Thiên Thần Hộ Mệnh Chương 8


Chương 8
Khi miệng anh di chuyển xuống bên cổ cô, khi lưỡi anh bắt đầu búng nhẹ vào khu vực dái tai nhạy cảm của cô thì cô gần như không còn đủ sức để đứng vững nữa.

Jade giật mình tỉnh dậy. Cô cảm thấy ngạc nhiên khi nhận ra mình đang nằm trên giường, bởi vì cô không có chút ý tưởng mơ hồ nào là cô đã trèo lên giường bằng cách nào cả. Phải mất một lúc sau sự thật mới ùa vào đầu cô. Chúa ơi, cô thực sự đã ngất xỉu.

Cô vẫn đang còn cố gắng làm quen và chấp nhận với cảm giác nhục nhã này thì bỗng cảm thấy một luồng gió nhẹ thổi vào qua khung cửa sổ đang mở làm làn da trần của cô trở nên lạnh ngắt.



Cô mở mắt ra và nhìn thấy Sterns đang cúi xuống phía trên cô từ một bên giường và Caine đang hí húi phía bên giường đối diện. Vẻ mặt cau có quắc mắt của họ gần như đủ làm cho cô lại rơi vào một cơn bất tỉnh khác.

“Phát súng đã xuyên thẳng qua.” Caine lẩm bẩm.

“Cảm ơn Chúa vì điều đó.” Sterns thì thào.

“Ai trong số hai tên vô lại các người đã cởi bỏ quần áo của tôi ra khi tôi không còn tỉnh táo hả?” Cô hỏi, giọng cô lạnh lẽo như sương giá.

Sterns nhảy dựng lên một cách rõ ràng trong khi Caine chỉ mỉm cười.

“Cô có cảm thấy khá hơn không, thưa Tiểu thư?” Viên quản gia hỏi sau khi đã lấy lại bình tĩnh.

“Khá hơn rồi, cảm ơn ông. Sterns, tại sao ông giữ tay tôi thế?” Cô hỏi.

“Để giữ cô nằm im, thưa Tiểu thư.” Ông trả lời.

“Ông có thể thả tôi ra được rồi. Tôi sẽ không gây trở ngại đến công việc của Caine đâu.”

Sau khi ông làm theo yêu cầu của cô, ngay lập tức cô cố gắng đẩy hai tay của Caine ra khỏi hông cô. “Anh đang chọc vào em đấy, Caine.” Cô càu nhàu.

“Yên nào, anh gần như xong rồi.”

Giọng điệu của anh nghe có vẻ cực kỳ gắt gỏng, nhưng hành động của anh lại nhẹ nhàng đến không thể tin được. Điều đó thật là trái ngược. “Anh nổi giận với em à, Caine?”

Anh còn không thèm liếc mắt lên khi trả lời cô cộc lốc. “Không.”

“Anh có thể nói nghe có vẻ thuyết phục hơn một tí được không.” Cô phản đối. “Anh đang nổi giận và em thì không hiểu vì sao …” Cô dừng lại và thở hắt ra.

Caine cho rằng tấm gạc mà anh đang áp vào vết thương của cô làm cô cảm thấy không dễ chịu. “Chặt quá ư?” Anh hỏi, ánh mắt của anh đầy ắp vẻ quan tâm.

“Anh nghĩ rằng tất cả là lỗi của em, đúng không?” Cô lắp bắp. “Anh nghĩ rằng em cố ý …”

“Ồ, không đâu, Tiểu thư.” Sterns cắt ngang. “Tước gia không đổ lỗi cho cô đâu. Cô không cố ý để bản thân mình bị bắn cơ mà. Chủ nhân của tôi luôn luôn hơi …”

“Cáu kỉnh ư?” Cô gợi ý.

Viên quản gia gật đầu. “Đúng thế, Tước gia luôn trở nên cáu kỉnh mỗi khi Ngài lo lắng.”

Sự chú ý của cô chuyển sang Caine, rồi cô nói. “Em xin lỗi nếu em đã làm anh lo lắng. Anh vẫn còn lo lắng ư?”

“Không.”

“Vậy thì vết thương không kinh khủng như vẻ bên ngoài đúng không?”

Caine gật đầu, rồi loay hoay hoàn thành công việc tay chân của mình trước khi ngẩng lên nhìn cô chăm chú. “Chỉ là vết thương phần mềm thôi, Jade.” Anh nói. “Em sẽ bình phục nhanh thôi.”

Trông anh thực sự giống như là chắc chắn với những gì mình nói, Jade ngay lập tức cảm thấy nhẹ nhõm. “Đắp chăn lên chân tôi, Sterns, và không được nhìn khi ông làm chuyện đó.” Cô ra lệnh. Giọng cô đã lấy lại chút châm chích làm cho nụ cười biến mất khỏi người đàn ông có gương mặt khắc khổ đó.

Lúc này Jade chỉ còn mặc mỗi áo sơ mi. Một bên của chiếc áo viền ren đã bị xé một khoảng rộng để phơi ra vết thương nơi hông cô. Cô hiểu sự cần thiết trong việc phải cởi bỏ quần áo của cô, nhưng lúc này khi mà cô đã biết rằng mình không phải trong tình trạng nguy hiểm đến tính mạng thì vẻ bề ngoài cần phải được chăm chút.

Viên quản gia làm theo lời cô yêu cầu, rồi sau đó rời đi để lấy một khay đồ ăn cho bữa tối của cô. Jade và Caine còn lại một mình. “Em không quan tâm liệu nó có phải là một vết thương phần mềm không đáng kể hay không.” Cô nói. “Em đã quyết định là em sẽ ở lại, Caine.”

Anh ngồi xuống bên mép giường, nắm lấy tay cô, rồi trao cho cô một nụ cười có khả năng làm trái tim ngừng đập. “Tại sao anh lại có cảm giác là có cái gì đó nữa ở trong lời tuyên bố này nhỉ?”

“Anh thật quá tinh ranh, thưa quý Ngài.” Cô cự nự. “Đúng là còn nữa. Trong khi em ở lại đây, anh sẽ phải túc trực bên giường bệnh của em. Dù sao đi chăng nữa thì chuyện này cũng hoàn toàn là do lỗi của anh.” Cô gật đầu quả quyết, và phải cắn chặt môi dưới của mình lại để khỏi phải phá lên cười, lúc này Caine trông vô cùng hoang mang.

“Ồ?” Anh hỏi trong khi cô nhìn anh với vẻ trông chờ. “Làm thế nào mà em lại đi đến cái kết luận rằng chuyện này là lỗi của anh nhỉ?”

Cô nhún vai. “Em vẫn chưa hình dung ra được thế nào, nhưng em sẽ nghĩ ra sớm thôi. Giờ thì hãy hứa với em đi, Caine. Em sẽ không thể nào nghỉ ngơi thoải mái cho đến khi em biết rằng anh sẽ không rời khỏi em.”

“Được rồi, cưng ạ.” Anh trả lời, rồi thoáng nháy mắt với vẻ gian xảo. “Anh sẽ không rời khỏi em suốt cả ngày lẫn đêm.”

Tầm quan trọng trong câu nói đó không thoát khỏi sự chú ý của cô, cô vội trả lời. “Anh có thể về giường mình vào ban đêm.”

“Anh có thể ư?” Anh hỏi với vẻ cộc cằn.

Jade quyết định sẽ không chọc tức anh thêm nữa, đoán rằng anh sẽ trở nên cực kỳ cáu kỉnh nếu như cô cứ cố chấp với những yêu cầu của mình. Hơn nữa, cô đã thắng vòng này rồi, đúng không? Sự kiện xui xẻo vì bị trúng đạn cuối cùng lại trở thành một lợi thế tuyệt vời. Giờ cô đã có một lý do hoàn hảo để giữ anh bên mình. Vì sao ư, cô có thể chỉ cần nằm ì lại trên giường cho đến khi Nathan xuất hiện và đón cô thôi.

Cô đã không nhận ra mình kiệt sức đến mức nào. Cô ngủ thiếp đi ngay sau khi ăn tối xong, khay đồ ăn vẫn còn đặt trên đùi, và chỉ tỉnh lại một lần trong suốt cả đêm. Lúc này cặp nến đôi đang cháy lập lòe trên nóc tủ đầu giường. Jade bỗng nhớ đến dấu hiệu mà cô cần phải báo cho Jimbo và Matthew biết, và ngay lập tức tung chăn để ra khỏi người.

Và rồi cô nhìn thấy Caine. Anh đang nằm ườn ra trên chiếc ghế bành có tay vịn đặt bên cạnh giường ngủ, đôi chân trần của anh gác lên thành giường, chiếc áo sơ mi trắng phanh ra đến tận thắt lưng, và anh có vẻ như đang ngủ say.

Jade không biết cô đã ngắm nhìn anh bao lâu. Cô tự bảo mình rằng chỉ là cô muốn chắc chắn rằng anh đã thực sự ngủ say rồi thôi. Chúa ơi, anh quá sức lôi cuốn đối với cô. Tuy nhiên, anh đang nhanh chóng trở nên nhiều hơn rất nhiều ngoài là một gương mặt đẹp trai. Anh như thể một thiên đường an toàn trong cơn bão, và cảm giác thôi thúc muốn ngả người vào anh, để được anh chăm sóc, gần như làm cô choáng ngợp.

Thiên thần hộ mệnh của cô bắt đầu ngáy và kéo cô ra khỏi trạng thái thôi miên. Cô nhẹ nhàng trèo xuống giường, lấy một cây nến, rồi bước ra đứng trước cửa sổ.

Mưa phùn đang rơi xuống trên phong cảnh tuyệt đẹp phía trước nhà. Jade có cảm giác tội lỗi vì người của cô lúc này hẳn là đang ướt sũng. Nếu cô phát tín hiệu sớm hơn, họ có thể đã tìm được một nơi trú ẩn khô ráo từ sớm rồi.

“Em đang làm gì thế?”

Jade gần như đánh rơi cây nến, cô giật bắn mình vì giọng nói oang oang của Caine. Cô quay người lại và nhìn thấy anh đang đứng cách cô chỉ khoảng một bàn chân. “Em chỉ nhìn ra ngoài cửa sổ thôi.” Cô thì thào. “Em không định đánh thức anh dậy.”

Tóc anh rối bù và anh dường như là vẫn còn ngái ngủ hơn là tỉnh táo. Một lọn tóc rơi xuống trán anh làm cho vẻ bề ngoài của anh trở nên hơi mong manh đối với cô. Không có chút ý tưởng gì về điều mà mình sắp làm, cô nhẹ nhàng vén lọn tóc của anh trở lại chỗ cũ.

“Em có thể nhìn ra ngoài cửa sổ vào ngày mai.” Anh đáp lại, giọng của anh khàn khàn vì ngái ngủ. Rồi anh lấy cây nến từ tay cô, đặt nó trở lại trên bàn và ra hiệu cho cô quay trở lại giường một cách ngạo mạn.

“Hông em còn đau không?” Anh hỏi.

Cô không nghĩ rằng anh quá quan tâm đến vết thương của cô bởi vì anh vừa ngáp vừa đưa ra câu hỏi đó. Cô định trả lời anh là không, vết thương không làm cô đau đớn lắm, nhưng rồi cô nghĩ lại và nói. “Vẫn còn. Nó vẫn nhức nhối nhưng chỉ một chút thôi.” Cô thêm vào khi ánh mắt của anh bỗng trở nên hơi quá quan tâm. “Sao anh lại ngủ trên ghế thế?”

Anh cởi áo sơ mi ra trước khi trả lời cô rồi giải thích. “Em chiếm gần như hết chiếc giường và anh thì không muốn phải di chuyển em.”

“Di chuyển em? Sao anh lại muốn di chuyển em?”

Caine thổi tắt hai cây nến, kéo chăn ra và nằm dài ra bên cạnh cô. Rồi anh trao cho cô một câu trả lời vòng quanh. “Anh sẽ chỉ ở lại với em cho đến khi em ngủ trở lại thôi.”

“Nhưng Caine, thế này không đứng đắn chút nào …”

“Ngủ đi cưng. Em cần được nghỉ ngơi.”

Cô cứng người lại khi anh vòng tay ôm lấy cô, bàn tay anh đặt giữa hai bầu ngực của cô. Khi cô cố gắng đẩy nó ra, anh liền nắm lấy tay cô và giữ im vị trí.

“Thế này thực sự không …” Cô dừng câu phản đối ở giữa chừng, nhận ra rằng đó sẽ chỉ là nỗ lực lãng phí mà thôi. Caine đã lại ngáy o o trở lại và chắc chắn là sẽ không nghe một lời nào mà cô nói.

Cô biết rằng sẽ không nguy hiểm lắm nếu để anh ngủ với cô một lát. Dù sao đi chăng nữa cô cũng đã làm cho anh tơi tả và anh chắc chắn là cần nghỉ ngơi. Cô đã chứng kiến anh trở nên cáu kỉnh đến thế nào nếu anh mệt mỏi. Thật kỳ cục, nhưng cô cảm thấy khuyết điểm đó khá đáng yêu. Jade rúc vào người anh rồi nhắm mắt lại. Cô biết một cách bản năng rằng anh sẽ tự biết cách xử sự đúng mực. Anh là một quý ông, và anh đã hứa với cô rằng anh sẽ không bao giờ lợi dụng cô.

Rõ ràng là chính cô cũng đã kiệt sức như vẻ bề ngoài của anh, bởi vì cô ngủ thiếp đi ngay với cái ý nghĩ khó hiểu nhất lững lờ trôi qua trí óc cô. Rút cục thì cô cũng đã bắt đầu ước gì anh không phải là một quý ông như thế.

* * *

Người thầy thuốc - Ngài Harwick - đã không thể tìm thấy được trong suốt hai ngày hai đêm ròng. Caine đã sai người hầu lên căn nhà phố ở London và về cả cơ ngơi ở nông thôn của ông ta. Cuối cùng họ cũng tìm thấy Harwick ở lâu đài của Quý bà McWilliams, đang tham gia vào một ca đỡ đẻ. Ông ta gửi một lá thư phúc đáp cho Caine giải thích rằng ngay khi nhiệm vụ của ông ta ở đó được hoàn thành, ông ta ngay lập tức sẽ phi ngựa đến nhà của Caine.

Caine cằn nhằn mãi về sự bất tiện đó cho đến khi Jade nhắc anh rằng tình trạng của cô không phải là nguy hiểm đe dọa đến tính mạng. Thực ra thì cô đã thêm vào là người đưa tin có quan hệ họ hàng với vị thầy thuốc, và rằng cô đã bắt đầu cảm thấy khá hơn nhiều và không cần hay là không muốn bất cứ ai chọc vào người cô nữa.

Việc nằm mãi trên giường sớm trở thành một sự tra tấn đối với Jade. Cô không thể nào chịu đựng sự giam hãm đó nữa. Trong khi đó, thời tiết cũng bắt chước theo tâm trạng của cô. Kể từ cái giây phút cô đặt chân vào trong nhà Caine, trời đã không hề dứt mưa.

Tâm trạng của Caine cũng chua lét như chính tâm trạng của cô. Anh làm cô nghĩ đến một con thú bị nhốt trong chuồng. Mỗi lần anh đến phòng cô để nói chuyện với cô, anh lại đi đi lại lại khắp phòng, hai tay chắp sau lưng trong khi anh nghiền nát cô với những câu hỏi về quá khứ của cô, về anh trai của cô, và về tất cả những sự kiện dẫn đến vụ giết người mà cô đã chứng kiến. Caine luôn kết thúc những vụ cãi vã tay đôi đó bằng một câu nhận xét rằng anh vẫn chưa có đủ thông tin để đưa ra bất cứ kết luận quan trọng nào.

Tâm trạng tuyệt vọng của anh gần như là có thể nhìn thấy được. Jade cảm thấy đối phó với anh như là sự tra tấn tinh thần. Cô đã cẩn thận để không nói cho anh biết quá nhiều sự thật hay quá nhiều điều dối trá, nhưng Chúa ơi, đó là một nhiệm vụ làm cô cảm thấy kiệt sức.

Phần lớn thời gian họ trải qua là quát thét vào mặt nhau. Jade buộc tội rằng anh đã cảm thấy hối hận vì đã dính dáng vào rắc rối của cô. Còn anh, dĩ nhiên là cảm thấy bị sỉ nhục bởi lời buộc tội đó. Tuy nhiên, anh cũng không nói thẳng thừng ra và phủ nhận điều đó.

Trong thâm tâm mình, cô nghĩ rằng anh không còn cảm thấy cô lôi cuốn nữa. Vì sao ư, anh thậm chí còn không cố hôn cô thêm một lần nào nữa hay là ngủ bên cạnh cô, và đến ngày thứ ba, anh gần như không nói một lời nào lịch sự với cô nữa.

* * *

Vào đêm thứ tư của sự giam cầm, khả năng kiểm soát của Jade đã vỡ nát. Cô xé toang lớp băng mới mà Sterns vừa mới thay cho cô chỉ vài giờ trước đó, yêu cầu được tự tắm rửa, và rồi tuyên bố rằng cô đã hoàn toàn bình phục.

Cho đến khi cô gội đầu xong thì đầu óc cô đã được cải thiện đáng kể. Sterns giúp cô sấy khô những lọn tóc xoăn dài, rồi để cô ngồi trước lò sưởi trong đó một ngọn lửa đầy ắp đang tí tách nhảy múa. Sau khi ra lệnh cho người hầu dọn dẹp giường chiếu và mang bồn tắm ra ngoài, Sterns thúc Jade quay trở lại giường.

Ngay khi bóng đêm trùm xuống, Jade liền gửi tín hiệu cho người của mình rồi quay trở lại giường. Cô giở một trong những cuốn sách mà cô đã mượn từ thư viện của Caine, rồi nằm xuống và đọc trong khi tiếng sấm đang rền vang từ phía xa vọng lại. Tuy nhiên cơn bão tỏ ra là đáng để quan tâm hơn chỉ là vài tiếng sấm vặt vãnh. Một thân cây khổng lồ cao bằng ngôi nhà ba tầng của Caine, đã đổ ập xuống sân vì bị một tia chớp quá mãnh liệt đánh trúng, gốc cây trơ cả tảng rễ bừng sáng lên với màu đỏ ma quái trong một lúc lâu. Tiếng sấm rền làm ngôi nhà rung chuyển, và hậu quả là âm thanh gỗ cháy xèo xèo, gãy răng rắc đã nổ ra và khuấy động không gian ban đêm như tiếng thịt được nướng trên một ngọn lửa bập bùng.

Tất cả những người làm ở đó đều phải có mặt ở chuồng ngựa để dỗ dành những con ngựa đang sợ hãi đến phát điên. Có mùi lửa cháy trên lỗ mũi của chúng, hay Kelley – người trông giữ chuồng ngựa – đã tuyên bố như thế. Caine được gọi đến khi người ta không thể vỗ về con chiến mã của anh dịu lại được. Tuy nhiên, ngay khi anh bước vào chuồng ngựa, con ngựa của anh ngay lập tức dừng cơn thịnh nộ của mình lại.

Đã quá nửa đêm khi Caine quay trở lại khu nhà chính. Mặc dù chỉ cách chuồng ngựa một khoảng khá ngắn nhưng anh vẫn ướt như chuột lột. Anh thả đôi ủng, tất, áo khoác và áo sơ mi trên lối vào nhà và bước lên lầu. Một tiếng sấm rền vang khác rung chuyển ngôi nhà ngay khi anh vừa chuẩn bị bước vào phòng ngủ của mình.

Jade hẳn là rất sợ hãi, anh tự nhủ và rồi đổi hướng. Anh sẽ chỉ kiểm tra qua để biết chắc chắn là cô vẫn ổn thôi. Nếu cô đã ngủ say, anh sẽ để cô lại đó một mình. Tuy nhiên, nếu cô vẫn còn thức … lúc đó thì, có lẽ họ sẽ lại có một cuộc chiến quát tháo khác về những rủi ro trên thế gian và vị trí thấp kém của người phụ nữ. Cô cũng đã đang đem niềm tin của anh ra để mà nhạo báng, nhưng anh thà xuống mồ còn hơn thừa nhận sự thật đó với cô, bởi vì chỉ vì một điều đơn giản là anh cảm thấy vô cùng thú vị khi được ngắm nhìn cô cố gắng bảo vệ những phản ứng của mình trước những quan điểm của anh.

Cũng hơi sửng sốt một chút khi anh nhận ra là anh thực sự muốn nói chuyện với cô. Cứ cho là vậy đi thì cũng vẫn còn những chuyện khác nữa mà anh muốn làm với cô, nhưng anh ép bản thân mình phải chà đạp lên những ý nghĩ đó.

Anh đã dừng lại để gõ cửa phòng cô. Nhưng anh không cho cô thời gian để bảo anh biến đi, hay là thời gian để cô tỉnh dậy – trong trường hợp cô đã ngủ. Không, anh đã đẩy cửa bước vào phòng trước khi cô kịp có phản ứng.

Caine cảm thấy hài lòng khi thấy cô vẫn chưa ngủ. Anh tựa người vào khung cửa và ngắm cô một lúc lâu. Một cảm giác thỏa mãn ấm áp như tràn ngập trong anh. Trong vài ngày vừa rồi anh đã bắt đầu tự thừa nhận với bản thân rằng anh thích có cô trong nhà anh, và ngay cả khi cô cau có với anh, anh vẫn cảm thấy như mình đã được lên thiên đường. Anh thực sự điên rồi, anh nghĩ, bởi vì anh đang bắt đầu trở nên yêu cái vẻ mặt cáu kỉnh hay cằn nhằn của cô. Cái sự thật rằng anh có thể dễ dàng làm cô nổi điên lên chỉ chứng tỏ rằng cô có quan tâm đến những gì anh nói, cho dù chỉ là một chút.

Người phụ nữ này làm anh mê mẩn. Caine không thích thừa nhận điều đó … nhưng cô quá xinh đẹp, quá mềm mại, quá nữ tính. Một người đàn ông chỉ có thể chịu đựng được đến chừng đó trước khi đổ gục hoàn toàn. Chúa giúp anh, anh biết rằng anh đang rất gần với cái ranh giới đó.

Nó trở thành một sự tra tấn khi anh không được chạm vào cô. Tâm trạng của anh phản ánh cuộc chiến nội tâm mà anh đang phải chịu đựng. Anh cảm thấy phía bên trong mình bị thắt lại thành từng nút, và mỗi lần anh nhìn thấy cô, anh lại muốn kéo cô vào trong vòng tay của mình và rồi thật đam mê, thật hoang dã làm tình với cô.

Và dường như anh không thể nào tránh xa cô ra được. Từng giờ từng giờ một anh cứ bước vào phòng cô để kiểm tra. Chúa ơi, thậm chí anh còn vào để ngắm nhìn cô đang say ngủ. Có lẽ là cô không thể biết được sự tra tấn mà anh đang phải trải qua. Cô không thể nào có vẻ mặt tuyệt đối thanh bình đến thế nếu như cô có bất kỳ ý tưởng thoáng qua nào về những hình ảnh tưởng tượng mà anh đang nghiền ngẫm trong đầu. Cô thực sự là một cô gái ngây thơ trong sáng.

Lúc này cô đang ngồi trên giường, lưng dựa vào một chồng gối, trông vô cùng tinh khiết và trong trắng khi cô nhìn anh và lắc đầu. Hai cây nến đang cháy trên nóc tủ đầu giường và cô thì đang cầm một quyển sách trong tay. Trong khi anh vẫn tiếp tục ngắm nhìn cô không chớp mắt, cô chậm rãi đóng sách lại, ánh mắt của cô nhìn trực tiếp vào anh trong suốt thời gian đó, và rồi cô thở dài thườn thượt.

“Em biết là đáng lẽ em nên gài then cửa lại.” Cô lên tiếng. “Caine, đơn giản là em không có tâm trạng đâu để tham dự vào một buổi thẩm tra nữa vào buổi tối hôm nay.”

“Được thôi.”

“Được thôi ư?”

Sự đồng tình dễ dàng của anh rõ ràng là đã làm cô ngạc nhiên. Cô trông có vẻ nghi ngờ. “Anh thật lòng đấy chứ, quý Ngài? Anh sẽ không quấy rầy em chứ?”

“Anh thật lòng.” Anh trả lời và cười toe toét.

“Anh vẫn không nên có mặt ở đây.” Cô nói với anh bằng cái giọng khàn khàn, mời gọi mà anh cảm thấy vô cùng kích thích đó.

“Cho anh một lý do chính đáng vì sao anh không nên có mặt ở đây xem nào.”

“Danh tiếng của em và tình trạng gần như khỏa thân của anh.” Cô trả lời.

“Đó là hai lý do ư?” Giọng anh kéo dài.

“Anh đang nghĩ gì thế?” Cô hỏi khi anh đóng cánh cửa lại phía sau lưng mình. “Người hầu sẽ biết rằng anh đang ở đây.”

“Anh đã nghĩ rằng em không quan tâm đến danh tiếng của em chứ, Jade. Vậy là em đã đổi ý rồi à?”

Cô lại lắc đầu. Ánh sáng từ ngọn nến phản chiếu lung linh trên mái tóc cô khi cô cử động làm anh cảm thấy như bị thôi miên. “Em đã không quan tâm đến danh tiếng của em khi em nghĩ rằng anh sắp sửa giết chết em, nhưng giờ khi mà anh đã cho em hi vọng tiếp tục được sống khỏe mạnh thì em đã đổi ý.”

“Jade, Sterns biết anh ngủ ở đây vào đêm đầu tiên khi mà …”

“Chuyện đó khác.” Cô xen vào. “Em đã bị ốm, bị thương, và anh quan tâm đến em. Đúng thế, chuyện đó hoàn toàn khác. Giờ em đã bình phục rồi. Đám người hầu chắc chắn sẽ nói lại với mẹ anh, Caine.”

“Mẹ anh ư?” Anh bật cười. “Em không cần phải lo về đám người hầu, Jade. Họ đã ngủ hết rồi. Hơn nữa, động cơ của anh không phải là dụ dỗ em.”

Cô cố gắng không để anh nhìn thấy sự thất vọng của mình. “Em biết.” Cô nói và thở dài với vẻ chế giễu. “Nhưng nếu anh không có ý định xấu xa đó, vậy thì tại sao anh lại có mặt ở đây vào giờ này?”

“Đừng có nhìn anh bằng ánh mắt nghi ngờ đó.” Anh đáp trả. “Anh đã nghĩ rằng có thể em sẽ hoảng sợ vì cơn bão, chỉ thế thôi.” Anh dừng lại cau mày nhìn cô rồi thêm vào. “Hầu hết phụ nữ đều sẽ hoảng sợ, nhưng em thì không, đúng không?”

“Không.” Cô trả lời. “Em rất tiếc.”

“Sao em lại tiếc?”

“Bởi vì trông anh quá thất vọng. Anh đã muốn được vỗ về em đúng không?”

“Ý nghĩ đó có lướt qua đầu anh.” Anh thừa nhận với vẻ cộc lốc. Vẻ cau có của anh càng trở nên mãnh liệt hơn khi anh nhận ra cô đang cố gắng kiềm chế để không cười phá lên. Anh vùng ra khỏi cửa và bước về phía giường của cô, Jade thu chân lại vừa kịp lúc anh ngồi xuống. Cô cố gắng một cách tuyệt vọng để không nhìn vào bộ ngực trần của anh. Thảm lông sẫm màu, xoăn tít ở đó vuốt thon lại thành một luống nhỏ và kết thúc ở chính giữa chiếc bụng phẳng lỳ của anh. Cô muốn rê những ngón tay của mình qua đám lông xoăn tít đó, muốn cảm nhận được hơi ấm của anh tỳ vào ngực cô, muốn …

“Quỷ tha ma bắt, Jade, hầu hết phụ nữ đáng lẽ đã phải hoảng sợ.”

Giọng nói của anh kéo cô ra khỏi những ý nghĩ gợi cảm. “Em không phải là hầu hết phụ nữ.” Cô trả lời. “Tốt hơn hết là anh nên hiểu rõ điều đó lúc này, Caine.”

Giờ đây anh gặp khó khăn để có thể hiểu rõ bất cứ điều gì. Anh nhìn chằm chằm vào những cái cúc phía trên cùng trên chiếc váy ngủ màu trắng của cô, nghĩ về làn da mềm mại được che giấu ở bên dưới chúng. Hơi thở của anh đứt quãng, giờ khi anh đã biết cô không hề hoảng sợ gì trước cơn bão thì anh thực sự nên rời khỏi đó mới phải. Quần của anh, vẫn đang ướt sũng vì mưa bão, có lẽ đã làm ướt tấm chăn của cô rồi. Anh biết anh nên rời khỏi đó, nhưng dường như anh không thể cử động.

“Em không hề giống với hầu hết những người phụ nữ mà anh đã biết.” Cô tuyên bố chỉ nhằm khỏa lấp sự im lặng ngượng nghịu bất ngờ. Những giọt mưa vẫn còn đang bám lấy bờ vai và cẳng tay lực lưỡng của anh. Trong ánh nến, sự ẩm ướt đó làm cho làn da màu đồng của anh trở nên lấp lánh. Ánh mắt của cô hạ xuống đùi anh, rồi cô nhận ra đó là một sai lầm. Chỗ phồng lên ở giữa hai đùi anh thật rõ ràng … và thật khuấy động. Cô có thể cảm thấy mặt mình đang đỏ bừng lên phản ứng lại.

“Anh ướt như chuột lột ấy.” Cô thốt lên. “Anh đã đi dạo trong mưa bão đấy à, anh chàng ngốc nghếch?”

“Anh phải ra chuồng ngựa để giúp xoa dịu những con ngựa ở đó.”

“Tóc anh trở nên xoăn hơn khi bị ướt.” Cô nhận xét. “Anh hẳn là phải ghét điều đó lắm khi anh còn là một cậu bé.”

“Anh ghét nó đến nỗi anh không chia sẻ đồ chơi với bất kỳ ai cả.” Anh kéo dài giọng chế giễu.

Ánh mắt của anh lướt xuống ngực cô. Anh nhận ra núm vú cương cứng của cô đang chà xát vào lớp vải mỏng của chiếc váy ngủ và gần như phải vận dụng sự tự chủ lớn nhất của mình để không chạm vào cô. Khả năng tự kiểm soát của anh đang gần tiến đến mức bị gãy nát, và thậm chí chỉ một nụ hôn chúc ngủ ngon lúc này cũng sẽ làm anh quên đi mất ý định tốt đẹp của mình. Một ánh chớp khác xẹt lên chiếu sáng căn phòng, kèm theo đó là một tiếng sấm nổ đùng đoàng như xé rách màng nhĩ. Caine vụt rời khỏi giường và bước tới đứng bên cạnh cửa sổ trước khi Jade đá chăn ra khỏi người.

“Cú vừa rồi chắc chắn đã đánh trúng cái gì đó.” Caine nói. “Anh không nghĩ là anh đã từng nhìn thấy một cơn bão dữ dội như thế này trước đây.”

Anh nhìn thẳng vào trong bóng đêm, dò tìm dấu hiệu của một ngọn lửa bắt đầu nhá lên. Rồi anh cảm thấy Jade nắm lấy bàn tay anh. Anh giấu sự lo lắng của mình khi quay lại và nhìn xuống cô.

“Nó sẽ tan đi nhanh thôi.” Cô hứa, rồi gật đầu khi trông thấy anh sửng sốt, cô siết chặt bàn tay anh để đảm bảo với anh và thêm vào. “Rồi anh sẽ thấy.”

Anh không thể tin được là cô thực sự đang cố gắng xoa dịu anh. Bởi vì trông cô rất chân thành nên anh không dám cười phá lên. Anh không muốn làm tổn thương đến tình cảm dịu dàng của cô, và nếu như cô cảm thấy cần thiết phải vỗ về anh thì anh cũng để cho cô được toại nguyện.

“Bác em thường nói với em rằng những thiên thần đang cãi nhau mỗi khi có mưa bão sấm sét.” Cô nói. “Ông nói nghe như thể là họ đang tham dự tiệc tùng ấy.”

“Thế em có tin bác em không?” Anh hỏi, giọng anh ẩn chứa nụ cười.

“Không.”

Thế là anh phá lên cười, một âm thanh vang dội làm cô nhớ đến tiếng sấm.

“Anh dần dần đánh giá cao sự chân thật của em, Jade. Anh thấy nó vô cùng lôi cuốn.”

Trông cô không có vẻ gì là muốn nghe quan điểm đó của anh cả. Cô thả tay anh ra và lại lắc đầu. “Tất cả mọi thứ đối với anh đều là trắng hoặc đen, đúng không? Không có bất cứ chỗ nào dành cho những thứ trung gian, đúng không? Em đã cố gắng tin lời bác em, nhưng em biết rằng ông nói dối để xoa dịu nỗi sợ hãi của em. Thi thoảng, Caine ạ, một lời nói dối nào đó thực ra hoàn toàn là một điều tốt đẹp. Anh có hiểu em đang nói gì không?”

Anh nhìn chằm chằm cô một lúc lâu. “Nói anh nghe một ví dụ khác xem nào, Jade.” Giọng anh nhẹ nhàng thoảng qua. “Em đã bao giờ nói dối anh chưa?”

Cô chậm rãi gật đầu.

Vài nhịp đập trôi qua rồi Caine lên tiếng. “Thế lời nói dối đó là gì thế?”

Cô không trả lời anh đủ nhanh để làm anh vừa lòng. Hai tay anh đã đặt trên vai cô và anh ép cô quay lại đối diện với anh, rồi anh nâng cẳm cô lên, yêu cầu cô nhìn thẳng vào anh. “Nói cho anh biết lời nói dối đó!” Anh ra lệnh.

Ánh mắt của anh làm cô ớn lạnh, cô không thể tìm thấy bất cứ sự ấm áp nào ở đó. Màu mắt anh đã chuyển sang thành màu xám xịt của một buổi sáng mùa đông.

“Anh không thể chấp nhận một lời nói dối nào, cho dù nguyên nhân có là gì đi chăng nữa, đúng không?”

“Nói cho anh biết lời nói dối đó là gì.” Anh lại yêu cầu cô lần nữa.

“Em không thực sự ghét anh.”

“Gì cơ?” Anh hỏi, trông có vẻ hoang mang.

“Em nói rồi đấy, em không thực sự ghét anh.”

“Là nó ư? Đó là lời nói dối mà em …”

“Đúng thế.”

Cô có thể cảm thấy sự căng thẳng dịu hẳn xuống trên nắm tay anh trên vai cô. “Ôi, quỷ tha ma bắt, Jade, anh đã nghĩ nó là điều gì đó nghiêm trọng lắm.”

“Như cái gì?” Cô lên giọng hỏi.

“Ví dụ như là em đã kết hôn rồi.” Anh trả lời với giọng gần như quát lên. “Anh đã biết là em không ghét anh rồi.” Anh thêm vào với giọng nhẹ nhàng hơn.

“Anh thật vô phương cứu chữa.” Cô kêu lên. “Quá cứng nhắc nữa. Nếu em còn lời nói dối nào khác nữa, chắc chắn là em sẽ không thừa nhận với anh lúc này. Anh đã trở nên cáu kỉnh quá mức.”

“Jade?”

“Vâng?”

“Lời nói dối nào khác nữa?”

“Em đã nghĩ về chuyện nói với anh rằng em đã kết hôn.” Cô nói. “Nhưng em không giỏi chút nào trong chuyện bịa đặt và em cũng không nghĩ rằng anh sẽ tin em.”

“Tại sao em lại muốn anh tin rằng em đã kết hôn rồi?”

Lúc này anh đang xoa nhẹ vai cô với vẻ lơ đãng. “Bởi vì,” cô vội vàng trả lời, “lúc ở trong quán rượu, ừm, anh đã nhìn em như một con hổ đang lên kế hoạch cho bữa ăn kế tiếp của mình, và em đã nghĩ rằng nếu anh tin rằng em đã có chồng … hay vừa mới góa chồng, thì em sẽ nhận được sự thương cảm của anh.”

“Vậy là em cần lòng thương cảm chứ không phải sự ham muốn của anh?”

Cô gật đầu. “Anh phải thừa nhận rằng chúng ta bị cuốn hút về phía nhau. Em chưa bao giờ muốn một người đàn ông nào chạm vào em như cái cách em muốn anh … chạm vào em.”

“Thật dễ chịu khi biết điều đó, cưng ạ.”

“Ồ, anh đã biết điều đó rồi.” Cô lẩm bẩm. “Đừng có tỏ vẻ quá hài lòng với bản thân như thế đi. Nó sẽ xảy ra không sớm thì muộn thôi.”

“Cái gì sẽ xảy ra?”

“Em định tìm kiếm một ai đó mà em ít muốn gần gũi hơn.” Cô giải thích.

“Anh rất vui vì điều đó xảy ra với anh.” Anh thừa nhận, rồi vòng tay quanh người cô và kéo cô sát vào mình. “Jade, em có muốn anh chạm vào em lúc này không?”

Cô vùng vẫy thoát ra khỏi vòng tay của anh và bước lùi lại một bước. “Chuyện em có muốn anh chạm vào em hay không không quan trọng, Caine. Anh là người bảo vệ của em. Anh phải để em lại một mình.”

Đột nhiên cô thấy mình bị lôi đến tỳ vào ngực anh, đùi anh, và cơ thể rắn chắc bị kích thích của anh. Chiếc váy ngủ mỏng manh của cô trở thành hàng rào bảo vệ không đáng để trước cơ thể của anh, trước sức nóng diệu kỳ của anh. “Như thế không có tác dụng đâu, Jade.”

“Tại sao?”

“Anh muốn em.”

Giọng nói khàn khàn của anh làm cô trở nên buông thả. Cô biết rằng cô nên cảm thấy hoảng sợ trước phản ứng của mình trước anh. Nhưng cô thực sự mong muốn được tan chảy ra trong vòng tay anh. Sự thôi thúc muốn để anh chạm vào cô như thể một sự tra tấn ngọt ngào. Chúa ơi, cô vô cùng bối rối. Cô chưa từng bao giờ cho phép bất cứ ai gần gũi với cô như thế này. Cô luôn luôn tự bảo vệ bản thân không được dính dáng vào bất cứ mối quan hệ nào, cô học được từ rất sớm trong cuộc đời mình rằng yêu một ai đó sẽ đem đến cho bản thân nhiều sự đau đớn hơn là niềm vui. Ngay cả Nathan cũng bỏ rơi cô và khi đó cô đã trở nên vô cùng yếu đuối. Đúng vậy, chỉ có một kẻ ngốc mới để cho một người đàn ông như Caine đến gần … Chỉ một kẻ ngốc.

Tiếng sấm rền vang từ phía xa xa. Cả Jade và Caine lúc này đều không nhận thức được gì về thời tiết nữa. Họ như bị thiêu cháy bởi hơi nóng đang bùng lên giữa hai người họ.

Họ nhìn chằm chằm vào mắt nhau trong một khoảng thời gian dường như là kéo dài vô tận.

Và rồi cuối cùng, điều không thể tránh khỏi đã xảy ra, khi Caine từ từ cúi xuống, cô liền rướn người lên để gặp anh ở giữa chừng.

Miệng anh tuyệt đối chiếm hữu miệng cô. Anh cảm thấy đói khát cô cũng nhiều như cô cảm thấy đói khát anh. Cô đón chào lưỡi anh, chà xát vào nó bằng chính lưỡi của mình. Những tiếng thút thít rên rỉ vì ham muốn và chấp thuận của cô hòa lẫn với những tiếng gầm gừ khao khát của anh.

Nụ hôn hoàn toàn khơi gợi cảm giác ham muốn nhục dục. Caine là một người đàn ông khỏe mạnh mà sự đói khát của anh không dễ gì làm cho khuây khỏa được. Anh sẽ không để cô rút lui hay tỏ ra nửa vời. Còn Jade không muốn lùi lại. Cô quàng hai tay quanh cổ anh, lùa những ngón tay vào trong những lọn tóc xoăn mềm mại của anh, và đeo cứng lấy anh. Cô không bao giờ muốn thả anh ra cả.

Cuối cùng khi anh dứt ra, cô cảm giác như thể anh đã lấy mất trái tim cô. Cô cuộn mình nép sát vào anh một cách trơ tráo, tựa má cô vào bộ ngực ấm áp của anh. Thảm lông ở đó cọ vào mũi cô nhồn nhột nhưng cô thích cảm giác đó đến mức không thể quay đi. Mùi vị của anh, khơi dậy vẻ nam tính rất diệu kỳ, gợi cô nhớ đến mùi thạch nam và xạ hương. Mùi hương trần trục như bám lấy da anh.

Giọng của Caine đứt quãng khi anh lên tiếng. “Jade? Còn có lời nói dối nào khác mà em muốn nói với anh không?”

“Không.”

Anh mỉm cười trước vẻ thẹn thùng trong giọng nói của cô, rồi hỏi. “Không, không còn lời nói dối nào khác, hay không, em không muốn nói với anh về những lời nói dối đó?”

Cô cọ má vào ngực anh, cố gắng làm anh mất tập trung. “Đúng là vẫn còn những lời nói dối khác.” Cô cảm thấy người anh căng cứng, liền vội vàng thêm vào. “Nhưng chúng không quan trọng chút nào đến mức mà em thậm chí còn không thể nhớ ra được vào lúc này. Khi nào em nhớ ra, em hứa sẽ nói cho anh biết.”

Ngay lập tức anh lại thả lỏng người ra. Nói dối, cô kết luận, đứng đầu trong danh sách gây ra sự hung bạo … “Jade?”

“Gì thế, Caine?”

“Em có muốn anh không?”

Anh không để cho cô có thời gian trả lời. “Chết tiệt, hãy chân thật với anh đi nào. Không nói dối nữa, Jade. Anh cần phải biết.” Anh nghiến răng. “Ngay bây giờ.”

“Có, Caine, em muốn anh. Rất nhiều.”

Giọng cô nghe như thể cô vừa mới thú nhận một tội lỗi vô cùng đen tối. “Jade, nên tỏ ra vui mừng khi ham muốn lẫn nhau, chứ không phải thất vọng.”

“Cả hai cảm giác.” Cô trả lời và cảm thấy phía bên trong cô run lẩy bẩy khi nhận thức được những gì mà cô sắp làm. Cô thấy háo hức … và vô cùng không chắc chắn. Mình sẽ không yêu anh ấy, cô tự hứa với bản thân, và biết rằng lời nói dối đó là một sự mỉa mai khi mắt cô đang rưng rưng ngấn lệ. Caine đã tìm được con đường xâm chiếm trái tim cô rồi.

Khi cô quay trở lại vào trong vòng tay anh, anh cảm thấy cô đang run rẩy. Anh liền siết chặt vòng tay quanh người cô. “Anh sẽ chăm sóc em, Jade.” Anh thì thầm. “Em yêu, em đang nghĩ gì thế?”

“Rằng em sẽ sống sót thôi.” Cô trả lời.

Anh không hiểu cô định nói gì, nhưng nỗi sợ hãi trong giọng nói của cô làm trái tim anh quặn thắt. “Chúng ta không cần phải …”

“Em muốn anh.” Cô cắt ngang. “Nhưng anh phải hứa với em một điều trước.”

“Gì thế?” Anh hỏi.

“Anh không cần phải yêu em.”

Sự nghiêm trọng trong giọng nói của cô cho anh biết rằng cô không hề đùa cợt. Caine ngay lập tức cảm thấy tức điên lên với cô. Đối với anh cô thật là khó hiểu. Anh quyết định là phải yêu cầu cô giải thích về lời đề nghị kỳ cục của cô, nhưng rồi cô bắt đầu vuốt ve anh làm anh phát sốt lên. Cô đặt những nụ hôn nóng bỏng, ướt át lên ngực anh, và khi lưỡi cô bắt đầu chà xát lên núm vú của anh thì cơ thể anh bắt đầu cháy bùng lên vì cô.

Lưỡi cô ngọt ngào chòng ghẹo anh thành một đường dọc lên đến cổ, thôi thúc anh đáp trả lại mà không cần phải thốt lên thành lời. Sự kiểm soát của Caine biến mất. Chưa hề có người phụ nữ nào đáp lại anh với sự ngây thơ và chân thật đến thế. Lần đầu trên trong cuộc đời của mình, anh cảm thấy được trân trọng và … được yêu.

Một tiếng gầm gừ khàn đục thoát ra từ cổ họng anh mặc dù anh đã tự nhắc nhở bản thân mình phải dịu dàng với cô. Anh muốn thưởng thức từng cái đụng chạm, từng cái vuốt ve, làm cho đêm nay của anh với cô kéo dài mãi mãi. Nhưng chính anh lại mâu thuẫn với sự tự chủ của mình khi cô bắt đầu phát ra những tiếng thút thít rên rỉ vô cùng gợi cảm từ tận sâu trong cổ họng mình. Cô làm anh trở nên hoang dại. Anh thô bạo lùa tay vào mái tóc cô và nắm thật chặt những lọn tóc xoăn mềm mại đó trong lòng bàn tay, rồi kéo mạnh đầu cô ra sau để anh có thể một lần nữa chiếm lấy miệng cô trong một nụ hôn dữ dội khác.

Sự đam mê của anh thiêu cháy cô. Miệng anh như đang ăn tươi nuốt sống cô, và lưỡi anh … lạy Chúa nhân từ, lưỡi anh làm cô run lẩy bẩy vì những ham muốn hoang sơ. Móng tay Jade cắm vào bắp thịt lực lưỡng trên cẳng tay của anh. Cô đầu hàng bản thân mình trước sự chăm sóc của anh. Một cơn nhức nhối dữ dội bắt đầu lan toả như một ngọn lửa hoang dại xuyên qua dạ dày của cô, rồi chạy xuống thấp hơn, cho đến khi nó trở thành một sự tra tấn ngọt ngào đến đau đớn.

Hai tay Caine di chuyển đến mông cô. Anh kéo cô lên tựa sát vào cái đàn ông đang bị khuấy động của mình. Một cách bản năng, Jade ôm lấy anh giữa hai đùi và bắt đầu cọ xát vào anh.

Cơn nhức nhối trở nên mãnh liệt.

Khi miệng anh di chuyển xuống bên cổ cô, khi lưỡi anh bắt đầu búng nhẹ vào khu vực dái tai nhạy cảm của cô thì cô gần như không còn đủ sức để đứng vững nữa. Anh thì thầm những lời hứa xấu xa, những lời hứa bị cấm cản về những thứ vô cùng gợi tình mà anh muốn làm với cô. Có vài thứ cô hiểu, vài thứ khác thì không, nhưng cô muốn trải qua tất cả những điều đó với anh.

“Giờ sẽ không có cách nào dừng lại được nữa, Jade.” Anh thì thầm. “Em sẽ thuộc về anh.”

“Đúng thế.” Cô trả lời. “Em muốn thuộc về anh đêm nay, Caine.”

“Không.” Anh nghiến răng, rồi hôn cô thật lâu và không muốn dừng lại. “Không chỉ đêm nay, em yêu. Mãi mãi.”

“Vâng, Caine.” Cô thở dài, gần như không nhận thức được là cô đang hứa với anh điều gì. “Hãy nói cho em biết anh muốn em làm gì, em muốn được làm anh thoả mãn.”

Anh trả lời cô bằng cách nắm lấy tay cô và đưa nó đặt lên thắt lưng của chiếc quần của anh. “Hãy ôm anh, em yêu.” Anh hướng dẫn cô bằng một giọng khàn khàn. “Hãy chạm vào anh. Hãy siết chặt lấy anh. Thật mạnh vào.”

Kích thước của anh làm cô hoảng sợ nhưng phản ứng của anh trước sự đụng chạm của cô đã giúp cô vượt qua được cảm giác e thẹn ban đầu. Những tiếng rên rỉ vì thích thú của anh làm cô can đảm hơn. Anh làm cho cô cảm thấy mình vừa có quyền lực lại vừa yếu đuối. Jade sụm người dựa vào anh, mỉm cười khi cô nghe thấy anh một lần nữa thì thầm những lời hướng dẫn, bởi vì giọng anh lúc này đã thực sự run lẩy bẩy. Và nói đến điều đó thì tay của cô cũng thế. Những ngón tay của cô chà xát trên chiếc bụng phẳng lỳ của anh, rồi trượt vào phía trong cạp quần. Caine hít vào thật sâu, cho cô biết mà không cần nói nên lời rằng anh hài lòng như thế nào trước sự dạn dĩ của cô. Cô trở nên can đảm hơn và chậm rãi bắt đầu cởi cúc quần của anh. Cô thấy mình vụng về, nhưng đầy quyết tâm cho đến khi tất cả những cái cúc đều đã bung ra. Rồi cô chần chừ lưỡng lự, và Caine liền đảm nhận tiếp nhiệm vụ đó cho cô. Anh đẩy tay cô vào phía trong lối vào đã phanh ra. Những ngón tay của cô trượt xiên xiên xuống phía dưới, lùa vào đám tóc đàn hồi, và rồi tiếp tục xuống thấp hơn cho đến khi cô chạm vào anh thật nóng hổi. Anh nóng đến không thể tin được, và rắn chắc, nhưng Jade gần như chưa kịp vuốt ve anh thì anh đã kéo tay cô ra ngoài.

“Anh sẽ không chịu đựng được mất thậm chí là trước khi chúng ta bắt đầu.” Anh nghiến răng khi cô cố gắng chạm vào anh lần nữa.

“Caine, em muốn …”

“Anh biết.” Anh rên lên cộc lốc và kéo mạnh chiếc váy ngủ của cô lên. Đột nhiên Jade cảm thấy xấu hổ và cố gắng đẩy chiếc váy xuống dưới hông mình. “Em có thể vẫn mặc nó không?”

“Không.”

“Caine, đừng…” cô lắp bắp. “Đừng …”

Và rồi anh chạm vào cô ở đó, ở nơi riêng tư nhất của cô. Lòng bàn tay của anh úp lên cô một cách dạn dĩ và rồi những ngón tay của anh bắt đầu đan dệt làm nên điều thần kỳ. Anh biết nơi nào cần được vuốt ve và mơn trớn và cũng biết cần phải dùng bao nhiêu áp lực ở đó.

Chiếc váy ngủ của cô nhanh chóng bị loại bỏ, và cả quần dài của anh cũng vậy. Hai bàn tay to lớn của anh úp lên hai bầu ngực của cô. Ngón tay cái của anh chà xát lên núm vú căng cứng cho đến khi cô ưỡn căng người áp sát vào anh.

Một ánh chớp khác loé lên chiếu sáng căn phòng. Khi Caine nhìn thấy sự đam mê trong mắt cô, anh liền nhấc cô lên và bế cô về phía giường. Anh ngã theo cô xuống trên tấm khăn trải giường. Một bên đầu gối của anh len vào giữa hai đùi cô, ép cô phải tách ra cho anh, và rồi khi cô làm theo, anh liền đẩy cái đàn ông đang khuấy động của mình chạm vào nơi mềm mại ẩm ướt của cô.

“Ôi Chúa ơi, em thật tuyệt.” Anh thì thầm, chống người trên khuỷu tay để không làm cô nghẹt thở vì thân hình lực lưỡng của mình, rồi cúi đầu xuống vùng thung lũng ngát hương giữa hai bầu ngực của cô. Anh hôn cô ở đó, rồi chuyển xuống phía dưới hai bầu vú, và chậm rãi xoay quanh núm vú của cô bằng đầu lưỡi của mình.

Jade có cảm giác như thể cô vừa mới bị một tia sét đánh trúng, cô cử động không ngừng bên dưới anh. Khi cuối cùng miệng anh đã ngậm lấy núm vú của cô và bắt đầu mút nhẹ, móng tay cô liền cắm sâu vào vai anh. Tiếng làu bàu khàn đục thốt ra từ anh vừa là đau đớn, vừa là khoái lạc.

“Em có thích thế này không, em yêu?” Anh hỏi trước khi chuyển sang ngậm lấy núm vú bên kia.

Cô muốn nói với anh là cô thích những gì anh đang làm với cô đến chừng nào, nhưng cảm giác ham muốn làm cô không thể thốt nên lời. Miệng anh lại chiếm lấy miệng cô lần nữa và hai bàn tay anh dịu dàng tách hai đùi cô ra. Những ngón tay của anh không ngừng nghỉ trong khi thực hiện nhiệm vụ của mình giúp cho cô sẵn sàng đón nhận anh. “Quàng hai chân quanh anh đi, Jade.” Anh đột nhiên ra lệnh bằng một giọng thô ráp. “Anh không thể chờ thêm một chút nào nữa, em yêu. Anh phải ở bên trong em.”

Cô cảm thấy đỉnh đầu ẩm ướt của anh chạm vào cô, rồi hai tay anh giữ chặt lấy hông cô, nhấc cô lên. Miệng anh bao phủ miệng cô và lưỡi anh trượt vào phía trong ngay khi anh xâm nhập vào bên trong cô. Cảm giác nhói đau đột ngột vỡ òa xuyên qua tình trạng mụ mị vì bị khuấy động của cô. Cô kêu lên và cố gắng thoát ra. Caine cảm thấy một hàng rào đang ngăn cản anh lại. Anh do dự trong một giây ngắn ngủi, ánh mắt của anh khi nghiêng đầu về phía sau để nhìn thẳng vào mắt cô cho thấy sự quyết tâm trong anh. Và rồi anh lại tiến vào trong cô một lần nữa, cho đến khi anh xuyên qua hàng rào trinh tiết của cô và lấp đầy cô hoàn toàn. Jade lại hét lên lần nữa và nhắm chặt mắt lại trước sự xâm nhập của anh.

Anh trở nên bất động hoàn toàn, cố gắng cho cô có thời gian để điều chỉnh quen với cảm giác có anh, và cũng cố gắng dành thời gian để lấy lại sự kiểm soát của bản thân mình.

“Anh phải dừng lại ngay.” Cô kêu lên. “Em không muốn làm chuyện này thêm nữa.”

Nước mắt trào ra và chảy xuống má cô. Cô mở mắt ra nhìn anh. “Dừng lại ngay.” Cô cầu xin.

Vẻ mặt anh tràn đầy sự quan tâm, một lớp mồ hôi lấm tấm bao phủ trên trán anh, quai hàm anh xiết chặt. Cô nghĩ hẳn là anh cũng bị đau đớn nhiều giống như cô lúc này.

Rồi anh lắc đầu với cô và nói qua kẽ răng nghiết chặt. “Anh không thể dừng lại lúc này. Chỉ ôm anh thôi, Jade. Đừng cử động như thế … nó làm anh chỉ muốn …”

Caine cúi xuống và tựa trán vào trán cô. Anh nhắm mắt cố gắng chống cự lại sự tra tấn ngọt ngào đó. “Anh cũng bị đau ư?” Cô hỏi trong tiếng gần như nức nở.

“Không, tình yêu của anh.” Anh thì thầm, “Anh không đau.”

“Em không còn là một trinh nữ nữa, đúng không? Chúng ta đã xong rồi, đúng không?”

Cô như bị choáng ngợp bởi những cảm xúc rối rắm đang mâu thuẫn lẫn nhau trong cô. Sự đau đớn vẫn còn và cô muốn Caine để cô lại một mình … nhưng cô cũng muốn anh cứ ôm cô như thế.

“Không, bé con, em không còn là trinh nữ nữa.” Cuối cùng anh cũng lên tiếng trả lời. “Giờ em đã là của anh. Và chắc như bắp là chúng ra vẫn chưa xong chuyện này.”

Anh nói như thể anh vừa mới phải chạy bộ một quãng đường dài. Vẻ mặt dữ tợn trên gương mặt anh khi anh nhìn xuống cô thực sự làm cô thấy hoảng sợ trở lại. Rõ ràng là anh ghét chuyện này cũng nhiều như chính bản thân cô. Cô cảm thấy tuyệt vọng vì sự thất bại của mình. “Em biết em không giỏi chuyện này chút nào.” Cô nức nở. “Làm ơn hãy rời khỏi em. Anh đang làm em đau.”

Caine run rẩy lấy lại sự tự chủ. “Bé con, anh không thể dừng lại.” Anh lặp lại và cố gắng hôn cô, nhưng cô quay mặt đi và bắt đầu vùng vẫy bên dưới anh.

“Nếu anh không dừng lại, em sẽ khóc cho xem. Em ghét phải khóc.” Cô nài nỉ bằng một giọng nức nở bên tai anh.

Anh không nói cho cô biết rằng thực ra cô đã khóc rồi. Quỷ tha ma bắt, cô làm anh cảm thấy bản thân mình tồi tệ như một con rắn độc, anh muốn xoa dịu cô, nhưng cái sự thật rằng anh đang bị bao bọc hoàn toàn trong chặt khít, nóng bỏng của cô làm sự tự chủ của anh như hoàn toàn bỏ rơi anh. “Em yêu, cảm giác đau đớn sẽ không kéo dài đâu.” Anh hứa với cô và cầu Chúa rằng anh nói đúng.

Hai bàn tay anh thô bạo ôm lấy khuôn mặt cô, và rồi miệng anh chấm dứt cuộc nói chuyện của họ.

Lưỡi anh trượt sâu vào trong miệng cô và quấn lấy lưỡi cô, và khi anh cảm thấy sự chống cự của cô bắt đầu dịu đi, tay anh liền di chuyển xuống dưới giữa phần thân thể gắn liền với nhau của họ, và bắt đầu vuốt ve nụ hoa mới hé nở vô cùng nhạy cảm cho đến khi cô lại rơi vào tình trạng bị khuấy động một lần nữa.

Jade không quên đi cảm giác đau đớn, nhưng dường như điều đó lúc này không còn quan trọng nữa. Cảm giác ham muốn lại quay trở lại với cường độ ngày càng cao. Caine tự ép mình phải nằm im bất động hoàn toàn cho đến khi cơ thể cô đã điều chỉnh và quen với sự xâm nhập của anh. Và khi cô bắt đầu từ từ ưỡn người lên áp vào anh, anh liền nhẹ nhàng lùi lại một chút, rồi lại tiến vào trong cô trở lại.

Tiếng rên rỉ ngắt quãng của cô làm anh ngay lập tức dừng lại. “Anh vẫn làm em đau à?” Anh hỏi, trong lòng thầm cầu nguyện mong sao anh không làm cô đau đớn thêm nữa. Cơ thể anh đang gào thét đòi hỏi được giải tỏa, và anh biết rằng, thậm chí nếu cô có cầu xin anh đi chăng nữa thì lúc này anh cũng không thể dừng lại được nữa. “Giờ đã khá hơn chưa?”

“Một chút.” Cô trả lời trên cổ anh, giọng cô nghe có vẻ bẽn lẽn và không chắc chắn. “Khá hơn một chút rồi.”

Anh tiếp tục do dự cho đến khi cô cắn nhẹ lên dái tai anh và lại áp sát người vào anh lần nữa. Đó là tất cả sự khuyến khích mà anh cần, và rồi cơ thể anh bắt đầu làm chủ. Mặc dù anh thề là sẽ dịu dàng với cô, nhưng sự di chuyển của anh trở nên ngày càng mạnh mẽ hơn, ngày càng vượt ra ngoài tầm kiểm soát hơn.

Đùi cô siết chặt lấy anh. Những ngón chân của cô uốn cong lại bám lấy cẳng chân anh, móng tay cô cắm sâu vào bắp thịt trên hai vai anh.

Lúc này Caine tập trung không ngừng nghỉ vào nhiệm vụ của mình nhằm đẩy cô vượt qua bên kia sự kiểm soát. Anh tiến sâu vào trong cô và rồi lại từ từ lùi lại, hết lần này đến lần khác. Anh biết rằng anh nên lùi lại trước khi anh đạt được sự giải tỏa cho riêng mình, bởi vì không ai trong số họ đã áp dụng bất cứ biện pháp phòng ngừa nào, nhưng cô quá nóng, quá chặt đến mức những suy nghĩ cao quý trong anh trở nên không còn tồn tại được nữa. Và từ một nơi nào đó tối tăm phía bên trong tâm tư anh đó là lời thừa nhận chân thật rằng anh muốn trao cho cô đứa con của mình.

Nhịp điệu lứa đôi lúc này đã dẫn đường. Chiếc giường kêu cọt kẹt với mỗi lần di chuyển mạnh mẽ. Tiếng sấm hòa lẫn với những tiếng rên rỉ khàn đục vì khoái lạc trong khi anh thì thầm những lời yêu đương với cô. Caine sẽ không để cô tiếp nhận mọi thứ một cách nửa vời. Từng đợt sóng đam mê mãnh liệt hết lớp này đến lớp khác bắt đầu ập tới xuyên qua cơ thể cô theo đường xoắn ốc cho đến khi cô run lẩy bẩy vì nhu cầu cần được giải tỏa. Anh làm cô cháy bùng lên trong sự thỏa mãn. Jade đột nhiên cảm thấy vô cùng sợ hãi vì những gì đang xảy ra với cô. Nó như thể là anh đang cố gắng đánh cắp tâm hồn của cô vậy. “Caine, em không thể …”

Anh xua nỗi sợ hãi của cô đi bằng một nụ hôn dài và đê mê khác. “Cứ để nó xảy ra, Jade. Ôm chặt lấy anh. Anh sẽ giữ an toàn cho em.”

An toàn! Anh sẽ giữ an toàn cho cô. Theo bản năng Jade ngay lập tức tin tưởng anh sẽ xua nỗi sợ hãi và cảm giác mong manh của cô đi thật xa. Cô để cho cơn bão chiếm lấy cô cho đến khi cô bị cuốn đi hoàn hoàn theo cơn gió. Và rồi cô có cảm giác như thể cô đang vỡ tan thành từng mảnh nhỏ bay xuyên qua không gian và hướng đến với mặt trời. Cơ thể cô siết chặt lấy anh. Cô hét lên tên anh, với niềm vui sướng, với sự giải thỏa, và với cảm giác yêu thương vô hạn.

Caine chôn vùi hạt giống của mình trong cô ngay cùng khoảnh khắc đó. Đầu anh gục xuống vai cô và anh thốt lên một tiếng gầm gừ vô cùng thỏa mãn.

Sự giải tỏa của anh làm anh run rẩy trong cảm giác kinh ngạc sửng sốt. Chưa bao giờ anh cảm thấy đầu hàng nhưng lại vô cùng hạnh phúc đến như thế. Anh cảm thấy mình bị vắt kiệt … và như được tái sinh.

Anh sẽ không bao giờ để cô ra đi. Ý nghĩ bất chợt đó nện vào đầu óc anh với sức mạnh không kém gì so với trái tim anh đang nện hoang dã trong lồng ngực. Anh không thể đấu tranh với sự thực đó cũng như cố gắng để cử động.

Anh cảm thấy thỏa mãn.

Jade thì hoàn toàn kiệt sức.

Chỉ đến khi cánh tay cô bắt đầu tê dại đi thì cô mới nhận ra là cô vẫn đang đeo cứng lấy anh. Cô từ từ nới lỏng vòng tay của mình, rồi thả cánh tay rơi xuống hai bên hông. Cô quá kinh ngạc bởi những gì vừa mới xảy ra với mình để có thể lên tiếng. Không có ai từng nói với cô rằng mọi chuyện sẽ như thế này. Thánh thần ơi, cô đã hoàn toàn mất kiểm soát. Cô đã dâng hiến bản thân cho anh hoàn toàn, cơ thể và tâm hồn, tin tưởng anh tuyệt đối rằng anh sẽ giữ cô được an toàn.

Không có một ai từng có quyền uy với cô đến thế. Không một ai.

Jade nhắm mắt lại để ngăn dòng nước mắt. Caine, cô nhận ra, là một tên trộm xảo quyệt hơn rất nhiều so với cô. Người đàn ông đó đã dám đánh cắp trái tim cô. Tệ hơn nữa, cô đã cho phép điều đó xảy ra.

Ngay cả khi anh cảm thấy cô trở nên căng cứng bên dưới anh, anh vẫn không thể tìm được đủ sức mạnh hay ý chí để rời khỏi cô.

“Em nghĩ anh nên rời khỏi đây ngay.” Cô thì thầm, giọng cô run run.

Caine thở dài trên cổ cô. Anh vòng tay quanh người cô và lăn người xuống nằm nghiêng trên đệm. Jade không thể cưỡng lại thôi thúc muốn cuộn người lại rúc vào ngực anh dù chỉ trong một phút. Mặc dù cô không hiểu vì sao, nhưng cô thực lòng muốn nghe vài lời khen ngợi từ anh trước khi cô để anh rời khỏi cô … chỉ là vài lời nói dối về tình yêu và sự tôn trọng, để cô có thể rút lui và tự an ủi bản thân trong những đêm dài lạnh lẽo sau này khi cô chỉ còn lại có một mình. Đúng vậy, những lời nói đó có thể là dối trá, nhưng dù sao đi chăng nữa cô vẫn muốn được nghe chúng.

Dĩ nhiên, cô không biết phải nghĩ thế nào về chuyện đó cả. Cô có thể cảm thấy bản thân mình trở nên giận dữ với anh. Tất cả những điều này là lỗi của anh bởi vì anh đã biến cô thành một kẻ khờ khạo suốt ngày ăn nói huyên thuyên, một người không thể nào tự quyết định liệu mình muốn òa lên khóc sướt mướt hay là nên hét toáng lên vì giận dữ.

“Em yêu, em đã bắt đầu cảm thấy hối hận chưa?”

Cô không thể tìm thấy một dấu hiệu hối hận nào trong giọng nói của anh. Thực ra thì giọng anh nghe hoàn toàn có vẻ thích thú. Khi cô không trả lời câu hỏi của anh, anh liền kéo nhẹ mái tóc của cô buộc cô phải ngẩng lên nhìn anh. Anh hoàn toàn hài lòng với những gì anh nhìn thấy. Gương mặt cô đỏ bừng vì cuộc làm tình của họ, môi cô sưng phồng vì những nụ hôn của anh, và mắt cô vẫn còn đờ đẫn vì nỗi đam mê.

Caine cảm thấy như thể 6e3a anh đã vừa đóng dấu của anh lên cô. Một làn sóng sở hữu nguyên sơ lấp đầy trong anh, và anh gật đầu một cách ngạo mạn. Anh quyết định phớt lờ vẻ mặt cáu kỉnh của cô, đoán rằng tất cả đó chỉ một chút ầm ĩ vì anh mà thôi. Anh không thể nào kiềm chế cảm giác thôi thúc muốn hôn cô lần nữa. Khi anh từ từ cúi xuống và chiếm lấy miệng cô, cô liền cố gắng quay đi. Caine chỉ xiết chặt nắm tay trên tóc cô để giữ cô nằm im.

Nụ hôn là nhằm xóa tan đi ánh mắt gườm gườm của cô. Ngay khi miệng anh bao phủ miệng cô, lưỡi anh liền lách vào phía bên trong nóng bỏng, ngọt ngào, say mê của cô. Trò chơi ái ân gợi cảm đó đã dỗ ngọt được phản ứng cau có của cô. Đó là một nụ hôn dài, mãnh liệt và rồi cuối cùng khi anh ngẩng đầu lên để nhìn vào mắt cô trở lại thì cô đã đang đeo cứng lấy anh rồi.

“Em muốn anh cũng nhiều như anh muốn em, Jade.” Anh nói. “Em đã lựa chọn, tình yêu của anh, và giờ em sẽ phải sống với sự lựa chọn đó.”

Người đàn ông này đúng là một tên vô lại. Mắt cô rưng rưng những giọt nước mắt trinh nguyên. Thái độ của anh thật cứng còng như một vết chai lâu năm, và anh có cần phải mỉm cười với cô sau khi thốt lên những lời đau đớn như thế hay không chứ?

Cô thề rằng anh sẽ không bao giờ biết những lời nói của anh đã làm cô tổn thương đến mức nào. “Đúng thế, Caine, em thực sự đã lựa chọn việc dâng hiến trinh tiết của em cho anh, và em sẽ sống với những hậu quả của chính hành động của mình. Giờ, nếu anh không thấy phiền, em thực sự buồn ngủ và em muốn …”

“Đó không phải là những gì anh đang nói đến.” Anh cắt ngang, giọng anh rời rạc như tia chớp. “Sự lựa chọn mà em đã đưa ra là em sẽ thuộc về anh. Chúng ta sẽ kết hôn, em yêu.”

“Gì cơ?”

“Em nghe anh rồi đấy.” Anh trả lời, giọng anh lúc này đã dịu dàng hơn. “Đừng có vẻ hoảng sợ thế, tình yêu của anh. Chuyện đó không tệ đến mức thế đâu.”

“Caine, em chưa bao giờ lựa chọn điều gì như thế.” Cô lắp bắp.

Anh đang không ở trong tâm trạng để nghe cô từ chối, anh muốn cô chấp thuận. Thề có Chúa, anh sẽ không rời khỏi giường cô cho đến khi anh đạt được điều đó. Anh đẩy cô nằm ngửa trên giường, rồi thô bạo đẩy hai chân cô tách ra bằng đầu gối của mình. Hai bàn tay của anh giữ chặt tay cô phía trên đầu. Anh chủ tâm đè xương chậu của mình vào cô. “Nhìn anh đây.” Anh ra lệnh, và khi cô làm theo mệnh lệnh đó, anh liền nói tiếp. “Những gì chúng ta vừa có với nhau không thể lấy lại được nữa. Giờ em là của anh. Hãy chấp thuận điều đó, Jade, và như thế mọi chuyện sẽ dễ dàng hơn cho em rất nhiều.”

“Tại sao em phải chấp thuận?” Cô hỏi. “Caine, anh không biết anh đang đòi hỏi điều gì đâu.”

“Anh là một người đàn ông vô cùng ích kỷ.” Anh phản đối, giọng anh trở nên vô cùng đanh thép.

“Em đã nhận ra điều đó.” Cô lẩm bẩm. “Đó là tội lỗi.”

“Anh sẽ không chia sẻ những gì thuộc về mình, Jade. Em hiểu không?”

“Không, em không hiểu.” Giọng cô thoang thoảng. Ánh mắt của anh làm cô ớn lạnh. “Có phải đó là vì em là một trinh nữ và anh cảm thấy có lỗi không? Có phải đó là lý do mà anh muốn cưới em không?”

“Không, anh không cảm thấy có lỗi.” Anh trả lời. “Nhưng em sẽ kết hôn với anh. Anh sẽ nói với anh trai em ngay khi anh ta quay trở về …”

“Anh là kẻ ngạo mạn nhất, cứng đầu nhất mà em từng xui xẻo gặp phải.”

Một nụ cười nhếch lên ở khóe miệng của anh. “Nhưng em thích những anh chàng ngạo mạn và cứng đầu, cưng ạ. Nếu không em đã không để anh chạm vào em rồi.”

Thật kỳ cục, nhưng cô không thể bác bỏ lý lẽ đó của anh. “Làm ơn rời khỏi em đi, em không thể thở được.”

Ngay lập tức anh lăn xuống khỏi người cô và nằm nghiêng trên hông mình. Rồi anh nhỏm đầu dậy và chống người trên khuỷu tay để có thể quan sát được vẻ mặt của cô. Jade kéo tấm khăn trải giường đắp lên trên cả hai người bọn họ, xếp hai tay ngang ngực, và chăm chú nhìn lên trần nhà.

“Jade?”

“Vâng?”

“Anh đã làm em đau à?”

Cô không quay sang nhìn anh, Caine kéo nhẹ mái tóc cô để nhấn mạnh sự thiếu kiên nhẫn của mình. “Trả lời anh đi.”

“Đúng thế, anh làm em đau.” Cô thì thầm và có thể cảm thấy mình đang đỏ bừng mặt.

“Anh rất tiếc, Jade.”

Cô run rẩy trước sự dịu dàng trong giọng nói của anh, rồi nhận ra rằng cô cần phải kiểm soát những cảm xúc của mình. Cô cảm thấy muốn oà lên khóc mà không thể hiểu vì sao. “Không, anh không tiếc gì cả.” Cô nói. “Nếu không anh đã dừng lại khi em yêu cầu rồi.”

“Anh không thể dừng lại.”

“Anh không thể ư?” Cô quay sang nhìn anh.

“Ừ, anh không thể.”

Cô gần như bị tan chảy trước sự dịu dàng mà cô có thể nhìn thấy trong đôi mắt của anh. Ở đó rõ ràng cũng có một tia sáng lấp lánh biểu lộ sự thích thú. Cô không biết nên nghĩ gì về anh lúc này. “Ồ, cũng thật tốt là anh không cảm thấy tội lỗi gì vì anh không có gì để phải cảm thấy tội lỗi cả.”

“Và vì sao lại thế?” Giọng anh kéo dài.

“Vì sao ư? Bởi vì anh không bắt em làm điều gì mà em không muốn làm cả. Tất cả những chuyện này là quyết định của em.”

“Ngay cả anh cũng không tồn tại ở đây sao?” Anh hỏi. “Anh nhớ dường như anh là một nhân tố chủ động đấy chứ.”

Cô phớt lờ tiếng cười trong giọng nói của anh. “Dĩ nhiên là có anh ở đây rồi, nhưng em đã cho phép anh trở nên … chủ động.”

Nếu trông cô không vô cùng chân thành đến thế, nếu cô không xoắn chặt hai bàn tay vào với nhau như thế, anh hẳn là sẽ phá lên cười ngặt nghẽo. Tuy nhiên, cảm nhận của cô là rất quan trọng, và vì lý do đó nên anh cố kiểm soát bản thân mình. “Thôi được.” Anh đồng ý. “Em chủ động hơn anh. Vui rồi chứ?”

“Vâng.” Cô trả lời. “Cảm ơn anh.”

“Anh rất vui lòng.” Anh đáp lại. “Giờ hãy nói cho anh biết vì sao em lại muốn anh làm tình với em.”

Ánh mắt cô quay trở lại nhìn trần nhà trước khi cô trả lời anh. Caine cảm thấy bị thôi miên trước gương mặt đỏ bừng của cô. Thiên thần bé nhỏ ngây thơ của anh lại xấu hổ rồi. Cô đã trở nên hoang dã chỉ vài phút trước - khi mà họ làm tình. Hai vai anh vẫn còn nhức nhối vì những vết bấu của cô. Bản năng đam mê của cô còn hơn là hoà hợp với chính bản thân anh, nhưng dù sao thì đây vẫn là lần đầu tiên của cô, và anh cho rằng cô vẫn còn e thẹn và bối rối trước những gì vừa mới xảy ra.

“Bởi vì em muốn thế.” Cô trả lời. “Anh biết đấy, em luôn biết rằng em sẽ không bao giờ kết hôn và em muốn … Ồ, anh sẽ không hiểu đâu. Em cược là sẽ sớm thôi, sau khi em rời khỏi đây, anh thậm chí sẽ còn không nhớ đến em nữa.”

Cô quay lại quan sát phản ứng của anh trước câu nói của cô, đoán chắc là cô đã làm anh nổi giận. Nhưng anh lại cười phá lên. “Anh thật quá thô lỗ.” Cô tuyên bố trước khi chuyển ánh mắt lên trần nhà trở lại. “Em thực sự ước gì anh đi khỏi đây đi.”

Ngón tay của anh kéo dọc một đường trên cổ cô làm cô thấy rùng mình. “Jade, chuyện này là không thể tránh khỏi.”

Cô lắc đầu. “Không phải thế.”

Anh chậm rãi kéo tấm khăn trải giường xuống cho đến khi ngực cô lộ ra hoàn toàn. “Đúng thế đấy.” Anh thì thầm, “Chúa ơi, anh đã muốn em lâu quá rồi.”

Anh tiếp tục kéo tấm trải giường xuống thấp hơn cho đến khi bụng cô hiện ra trọn vẹn. “Em biết gì không, em yêu?”

“Biết gì cơ?” Cô hỏi, giọng cô nghe như vẻ hụt hơi.

“Anh lại muốn em rồi.”

Anh cúi xuống và hôn cô trước khi cô có thể tranh cãi với anh. Jade để anh làm theo ý mình cho đến khi miệng anh trở nên kiên quyết hơn, rồi cô đẩy anh ra. Cô lăn cùng anh, và khi họ lại đối mặt nhau, ánh mắt cô cố định trên ngực anh. “Caine?” Ngón tay cô nghịch ngợm với lớp lông xoăn tít trong khi cô cố gắng thu hết sự can đảm để hỏi anh.

“Gì thế?” Anh hỏi, trong lòng tự hỏi vì sao cô lại trở nên e thẹn như thế.

“Thế chuyện vừa rồi có ổn không?”

Anh nâng cằm cô lên bằng ngón tay cái. “Ồ, có chứ, rất tuyệt.”

“Anh không cảm thấy thất vọng ư?”

Anh cảm thấy bị kích thích vì cảm giác mong manh của cô. “Không, anh không thất vọng chút nào.”

Vẻ mặt anh bỗng dưng thẫm lại, và cô biết rằng anh vừa nói sự thật. “Em cũng không thất vọng.”

“Anh biết.” Anh trả lời và cười toe toét với vẻ mặt vô cùng ngạo mạn.

“Làm thế nào anh biết được?”

“Dựa vào cái cách em phản ứng lại trước sự đụng chạm của anh, cái cách em tìm được sự giải toả, cái cách em hét lên tên anh sau đó.”

“Ồ.”

Nụ cười của anh cuốn trôi đi phần lo lắng còn lại trong cô. “Chuyện này với em vẫn hơi choáng váng một chút, đúng không Jade?”

Cô gật đầu. “Em không biết rằng nó lại quá … tuyệt vời như thế.”

Anh hôn lên đỉnh đầu cô. “Anh có thể ngửi thấy mùi của anh trên người em.” Anh nói. “Và anh thích điều đó.”

“Vì sao?”

“Nó làm anh bị kích thích.”

“Em phải tắm rửa.”

“Anh sẽ tắm cho em.” Anh đề nghị.

Cô lăn khỏi người anh và bước ra khỏi giường trước khi anh có thể kéo cô lại. “Anh sẽ không làm việc gì như thế cả.” Cô nói trước khi quay lưng lại với anh và vật lộn với chiếc váy ngủ của mình. Nụ cười của cô thật mê mẩn nhưng nó nhanh chóng nhạt đi khi cô nhìn thấy những vết máu lốm đốm trên tấm khăn trải giường.

“Anh làm em chảy máu.” Lời buộc tội đó được thốt ra với một giọng lắp bắp.

“Em yêu, đây là lần đầu tiên của em mà.”

“Em biết điều đó.” Cô đáp lại.

“Theo lẽ thường thì em sẽ bị chảy máu.”

Cô như bị dội ngược lại bởi câu nói đó. “Anh nói nghiêm túc chứ?”

Anh gật đầu.

“Nhưng chỉ lần đầu tiên thôi chứ, Caine? Nói thế không có nghĩa là sẽ có lần thứ hai đâu.” Cô vội vã thêm vào. “Nhưng em sẽ không …”

“Chỉ lần đầu tiên thôi.” Anh trả lời, quyết định phớt lờ sự phản đối của cô về chuyện họ sẽ không làm tình lại với nhau và thay vào đó hỏi cô. “Jade, chưa có ai từng giải thích những chuyện này cho em sao?”

“À, dĩ nhiên là có rồi.” Cô trả lời, cảm thấy mình như một con ngốc thực sự.

Anh không tin cô. “Ai? Cha mẹ em mất trước khi em đủ lớn để có thể hiểu. Có phải anh trai em không? Nathan có giải thích gì không?”

“Nathan đã rời bỏ em.” Cô thực sự không có ý định thốt lên câu nói đó. “Ý em là, anh ấy đã đi học trong suốt khoảng thời gian qua và em rất ít khi gặp anh ấy.”

Caine nhận ra cô đã trở nên bối rối đến mức nào. Cô đang xoắn dây buộc váy của cô thành các nút. “Nathan rời bỏ em từ khi nào?”

“Anh ấy đã đi học.” Cô lặp lại.

“Bao lâu rồi?”

“Tại sao anh lại hỏi em những câu như thế?” Cô hỏi. “Bác Harry của em đã nhận nhiệm vụ dạy dỗ em khi Nathan đi xa. Ông ấy đã làm việc đó rất khá, Caine.”

“Ông ấy rõ ràng là đã bỏ qua một số kiến thức quan trọng cơ bản.” Caine nhận xét.

“Bác em là một người đàn ông rất kín đáo.”

“Có người phụ nữ nào ở đó có thể …”

Anh dừng lại khi thấy cô lắc đầu. “Có phụ nữ nhưng em sẽ không bao giờ thảo luận vấn đề riêng tư như thế này với bất cứ ai trong số họ, Caine. Chuyện đó là không đứng đắn.”

Cô bước ra phía sau bình phong trước khi anh có thể hỏi thêm nữa. Jade rửa ráy bằng những miếng xà bông hương hoa hồng và nước từ trong chậu. Chỉ đến khi đó cô mới nhận ra là cô đau nhức đến mức nào. Cô trở nên hoàn toàn cáu kỉnh với anh và với bản thân mình khi cô quay lại giường.

Caine trông như thể sẽ ở lại qua đêm ở đó. Những chiếc gối đã được xếp thành chồng phía dưới đầu anh, trông anh cực kỳ thoải mái. Cô thắt lại dây lưng trên chiếc váy ngủ và cau mày nhìn anh. “Caine, anh thực sự cần phải hiểu một điều.” Cô bắt đầu với một giọng cứng rắn.

“Chuyện gì thế, em yêu?” Anh hỏi.

Cô rất ghét khi anh mỉm cười với cô với vẻ ngây thơ như thế, nó làm trái tim cô đập thình thịch và đầu óc cô trống rỗng không còn chút ý nghĩ nào. Cô phải nhìn xuống sàn nhà để có thể tiếp tục. “Chuyện này không thể xảy ra một lần nữa. Không bao giờ. Sẽ không tốt cho anh chút nào nếu tranh cãi với em, Caine. Ý của em đã quyết. Giờ đã đến lúc anh rời khỏi đây rồi.”

Để trả lời cho mệnh lệnh sôi sục của cô, Caine nhấc tấm chăn lên và ra hiệu cho cô lại gần bằng một ngón tay. “Lên giường đi, Jade. Em cần nghỉ ngơi.”

Cô rên rỉ thành tiếng. “Anh đang trở nên khó bảo đấy à?”

“Anh e là thế, em yêu.”

“Làm ơn nghiêm túc lại đi.” Cô yêu cầu khi thấy anh nháy mắt với cô. “Anh đang rất nghiêm túc.”

Anh phản đối. “Nhưng cũng thực tế nữa.”

“Thực tế ư?” Cô bước đến gần mép giường, gặm nhấm môi dưới của mình trong khi nghĩ đến mưu kế tốt nhất để có thể làm anh rời khỏi đó.

Sai lầm của cô là đã bước đến quá gần, cô nhận ra điều đó khi đã quá muộn. Caine dễ dàng chiếm được cô. Đột nhiên cô thấy mình đã lại nằm dài trên giường bên cạnh anh. Đùi anh ấm áp, nặng trịch khoá hai chân cô tại chỗ và một bàn tay của anh giữ cô thật chặt trên eo. Jade nhận ra rằng thậm chí khi hành động thật mạnh mẽ, anh vẫn cẩn thận để không chạm phải vết thương của cô. Anh là một người đàn ông dịu dàng không thể tin được, và vô cùng ngạo mạn. Cô đã bị mắc bẫy, và anh thì vẫn cả gan mỉm cười trước chiến thắng của mình.

“Nghe này, anh là người thực tế bởi vì anh biết rằng chuyện này chỉ mới bắt đầu thôi.” Anh giải thích. “Jade, đừng có cấu véo anh nữa. Không thể nào em lại chân thành tin rằng anh sẽ không bao giờ chạm vào em nữa, đúng không? Những cặp vợ chồng đã kết hôn …”

“Đừng có mà đề cập đến chuyện kết hôn trước mặt em lần nữa.” Cô cắt ngang.

“Thôi được.” Anh đồng ý. “Bởi vì dường như chuyện đó làm em quá lo lắng nên anh sẽ chờ một khoảng thời gian trước khi nêu lại cái chủ đề đó. Tuy vậy, em đồng ý là em sẽ ở lại đây trong khoảng hai tuần tới, đúng không?”

Anh đã bắt đầu trở nên logic trở lại. Jade thực sự thấy khuyết điểm đó lúc này lại khá là dễ chịu. “Đúng thế, mặc dù tính từ giờ thì nó không còn là hai tuần nữa. Em đã ở đây hơn nửa tuần rồi.”

“Tốt.” Anh đáp lại. “Giờ thì, em có nghĩ rằng trong suốt khoảng thời gian còn lại mà chúng ta ở đây anh sẽ sống như một thầy tu không?”

“Có.”

“Chuyện đó là không thể.” Anh phản đối. “Anh cảm thấy bị tổn thương.”

“Không đâu.”

“Có đấy.” Anh lẩm bẩm. “Chết tiệt, Jade, anh lại muốn em rồi. Ngay lúc này.”

“Chết tiệt, Caine, anh phải cư xử cho đứng đắn chứ.” Cô nghe thấy giọng mình khàn hẳn đi, nhưng tất là là do anh, cô tự nhủ. Anh đã cố ý khiêu khích cô.

Anh nhìn chằm chằm vào trong mắt cô trong khi chậm rãi tháo sợi dây lưng trên chiếc váy ngủ của cô. Rồi những ngón tay của anh lướt qua trên núm vú của cô. Trong khi vẫn giữ nguyên ánh mắt của cô, anh chậm rãi vuốt ve mơn trớn dọc xuống bụng cô. Ngón tay của anh di chuyển xuống thấp hơn lùa vào những lọn tóc xoăn mềm mại ở điểm giao nhau giữa hai đùi của cô.

Anh hôn lên vùng thung lũng giữa hai bầu ngực của cô trong khi những ngón tay của anh chậm rãi khơi lên ngọn lửa trong người cô. Jade nhắm mắt lại và bắt đầu di chuyển theo bàn tay anh một cách bản năng. Lưỡi anh làm núm vú cô căng cứng và khi anh lách ngón tay vào trong cô, cô thốt lên một riếng rên rỉ nửa sung sướng, nửa đau đớn.

Anh di chuyển lên phía trên và hôn lên miệng cô, đòi hỏi cô phải đáp trả lại. Lưỡi anh thấm ướt môi cô. Khi anh giành được sự hợp tác của cô, anh liền ngẩng lên. “Em đã lại sẵn sàng cho anh rồi, đúng không em yêu?”

“Caine.” Cô thì thầm tên anh trong khi cố gắng đẩy tay anh ra, nhưng anh không để mình bị ngăn cản. Lúc này cô gần như không thể nghĩ gì. “Anh phải dừng sự tra tấn này lại. Anh phải chống lại sự cuốn hút này. Ôi Chúa ơi, đừng có làm thế.”

“Anh không muốn chống lại nó.” Anh đáp lại, rồi nhấm nháp dái tai cô. “Anh thích sự cuốn hút này, Jade.”

Anh thật vô phương cứu chữa. Cô thở hắt ra rời rạc, rồi để anh hôn cô cho đến khi cô không còn biết gì nữa. Cô gần như không chống cự gì khi anh cởi chiếc váy ngủ của cô ra và len vào giữa hai đùi cô. Lớp lông trên chân anh làm ngón chân cô nhồn nhột và đột nhiên cô cảm thấy choáng ngợp bởi tất cả những sự khác biệt kỳ diệu trên cơ thể của họ. Anh thật quá rắn chắc, quá mạnh mẽ. Những ngón chân của cô chà xát phía sau bắp chân anh và núm vú cô cương lên đòi hỏi sự vuốt ve của anh hơn nữa.

“Caine? Anh sẽ hứa với em một chuyện chứ?”

“Bất cứ chuyện gì.” Anh trả lời bằng một giọng đứt quãng.

“Chúng ta có thể ở cùng nhau thời gian này, nhưng khi Nathan quay lại thì mọi chuyện sẽ chấm dứt. Chúng ta …”

“Anh sẽ không hứa những gì mà anh không làm được.” Anh cắt ngang.

Giọng anh nghe có vẻ giận dữ. “Anh sẽ đổi ý thôi.” Cô thì thầm.

“Em nghe rất chắc chắn. Vì sao thế? Em đang giấu anh chuyện gì thế?”

“Em biết rằng rồi anh sẽ chán em.” Cô vội vàng nói, rồi vòng tay quanh người anh. “Hôn em đi, làm ơn.”

Giọng cô có chút gì đó điên cuồng. Caine đáp trả lại một cách nhẹ nhàng tử tế. aythichid, nhucoathan coNụ hôn như ngọn lửa hoang dã, và nó nhanh chóng vượt ra ngoài tầm kiểm soát.

Sự chú ý của anh tập trung vào việc làm cô thoả mãn. Anh dành thời gian bồi đắp niềm đam mê bằng cách chậm rãi lèo lái làm cô trở nên điên cuồng. Anh hôn lên từng milimet trên bầu ngực của cô, đùa nghịch với các núm vú cho đến khi cô rên rỉ thút thít đòi hỏi được giải toả.

Và rồi anh chậm rãi di chuyển xuống phía dưới. Lưỡi anh chòng ghẹo trên nền bụng phẳng lỳ của cô, và khi anh tiếp tục di chuyển xuống thấp hơn nữa, những tiếng rên rỉ của cô trở thành tiếng thở dốc vì cảm giác khoái lạc nguyên sơ.

Răng anh cố ý cọ xát vào đám cỏ xoăn tít. Lưỡi anh vuốt ve những cánh hoa mềm mại cho đến khi chúng trở nên trơn bóng ẩm ướt. Và trong suốt khoảng thời gian đó những ngón tay của anh mơn trớn cô với sự thong thả vô cùng gợi cảm.

Anh không thể lấy đủ từ cô. Lưỡi anh vuốt ve cô hết lần này đến lần khác trong khi ngón tay anh trượt vào rồi lại ra không ngừng nghỉ.

Tay cô túm chặt lấy tấm trải giường. Cảm giác khoái lạc mà anh đang đem đến cho cô làm cô choáng váng. Cô không hề biết rằng một người đàn ông có thể làm tình theo cách như thế này. Rõ ràng là Caine biết những gì anh đang làm. Cô đã làm anh trở nên hoang dã với những khát khao dành cho anh.

Khi cô cảm thấy cơn sóng mê ly đầu tiên ập tới, khi cô siết chặt đầy thoả mãn và đau đớn một cách bản năng quanh anh, anh liền di chuyển lên phía trên cô. Cô không thể nào dừng cơn sóng khoái cảm đang cuốn phăng cô đi. Caine tiến vào trong cô, rắn chắc, nóng bỏng, đầy tràn, ngay khi cô tìm thấy sự thoả mãn cho riêng mình. Cô siết chặt và đeo cứng lấy anh và đầu hàng trong sự sung sướng.

Anh cố gắng kìm lại, nhưng cảm thấy mình không còn đủ sức lực để dừng lại nữa.

Cô làm anh tìm thấy sự giải toả vô cùng mãnh liệt. Hạt giống của anh tuôn trào vào trong cô như một dòng thác dữ dội làm anh quên mất chuyện phải hít thở.

Cho đến tận đêm nay, anh chưa bao giờ dâng hiến bản thân một cách trọn vẹn như thế này. Một phần nào đó trong anh thường vẫn luôn được giữ lại. Anh luôn có thể duy trì sự tự chủ cứng rắn của mình, thế nhưng anh lại không thể từ chối bất cứ điều gì trước người phụ nữ đặc biệt này. Thật kỳ cục, nhưng anh không coi sự chấp thuận của mình là đầu hàng. Trên thực tế, nó như là một chiến thắng, bởi vì từ trong sâu thẳm trái tim mình anh biết rằng cô cũng đã không thể giữ lại bất cứ điều gì trước anh.

Anh cảm thấy cơ thể và tâm hồn mình trở nên tinh khiết. Món quà kỳ diệu mà họ vừa mới chia sẻ đã lấp đầy anh bằng sự thoả mãn, hài lòng.

Anh phải vận dụng toàn bộ sức mạnh của mình để lăn khỏi người cô và nằm nghiêng trên giường. Anh cảm thấy hài lòng khi cô lăn theo anh và rúc vào người anh. Anh vòng tay quanh người cô, ôm cô thật chặt.

“Anh vẫn còn có thể thưởng thức em.”

“Ôi, Chúa ơi.” Cô nghe có vẻ vô cùng xấu hổ.

Anh bật cười. “Anh thích mùi vị của em. Em thật ngọt ngào và nữ tính, tình yêu của anh. Đó là sự kết hợp vô cùng quyến rũ. Một người đàn ông có thể trở thành một con nghiện đấy.”

“Có thể ư?”

“Đúng thế.” Anh gầm gừ. “Nhưng anh sẽ là người duy nhất được thưởng thức em. Đúng không?”

Anh véo vào mông cô để bắt cô trả lời. “Đúng thế, Caine.” Cô đồng ý.

“Anh có lại làm em đau nữa không?”

“Một chút.” Cô trả lời.

“Anh không nuối tiếc.”

Cô giả vờ thở dài. “Em biết.”

“Anh đã không thể dừng lại được.”

Cô rúc đầu vào phía bên dưới cằm anh. Một vài phút trôi qua trước khi cô lên tiếng trở lại. “Em sẽ không bao giờ quên anh, Caine.”

Cô biết anh không nghe thấy cô nói. Hơi thở sâu và đều đặn của anh cho cô biết rằng anh đã trôi vào giấc ngủ.

Cô biết cô nên đánh thức anh dậy và yêu cầu anh quay trở lại phòng mình. Sterns sẽ thấy thất vọng khi ông phát hiện ra họ ngủ cùng nhau.

Anh siết chặt vòng tay quanh người cô khi cô cố gắng lăn ra khỏi anh. Ngay cả trong giấc ngủ, người đàn ông này vẫn vô cùng sở hữu. Jade không nỡ lòng nào đánh thức anh dậy. Cô nhắm mắt lại và để những suy nghĩ của mình bay lang thang như cơn gió. Cô trôi dần vào giấc ngủ vài phút sau đó.

Anh mơ thấy những thiên thần.

Cô mơ thấy đàn cá mập.

Chương tiếp theo sẽ được cập nhật nhanh nhất đến bạn đọc !

Nguồn: truyen8.mobi/wDetail/control/chapter_id/28594


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận