Họ tên: Nguyễn Thị Vân Anh
Giới tính:
Nữ
Ngày sinh:
04/06/1991
Là một cử nhân của trường Đại Học Hà Nội, tôi luôn trân trọng và nắm bắt mọi cơ hội làm việc thực tiễn, học hỏi, lắng nghe, trau dồi kinh nghiệm mọi lúc mọi nơi, có tinh thần cầu tiến, chịu đựng gian khổ và ý thức trách nhiệm.
Hình thức làm việc:
Toàn thời gian cố định
Cấp bậc mong muốn:
Nhân viên
Vị trí mong muốn:
Nhân viên biên phiên dich tiếng Trung, Nhật
Thuyết trình trước đám đông
Kỹ năng giao tiếp
Chịu được áp lực cao
Khả năng nắm bắt công việc nhanh.
- Giáo viên dạy tiếng Nhật kiêm dịch hồ sơ cho tu nghiệp sinh tại Công Ty du học Nhật Bản Janwin
- Dạy tiếng Nhật cho người đi làm
- Giáo viên tại Công ty xuất khẩu lao động Hoàng Long
- Phiên dịch cho đoàn đại biểu tham dự Liên hoan Thanh Niên Viêt_Trung lần thư 2, diễn ra tại Quảng Tây, Trung Quốc
- Là nhân viên phiên dịch kiêm trợ lý của công ty TNHH Youngfast chi nhánh tại Việt Nam
- Là nhân viên phiên dịch của công ty Kính kỹ thuật Luminous(Thạch Thất_ Quốc Oai_ Hà Tây cũ)
- Là nhân viên phiên dịch của công ty xe điện BODO chi nhánh tại Việt Nam
- Làm phiên dịch cho bà 王舒嬿(Thương nhân Đài Loan) khi gặp gỡ và làm việc với phía công ty FPT tại Hà Nội
- Có kinh nghiệm dẫn khách Đài Loan và Trung Quốc đi du lịch và tìm hiểu, khai thác thị trường tại Hà Nội
Chứng chỉ năng lực tiếng Nhật N3 _ trình độ trung cấp
Trình độ tin học:
Thành thạo Word, Excel cơ bản
Ngoại ngữ:
Chinese - Tiếng Trung
Tốt nghiệp tại trường:
Đại học Hà Nội
Tốt nghiệp năm:
2014 (Giỏi)
Ngành học:
Phiên dịch tiếng Trung Quốc
Trình độ học vấn:
Đại học
Địa điểm làm việc:
Hà Nội
Bắc Ninh
Hải Dương...
Mức lương:
7 – 10 triệu
Số năm kinh nghiệm:
2 năm
Tuổi:
24
Ngành nghề:
Biên Phiên dịch
Tình trạng hôn nhân:
Độc thân
Ngày làm mới:
18/05/2014