn. Chỉ nội chữ vật lí cũng đã đủ khiến con rạo rực và đỏ bừng rồi nè.

- Julie, mẹ không phải bà mối nha. Mẹ đang cố đưa con tới một chỗ an toàn đế không phải sợ muốn chết vì con.

-  Dạ, con đi kiếm dịch vụ hẹn hò trên mạng vậy. - Nói đoạn Julie đứng lên và vuốt lại mặt trước cùa chiếc áo. Nó nhẹ cả người vì ít nhất củng có thể đứng đợi một ai đó tới đón chứ không phải ngồi thất thểu.

-  Lẩn cuối mẹ nói chuyện với cô Erin là hổi nào vậy?

-  Nhiều năm trước. Từ khi tốt nghiệp, bọn mẹ chỉ nói chuyện với nhau được vài lần. Lâu lâu mẹ cũng nghe thấy tin tức của cô ấy. Bạn trong trường đại học là bạn cả đời, dù có khi nhiếu nàm trời các con không nói chuyên với nhau. Rồi con sẽ thấy.

Một chiếc xe sẵm màu chạy chậm lại rổi dừng hẳn, đậu song song cạnh một chiếc xe khác ngay trước mặt Julie.

-  Mẹ ơi, con phải đi rối. Con nghĩ nhân vật tên Matt đă xuất hiện

-  Con có chắc là cậu ta không?

Julie ngó bên trong xe khi cửa kính hạ xuóng.

-   Con thấy một gã điên khùng một tay cấm kẹo mút, tay kia cầm cái liềm dính máu Ồi trời! Hắn bắt con lên xe mẹ ơi. Chắc là đúng người rồi.

-Julie, thôi đi! - Mẹ nó thốt lên. - Con không biết mẹ cảm thấy như thê nào khi đứa con gái duy nhất phải lang thang ở Boston đâu. Mẹ ước gì có thể ở đó với con. Hãy chắc chắn đó là Matthew. Đòi cậu ta đưa bằng lái đi.

-  Con sẽ làm thế. Con sẽ gọi sau khi đến nơi. Con yêu mẹ.

-  Mẹ cũng yêu con, cưng à. Mẹ xin lỏi vì sự cổ này. Cám ơn cô Erin giùm mẹ, mẹ sẽ nói chuyện với cả hai cô cháu sau.

Julie gác máy và khấp khởi nhìn anh chàng đang đi vòng qua chiếc xe đến chỗ mình.

- Anh Matt hả?

-  Căn cứ theo mấy cái va li, anh đoán em là Julie? Hay là anh đang bắt cóc nhầm cô gái khác đây? - Anh chàng cười nhẹ và bắt tayjulie.

Matt cao thiệt là cao, ít nhất cũng phải một mét tám ba, và có mái tóc màu vàns; sậm lòa xòa che mắt. Làn da tái tố cáo anh ta không ra ngoài nhiều trong mùa hè vừa qua, nhưng chi cần liếc sơ chiếc áo thun là Julie hiéu ngay sự tình. Chiếc áo nhét trong cái quần jean lùng thùng có in hàng chữ Triết gia Nietzsche là bạn tri kỷ. Rõ ràng Matt không phải là loại ne^iời chạy theo đám đông, vajulie nghi ngờ anh chàng cắm mặt trong thư viện suốt cả mùa hè. Nhưng Matt đủ tử tế đê’ gác lại chuyện đang làm đê’ đi rước nó. Julie cũng có những lúc khá lập dị, dù không ngu tới mức khoe ra trên chiếc áo thun. Nó giấu kín những điều đó. Theo cách mà bất kỳ người nào có kỹ năng xã hội đểu làm.

-  Cám ơn anh đã tới rước em. Em thật sự không biết sẽ phải làm gì. Em hi vọng không làm phiền anh quá? - Vừa nói Julie vừa giúp Matt chất hành lí vào trong cốp xe rồi lên ngổi ghế trước. Ánh mặt trời tháng Chín đã hun nóng chiếc xe, khiến Julie bất giác phe phẩy chiếc áo để giải nhiệt.

-   Không có gì. Xin lôic em, xe hơi nóng vì máy lạnh đang hỏng mà không ai chịu sửa. Nhưng cũng không phải đi lầu đâu. - Matt xoay chìa khóa khởi động xe và một loạt tiếng phành phạch vang lên, khiến Julie đâm sợ cả hai đứa sẽ phải ở lại lâu hơn trên con đường đáng ghét này. - Đừng lo. Cái xe này chuyên bị như thế nếu anh khởi động lại sau khi tắt máy chưa lâu. Chi cán tăng ga một chút... Lên đường thôi!

Julie liếc nhìn mình trong chiếc gương bên hông xe. Coi nó thật tiểu tụy. Mồ hôi ướt đầm đìa nữa chứ. Không phải ướt theo kiểu có thể được diễn đạt bằng từ hấp dãn. Nó đưa một ngón tay quệt ngang mi mắt dưới, xóa đi chỗ mực kẻ mắt màu nâu đã bát đầu bị lem, rồi nhanh chóng vuốt lại lớp tóc mái đang phóng lẻn. Mái tóc nâu nhuộm r.ìghlight của nó không thể sáng đẹp trong độ ấm như thế này. Julie không định lôi ngay ra hộp phán nén và dậm lại mấy vết tàn nhang

trên mũi, nhưng nó thích tạo một ấn tượng ban đấu tốt đẹp hơn khi đổ bộ tới ngôi nhà của gia đình Watkins.

Matt bẻ nhanh vô lăng sang phải, tránh một chiếc xe đột ngột cúp đáu xe mình.

-  Chào mừng đến Boston, được biết đến chủ yếu với trò ép xe.

-   Em đã bắt đầu thích nó rói đó. Giữa việc bị gạt tiến, không nhà cửa và chuẩn bị nhập học đại học, thực sự khởi đẩu của em như vậy là quá tốt rồi, đúng không anh? - Julie mim cười yếu ớt, ngả đầu vào khung cửa sổ và hít một hơi.

-    Nỏ đả có thế tệ hơn thế. Em có thể ở nhà, giống như anh. Nhưng em sẽ yêu Boston. Bất kỳ thành phố lớn nào cũng có khiếm khuyết, nhưng Boston là một nơi tuyệt vời đế đi học, vậy nên một khi em đã thu xếp ồn định mọi thứ, em sẽ ổn thôi. Em vào trường Whitney à?

-  Vâng ạ. Nó không giống MÍT đâu. - Julie mỉm cười châm chọc. - Em tin chắc Văn chương 101 không thể cạnh tranh được với, cái gì ta,

Sự tôn thờ dành cho Toán vi phân á?

Matt bật cười đáp:

-   Suýt đúng. Đó là năm ngoái. Năm nay là Sự sùng bái dối với Lí thuyết và ứng dụng Giải tích Fourier. Và môn anh thích nhất, Vật lí lượng tư II: Mối tình lãng mạn giữa Năng lượng và Vật chất.

Julie quay sang Matt.

- Anh học hai ngành cùng lúc sao? Vật lí và toán? Chúa ơi...

- Anh biết. Mọt sách mà. - Matthew nhún vai.

-  Không, em ấn tượng thiệt đó. Em chi ngạc nhiên làm sao bộ não của anh có thể nằm vừa trong hộp sọ.

-  Anh có một bộ lọc được thiết kế nhằm cho phép những thông tin thừa thãi ngủ yên cho đến khi anh cần tiếp cận. Tuy nhiên nó mới chi là phiên bản thử nghiệm, nên anh xin lỗi trước về bất cứ điểu gì khác thường. Anh thật sự không thể chịu trách nhiệm đâu đấy.

-   Cám ơn anh đã cảnh báo. - Julie nghiêm chỉnh gật đấu. - Em không biết em sẽ vào ngành nào. Có thể là tâm lí? Hay Anh ngữ? Không biết nữa. Mình vẫn còn đang ỞJamaica Plain hả anh?

-  Không. Hiện giờ chúng ta đang ở Cambridge. Và kia - Matthew nói khi họ vòng qua một góc đường và bãng qua cầu - là sông Charles. Đây là Memorial Drive, quảng trường Harvard nằm ngay ở đằng kia. Chúng ta có thê’ đi qua đó nếu em muón nhìn. - Julie háo hức gật đẩu. - Có một trạm xe điện ngẫm ở ngay đâỵ, nó chỉ cách nhà anh có vài phút đi bộ thôi.

Đây là lần đầu tiên Julie cảm thấy hào hứng kể từ lúc máy bay hạ cánh. Con sông thật đẹp, được điểm xuyết bởi những người chèo thuyền và ca nô Chiếc áo phao nổi bật mà họ mặc làm cho mặt nước lấp lánh những vệt màu. Hai người lái xe ngang qua các cổng vòm và cổng sắt, via hè đông đúc, những con đường lát đá hộc nằm giữa các tòa nhà, và nhiều cửa hàng cửa hiệu. Julie thích không khí náo nhiệt nơi đây.

-  Trường Whitney có ở xa đây không ạ? Biết đâu em có thể tìm được một căn phòng trong khu này?

-  Không xa tuyến xe điện ngầm. Trường Whitney nẳm ở Back Bay thuộc Boston, chứ không phải Cambridge, nên em cẩn xuống tại trạm Hynes. Nó ở ngay gần trường nhạc Berklee.

-  Tuyệt. Nếu em nổi hứng muốn hát vài bài của Lady Gaga, em sẽ tìm được nhóm bè không chút khó khăn. - Julie nhíu màỵ trước vẻ mặt thản nhiên của Matt. - Lady Gaga đó anh. Nón mũ dị hợm. Độn vai nhọn hoắt nữa. Gây bão trên toàn thế giới mấy nãm vừa rồi. Thích trang phục da bó sát gắn lông chim, ổ khóa... Trời đất ơi? Không có gì quen thuộc với anh sao?

-  Anh không hiểu em nói gì. - Matt nói. - Mình tới nhà rồi.

Matt đưa xe vào lối đi của một ngôi nhà lớn màu xám xanh với viển

trắng và các cửa chớp màu đen. Con đường rợp một màu xanh của cây cối và vườn hoa, những ngôi nhà cổ kính tuyệt đẹp nép mình sau hàng rào hoặc bờ giậu. Thật khó tin họ chi vừa rời khỏi con phố chính và ở gần quảng trường Harvard nhộn nhịp đến thế. Chẳng cần phải là một sinh viên MIT củng có thế nhận ra đây là một khu nhà giàu.

-  Chắc lúc này mẹ anh đã ờ nhà rồi. Anh biết mẹ muốn có mặt khi em đến mà. Bố anh và Celeste chắc củng đang trên đường về. Bố anh có một cuộc họp ở trường con bé.

-  Em gái anh? - Julie đoán mò.

Matt xuống xe.

-  ừ. Con bé vừa qua tuồi mười ba. Hi vọng em thích bữa tối mua mang vể. Mấy nãm nay ở nhà anh chẳng ai nẫu nướng một bữa hoàn chỉnh.

-  Trừ phi đó là món burrito.

Matt mở cốp xe rổi khựng lại.

-  Julie này, có lẽ anh nên...

-  Sao vậy anh? - Con bé nhìn Matt. - Có chuyện gì à? Chúng ta sẽ ãn burrito sao?

Matt lắc đấu.

-  Thôi em hiếu rồi Ba mẹ anh không vui vì phải miễn cưỡng tiếp nhận em, đúng không? Đâu ai muốn một người lạ vô ở trong nhà mình.

-  Không, không phải. Chỉ là... Celeste. - Anh chàng tỏ ra lúng túng trone; việc diễn đạt điều mình muốn nói. - Con bé là... ơ... một đứa trẻ đặc biệt.

-  Em thích đặc biệt. - Julie nói trong lúc lôi chiếc va li ra khỏi cốp xe. Rất thích.

Nguồn: truyen8.mobi/t97418-moi-tinh-2d-chuong-1.html?read_type=1


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận