Co s? d? li?u van b?n quy ph?m pháp lu?t QUYẾT ĐỊNH CỦA BỘ TRƯỞNG
BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
Về việc ban hành tiêu chuẩn ngành lĩnh công nghiệp rừng
BỘ TRƯỞNG BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
Căn cứ Nghị định 86/2003/NĐ-CP ngày 18 tháng 7 năm 2003 của Chính phủ qui định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn;
Căn cứ Quy chế lập, xét duyệt và ban hành tiêu chuẩn ngành ban hành kèm theo Quyết định số 135/1999-QĐ-BNN-KHCN ngày 01 tháng 10 năm 1999;
Theo đề nghị của ông Vụ trưởng Vụ Khoa học Công nghệ,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1: Nay ban hành kèm theo quyết định này 3 tiêu chuẩn ngành lĩnh vực công nghiệp rừng:
- 04TCN 64-2004-Sản xuất ván dăm. Yêu cầu an toàn trong vận hành;
- 04TCN 65-2004-Sản xuất ván sợi. Yêu cầu an toàn trong vận hành;
- 04TCN 66-2004-Gỗ Việt Nam. Tên gọi và đặc tính cơ bản
Điều 2: Ba tiêu chuẩn trên có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày đăng công báo.
Điều 3: Các ông: Chánh văn phòng Bộ, Vụ trưởng Vụ Khoa học Công nghệ, Thủ trưởng các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.
BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN Độc lập - Tự do - Hạnh phúc.
--------- * --------
TIÊU CHUẨN NGÀNH
04TCN 64 - 2004
SẢN XUẤT VÁN DĂM - YÊU CẦU AN TOÀN TRONG VẬN HÀNH
particalboard production - Safety requirements in operation
(Ban hành kèm theo Quyết định số: 10/2004/QĐ/BNN ngày 01 tháng 04 năm 2004)
1 Phạm vi áp dụng
Tiêu chuẩn này quy định các yêu cầu an toàn trong vận hành đối với các dây chuyền công nghệ sản xuất ván dăm.
2 Tiêu chuẩn viện dẫn
- 04 TCN 2 - 1999 Ván Dăm. Thuật ngữ và định nghĩa.
- TCVN 4723 - 89 . Thiết bị gia công gỗ. Yêu cầu chung về an toàn đối với kết cấu máy.
- TCVN 4717 - 89 . Thiết bị sản xuất che chắn an toàn. Yêu cầu chung về an toàn.
- TCVN 2293 - 78 . Gia công gỗ. Yêu cầu chung về an toàn.
- TCVN 4756 - 89 . Qui phạm nối đất và nối không thiết bị điện.
- TCVN 8164 - 79 . Các hoá chất độc hại. Phân loại và những yêu cầu chung về an toàn.
- TCVN 5507 - 91. Hoá chất nguy hiểm. Qui phạm an toàn trong sản xuất, sử dụng, bảo quản và vận chuyển.
- TCVN 6155 - 96. Bình chịu áp lực. Yêu cầu kỹ thuật an toàn về lắp đặt, sử dụng, sửa chữa.
- TCVN 6006 - 95. Nồi hơi. Yêu cầu an toàn về lắp đặt, sử dụng, sửa chữa.
- TCVN 3254 - 89. An toàn cháy. Yêu cầu chung.
- TCVN 3890 - 84. Phương tiện và thiết bị chữa cháy. Bố trí, bảo quản, kiểm tra, bảo dưỡng.
- TCVN 3288 - 79. Hệ thống thông gió. Yêu cầu chung về an toàn.
- TCVN 3153 - 79. Hệ thống tiêu chuẩn an toàn lao động. Các khái niệm cơ bản, thuật ngữ và định nghĩa.
- TCVN 2291 - 78. Phương tiện bảo vệ người lao động. Phân loại
3 Thuật ngữ và định nghĩa
Các thuật ngữ dùng trong Tiêu chuẩn này theo 04 TCN 2 - 1999
4 Các yêu cầu về an toàn
4.1 Yêu cầu chung
4.1.1 Dây chuyền sản xuất ván dăm chỉ được phép đưa vào vận hành khi đảm bảo các chỉ tiêu về an toàn và vệ sinh lao động.
4.1.2 Chỉ những người từ 18 tuổi trở lên có đủ sức khoẻ, đã được huấn luyện và kiểm tra sát hạch chuyên môn và kỹ thuật an toàn đạt yêu cầu mới được vận hành máy.
4.1.3 Người vận hành khi sử dụng máy phải sử dụng phương tiện bảo vệ cá nhân được trang cấp.
4.2 An toàn chung về máy, thiết bị
4.2.1 Yêu cầu chung về an toàn đối với kết cấu máy theo TCVN 4723 - 89.
4.2.2 Yêu cầu chung về an toàn đối với các bộ phận che chắn của thiết bị TCVN 4717 - 89.
4.2.3 Yêu cầu chung về bố trí mặt bằng dây chuyền thiết bị theo quy định của nhà thiết kế và TCVN 2293-78.
4.3 Yêu cầu về an toàn trong vận hành các máy công nghệ chính
Không được sử dụng máy trái với quy định của nhà sản xuất. Trong quá trình vận hành nếu thấy có hiện tượng khác lạ, phải dừng máy kiểm tra và báo ngay cho người có trách nhiệm.
Thực hiện vệ sinh công nghiệp theo định kỳ đối với tất cả các máy trong toàn bộ dây chuyền.
4.3.1 Yêu cầu về an toàn trong vận hành máy băm dăm.
Trước khi vận hành máy phải:
- Kiểm tra các bộ phận của máy, kiểm tra điện áp, kiểm tra hệ thống thuỷ lực.
- Kiểm tra bơm dầu bôi trơn các bộ phận.
- Kiểm tra mức dầu bôi trơn.
- Kiểm tra điện áp, nếu điện áp nhỏ hơn điện áp qui định thì không được vận hành máy.
- Kiểm tra cường độ dòng điện, khi có tải cường độ dòng điện nhỏ hơn 100A mới được vận hành thiết bị.
- Kiểm tra nhiệt độ gối đỡ trục quạt hút. Nếu nhiệt độ lớn hơn nhiệt độ qui định phải dừng máy, kiểm tra xác định nguyên nhân.
4.3.2 Yêu cầu an toàn trong vận hành máy nghiền dăm.
Trước khi vận hành máy phải:
- Kiểm tra mức dầu của hộp giảm tốc trục xoắn, mức dầu của bơm dầu.
- Kiểm tra bơm nước.
- Kiểm tra cơ cấu dịch chuyển bàn nghiền, "phớt dầu".
- Kiểm tra van hơi, van phóng bột, van chặn nút gỗ.
- Kiểm tra điện áp, nếu điện áp nhỏ hơn điện áp qui định không được vận hành máy.
4.3.3 Yêu cầu an toàn trong vận hành hệ thống đường ống vận chuyển, phun trộn keo và sấy dăm.
Trong quá trình vận hành cần thường xuyên:
- Kiểm tra áp kế, nhiệt kế tại vị trí cung cấp hơi cho máy sấy.
- Kiểm tra thiết bị an toàn báo cháy, thiết bị phun dập nước, hoá chất chữa cháy bên trong thiết bị sấy.
- Kiểm tra độ ẩm của dăm . Nếu độ ẩm của dăm lớn hơn mức cho phép (dăm sẽ dính vào thành ống, gây ùn tắc, dẫn đến cháy nổ) phải báo ngay cho bộ phận sấy để điều chỉnh độ ẩm dăm .
Kiểm tra kích thước của dăm. Nếu kích thước dăm không đạt kích thước qui định phải báo ngay cho bộ phận nghiền điều chỉnh lại kích thước của dăm .
4.3.4 Yêu cầu an toàn trong vận hành thiết bị lên khuôn, trải thảm, vận chuyển ván.
Trước khi vận hành máy phải kiểm tra dầu bôi trơn các cơ cấu chuyển động.
4.3.5 Yêu cầu an toàn trong vận hành máy ép nhiệt.
Trước khi vận hành máy phải:
- Kiểm tra độ vững chắc của các bộ phận trên máy ép: Động cơ, bu lông bắt bơm dầu, cáp căng dàn nâng hạ, con lăn, xích vận chuyển.
- Kiểm tra mức dầu trong thùng, độ nhớt của dầu.
- Kiểm tra các bơm dầu, áp lực bơm bánh răng, bơm pittông.
- Kiểm tra "phớt dầu" của các xilanh, đường ống dẫn dầu.
- Kiểm tra áp kế.
4.3.6 Yêu cầu an toàn trong vận hành thiết bị xén cạnh.
Trước khi vận hành phải:
- Kiểm tra dầu mỡ các cơ cấu chuyển động.
- Kiểm tra độ cứng của lưỡi cưa cắt ngang, cắt dọc; độ sắc của răng cưa.
Kiểm tra khoảng cách của các cặp rulô đối với kích thước của từng loại ván.
Kiểm tra các cơ cấu an toàn
4.3.7 Yêu cầu an toàn trong vận hành thiết bị đánh nhẵn.
Trước khi vận hành thiết bị phải:
- Kiểm tra mức dầu tại các cốc dầu, tại 4 ổ trục. Nếu thiếu phải thực hiện bơm dầu bằng tay.
- Kiểm tra độ căng của giấy ráp.
- Kiểm tra chiều quay của trục đánh nhẵn.
- Kiểm tra an toàn hệ thống điện.
- Kiểm tra độ cứng các bộ phận của thiết bị.
4.3.8 Yêu cầu an toàn trong vận hành thiết bị tổng hợp keo
Trước khi vận hành thiết bị phải:
- Kiểm tra độ an toàn của các khớp nối và đường ống dẫn hơi nước cung cấp nhiệt.
- Kiểm tra độ an toàn của các van, đường ống dẫn hoá chất và xả keo thành phẩm.
- Kiểm tra hệ thống định lượng các thành phần hoá chất ban đầu.
- Kiểm tra áp kế, nhiệt kế.
4.3.8.1 Những người trực tiếp vận hành thiết bị tổng hợp keo nhất thiết phải được trang bị quần áo, giầy, mũ, găng tay bảo hộ lao động chuyên dùng và mặt nạ phòng độc.
4.3.8.2 Phải vệ sinh sạch sẽ hệ thống ống, van cấp hoá chất, ống và van xả keo, thùng tổng hợp keo ngay sau khi cho thiết bị ngừng hoạt động.
4.3.9 Yêu cầu an toàn trong vận hành hệ thống phun trộn keo.
Trước khi vận hành thiết bị phải:
- Kiểm tra vòi phun keo, dẫn keo.
- Kiểm tra hệ thống định lượng keo.
- Kiểm tra các van của bình khí nén.
4.4 Yêu cầu chung an toàn về điện.
4.4.1 Thực hiện việc nối đất, nối không các thiết bị điện theo TCVN 4756 - 89.
4.4.2 Hệ thống điều khiển bằng điện phải đảm bảo khả năng đóng cắt điện nguồn cấp cho các động cơ một cách độc lập.
4.4.3 Vỏ tủ điện tổng cấp điện cho các máy phải được nối đất. Trị số điện trở nối đất phải đảm bảo theo quy định trong tiêu chuẩn TCVN 4756-89.
4.4.4 Các động cơ điện dẫn động cho trục chính, động cơ quạt gió, động cơ bơm dầu phải được nối đất và nối không bảo vệ theo đúng quy định trong tiêu chuẩn TCVN 4756-89. Việc kiểm tra đánh giá tình trạng an toàn của thiết bị điện hàng năm phải thực hiện theo tiêu chuẩn TCVN 4756-89.
4.4.5 Các bộ phận mang điện của thiết bị phải được che chắn, cách ly cẩn thận. Các bộ phận kim loại không mang điện phải được nối đất bảo vệ theo quy định trong tiêu chuẩn TCVN 4756-89.
4.4.6 Các động cơ điện dẫn động cho các máy phải là động cơ kiểu phòng nổ. Trường hợp ngược lại phải có biện pháp đảm bảo an toàn cháy nổ cho thiết bị trong quá trình hoạt động. Đối với các máy sử dụng động cơ đốt trong thì ống xả phải được cách nhiệt và miệng ống xả của động cơ phải bố trí phía trước chiều gió so với miệng cấp liệu và miệng phun dăm.
4.5 Yêu cầu chung an toàn về hoá chất
4.5.1 Các hoá chất sử dụng trong dây chuyền sản xuất ván dăm thuộc nhóm các hoá chất dễ cháy nổ cho nên phải thực hiện theo TCVN 5507 - 1991.
4.5.2 An toàn trong việc sử dụng, bảo quản vận chuyển hoá chất trong dây chuyền sản xuất ván dăm thực hiện theo điều 2.1.1 đến 2.1.29 của TCVN 5507-1991).
4.6 Yêu cầu chung về an toàn trong sử dụng các thiết bị áp lực.
4.6.1 Van an toàn dùng cho hệ thống thuỷ lực, thiết bị gia nhiệt bằng hơi nước phải thoả mãn các yêu cầu trong TCVN 6004-95. Miệng thoát của van an toàn phải được bố trí ở bên ngoài nhà xưởng, hoặc đưa vào thùng, khoang riêng biệt (đối với van an toàn của hệ thống thuỷ lực bằng dầu).
4.6.2 Van một chiều, van phân phối dầu áp lực cho các xi lanh phải đảm bảo độ tin cậy trong hoạt động.
4.6.3 Yêu cầu kỹ thuật an toàn về lắp đặt, sử dụng, bảo dưỡng máy nén khí theo điều 4.1 đến 4.12 của TCVN 6155 - 96.
4.6.4 Yêu cầu kỹ thuật an toàn về lắp đặt sử dụng, bảo dưỡng nồi hơi theo điều 7.1 đến 7.15 của TCVN 6006 - 95.
4.7 An toàn chống cháy.
4.7.1 Trong sản xuất ván dăm, ngoài chất keo dính còn có các hoá chất dễ cháy - nổ, tại đoạn đường ống dẫn vận chuyển dăm , phun trộn keo, sấy dăm (ở nhiệt độ cao (150 - 250) 0C) là nơi dễ xảy ra cháy nổ cần phải kiểm tra thường xuyên.
4.7.2 Những yêu cầu chung về an toàn chống cháy, đối với hệ thống phòng cháy, những biện pháp tổ chức để đảm bảo an toàn chống cháy theo TCVN 3254 - 1989.
4.7.3 Việc bố trí lắp đặt, bảo quản, kiểm tra, bảo dưỡng các phương tiện và thiết bị chữa cháy theo TCVN 3890 - 84.
5 Yêu cầu chung về an toàn đối với người lao động
5.1 Môi trường trong dây chuyền sản xuất luôn chứa các hoá chất độc hại, bụi và nhiệt độ cao, nên nhất thiết phải đặt hệ thống lưu thông đẩy gió.
Yêu cầu chung về an toàn trong hệ thống lưu thông gió theo TCVN 3288 - 79.
5.2 Các dạng phương tiện bảo hộ lao động tập thể theo điều 1.1 đến 1.17 của TCVN 2291 - 78
5.3. Các dạng phương tiện bảo hộ lao động cá nhân theo điều 2.1 đến 2.9 của TCVN 2291 - 78.
6. Yêu cầu chung đối với nhà xưởng
6.1 Nhà xưởng nơi đặt máy phải thoáng mát, chống được mưa nắng và phải được chiếu sáng đầy đủ.
6.2 Nền nhà xưởng phải bằng phẳng, không trơn trượt, các thiết bị phải được được bố trí gọn gàng.
6.3 Đối với các máy đặt chìm dưới đất phải có biện pháp thoát nước tại khoang chìm. Nơi đặt các máy và đặt hệ thống chứa dầu thuỷ lực phải bố trí rãnh thu gom dầu chảy và nước. Các rãnh phải có nắp đậy chắc chắn.
6.4 Trong xưởng phải bố trí bình chữa cháy tại chỗ đúng về chủng loại, đủ về số lượng theo quy định của các tiêu chuẩn hiện hành.
6.5 Nhà xưởng phải được thông gió tốt đặc biệt ở những nơi có khả năng tích tụ các yếu tố nguy hiểm có hại.
6.6 Các miệng hố đặt máy phải được đậy kín bằng nắp đậy hoặc có rào chắn xung quanh. Rào chắn , nắp đậy phải được chế tạo chắc chắn và được sơn màu phù hợp theo quy định trong tiêu chuẩn TCVN 4979-89. Phía chân rào chắn phải được bịt bằng tấm tôn liền có độ cao từ 100 mm trở lên.
6.7 Kích thước đường đi lại trong nhà xưởng, khoảng cách giữa máy và các kết cấu nhà xưởng, giữa máy với máy phải phù hợp với các quy định trong tiêu chuẩn TCVN 2293-78.
6.8 Nhà xưởng có độ cao từ 7m trở lên hoặc thấp hơn 7m nhưng đặt ở nơi trống trải phải có hệ thống chống sét. Việc kiểm tra hệ thống chống sét phải thực hiện theo các quy định trong tiêu chuẩn 20TCN 46-84.
7. Yêu cầu bảo vệ môi trường
Cơ sở sản xuất ván dăm phải có hệ thống xử lý chất thải để giảm thiểu khả năng gây ra ô nhiễm môi trường.
KT. BỘ TRƯỞNG BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
Thứ trưởng Bùi Bá Bổng: Đã ký
BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN Độc lập - Tự do - Hạnh phúc.
--------- * --------
TIÊU CHUẨN NGÀNH
04TCN 65 - 2004
SẢN XUẤT VÁN SỢI - YÊU CẦU AN TOÀN TRONG VẬN HÀNH
Fiberlboard production - Safety requirements in operation
(Ban hành kèm theo Quyết định số: 10/2004/QĐ/BNN ngày 1 tháng 4 năm 2004)
Phạm vi áp dụng
Tiêu chuẩn này quy định các yêu cầu an toàn trong vận hành đối với các dây chuyền công nghệ sản xuất ván sợi.
2 Tiêu chuẩn viện dẫn
- TCVN 4812 - 89 Ván sợi - Thuật ngữ và định nghĩa.
- TCVN 4723 - 89 Thiết bị gia công gỗ. Yêu cầu chung về an toàn đối với kết cấu máy.
- TCVN 4717 - 89 . Thiết bị sản xuất. Che chắn an toàn. Yêu cầu chung về an toàn.
- TCVN 2293 - 78 . Gia công gỗ. Yêu cầu chung về an toàn.
- TCVN 4756 - 89 . Qui phạm nối đất và nối không thiết bị điện.
- TCVN 8164 - 79 . Các hoá chất độc hại. Phân loại và những yêu cầu chung về an toàn.
- TCVN 5507 - 91. Hoá chất nguy hiểm. Qui phạm an toàn trong sản xuất, sử dụng, bảo quản và vận chuyển.
- TCVN 6155 - 96. Bình chịu áp lực. Yêu cầu kỹ thuật an toàn về lắp đặt, sử dụng, sửa chữa.
- TCVN 6006 - 95. Nồi hơi. Yêu cầu an toàn về lắp đặt, sử dụng, sửa chữa.
- TCVN 3254 - 89. An toàn cháy - Yêu cầu chung.
- TCVN 3890 - 84. Phương tiện và thiết bị chữa cháy. Bố trí, bảo quản, kiểm tra, bảo dưỡng.
- TCVN 3288 - 79. Hệ thống thông gió. Yêu cầu chung về an toàn.
- TCVN 3153 - 79. Hệ thống tiêu chuẩn an toàn lao động. Các khái niệm cơ bản, thuật ngữ và định nghĩa.
- TCVN 2291 - 78. Phương tiện bảo vệ người lao động - Phân loại.
3 Thuật ngữ và định nghĩa
Các thuật ngữ dùng trong Tiêu chuẩn này theo TCVN 4812 - 89
4 Các yêu cầu về an toàn
4.1 Yêu cầu chung
4.1.1 Dây chuyền sản xuất ván sợi chỉ được phép đưa vào vận hành khi đảm bảo các chỉ tiêu về an toàn và vệ sinh lao động.
4.1.2 Chỉ những người từ 18 tuổi trở lên có đủ sức khoẻ, đã được huấn luyện và kiểm tra sát hạch chuyên môn và kỹ thuật an toàn đạt yêu cầu mới được vận hành máy.
4.1.3 Người vận hành khi sử dụng máy phải sử dụng phương tiện bảo vệ cá nhân được trang cấp.
4.2 An toàn chung về máy, thiết bị
4.2.1 Yêu cầu chung về an toàn đối với kết cấu máy theo TCVN 4723 - 89.
4.2.2 Yêu cầu chung về an toàn đối với các bộ phận che chắn của thiết bị theo TCVN 4717 - 89.
4.2.3 Yêu cầu chung về bố trí mặt bằng dây chuyền thiết bị theo quy định của nhà thiết kế và TCVN 2293-78.
4.3 Yêu cầu an toàn trong vận hành các máy công nghệ chính
Không được sử dụng máy trái với quy định của nhà sản xuất. Trong quá trình vận hành nếu thấy có hiện tượng khác lạ, phải dừng máy kiểm tra và báo ngay cho người có trách nhiệm.
Thực hiện vệ sinh công nghiệp theo định kỳ đối với tất cả các máy trong toàn bộ dây chuyền.
4.3.1 Yêu cầu về an toàn trong vận hành máy băm dăm.
Trước khi vận hành phải:
- Kiểm tra các bộ phận của máy, kiểm tra điện áp, kiểm tra hệ thống thuỷ lực.
- Kiểm tra bơm dầu bôi trơn các bộ phận.
- Kiểm tra mức dầu bôi trơn giới.
- Kiểm tra điện áp, nếu điện áp nhỏ hơn điện áp qui định thì không được vận hành máy.
- Kiểm tra cường độ dòng điện, khi có tải cường độ dòng điện nhỏ hơn 100A mới được vận hành thiết bị.
- Kiểm tra nhiệt độ gối đỡ trục quạt hút. Nếu nhiệt độ lớn hơn nhiệt độ qui định thì phải dừng máy, kiểm tra xác định nguyên nhân.
4.3.2 Yêu cầu an toàn trong vận hành máy nghiền thô và nghiền tinh.
Trước khi vận hành máy phải:
- Kiểm tra mức dầu của hộp giảm tốc trục xoắn, mức dầu của bơm dầu.
- Kiểm tra bơm nước.
- Kiểm tra cơ cấu dịch chuyển bàn nghiền, "phớt dầu".
- Kiểm tra van hơi, van phóng bột, van chặn nút gỗ.
- Kiểm tra điện áp, nếu điện áp nhỏ hơn điện áp qui định thì không được vận hành máy.
4.3.3 Yêu cầu an toàn trong vận hành hệ thống đường ống vận chuyển, phun trộn keo và sấy sợi (trong sản xuất ván MDF).
Trong quá trình vận hành cần thường xuyên:
Kiểm tra áp kế, nhiệt kế tại vị trí cung cấp hơi cho máy sấy.
Kiểm tra thiết bị an toàn báo cháy, thiết bị phun dập nước, hoá chất chữa cháy bên trong thiết bị sấy.
- Kiểm tra độ ẩm của sợi. Nếu độ ẩm của dăm lớn hơn mức cho phép, (sợi sẽ dính vào thành ống, gây ùn tắc, dẫn đến cháy nổ) phải báo ngay cho bộ phận sấy để điều chỉnh độ ẩm dăm .
- Kiểm tra kích thước của sợi. Nếu kích thước sợi không đạt kích thước qui định phải báo ngay cho bộ phận nghiền điều chỉnh lại kích thước của sợi.
4.3.4 Yêu cầu an toàn trong vận hành thiết bị lên khuôn,trải thảm, vận chuyển thảm.
Trước khi vận hành máy phải kiểm tra:
- Dầu bôi trơn các cơ cấu chuyển động.
- Khe hở các cặp rulô ép sơ bộ.
- Kiểm tra lưới lên khuôn và bộ phận tách các tấm ván ướt.
- Không dùng tay kiểm tra phía trước hoặc bên cạnh rulô ép.
4.3.5 Yêu cầu an toàn trong vận hành máy ép nhiệt.
Trước khi vận hành máy phải:
- Kiểm tra độ vững chắc của các bộ phận trên máy ép: Động cơ, bu lông bắt bơm dầu, cáp căng dàn nâng hạ, con lăn, xích vận chuyển.
- Kiểm tra mức dầu trong thùng, độ nhớt của dầu.
- Kiểm tra các bơm dầu, áp lực bơm bánh răng, bơm pittông.
- Kiểm tra "phớt dầu" của các xilanh, đường ống dẫn dầu.
- Kiểm tra áp kế.
4.3.6 Yêu cầu an toàn trong vận hành thiết bị xén cạnh.
Trước khi vận hành phải:
- Kiểm tra dầu mỡ các cơ cấu chuyển động.
- Kiểm tra độ cứng của lưỡi cưa cắt ngang, cắt dọc; độ sắc của răng cưa.
- Kiểm tra khoảng cách của các cặp rulô đối với kích thước của từng loại ván.
- Kiểm tra các cơ cấu an toàn.
4.3.7 Yêu cầu an toàn trong vận hành thiết bị đánh nhẵn.
Trước khi vận hành thiết bị phải:
- Kiểm tra mức dầu tại các cốc dầu, tại 4 ổ trục. Nếu thiếu phải thực hiện bơm dầu bằng tay.
- Kiểm tra độ căng của giấy ráp.
- Kiểm tra chiều quay của trục đánh nhẵn.
- Kiểm tra an toàn hệ thống điện.
Kiểm tra độ cứng các bộ phận của thiết bị.
4.3.8 Yêu cầu an toàn trong vận hành thiết bị tổng hợp keo
Trước khi vận hành thiết bị phải:
- Kiểm tra độ an toàn của các khớp nối và đường ống dẫn hơi nước cung cấp nhiệt.
- Kiểm tra độ an toàn của các van, đường ống dẫn hoá chất và xả keo thành phẩm.
- Kiểm tra hệ thống định lượng các thành phần hoá chất ban đầu.
- Kiểm tra áp kế, nhiệt kế.
4.3.8.1 Những người trực tiếp vận hành thiết bị tổng hợp keo nhất thiết phải được trang bị quần áo, giầy, mũ, găng tay bảo hộ lao động chuyên dùng và mặt nạ phòng độc.
4.3.8.2 Phải vệ sinh sạch sẽ hệ thống ống, van cấp hoá chất, ống và van xả keo, thùng tổng hợp keo ngay sau khi cho thiết bị ngừng hoạt động.
4.3.9 Yêu cầu an toàn trong vận hành hệ thống phun trộn keo.
Trước khi vận hành thiết bị phải:
- Kiểm tra vòi phun keo, dẫn keo.
- Kiểm tra hệ thống định lượng keo.
- Kiểm tra các van của bình khí nén.
4.4 Yêu cầu chung an toàn về điện
4.4.1 Thực hiện việc nối đất, nối không các thiết bị điện theo TCVN 4756 - 89.
4.4.2 Hệ thống điều khiển bằng điện phải đảm bảo khả năng đóng cắt điện nguồn cấp cho các động cơ một cách độc lập.
4.4.3 Vỏ tủ điện tổng cấp điện cho các máy phải được nối đất. Trị số điện trở nối đất phải đảm bảo theo quy định trong tiêu chuẩn TCVN 4756-89.
4.4.4 Các động cơ điện dẫn động cho trục chính, động cơ quạt gió, động cơ bơm dầu phải được nối đất và nối không bảo vệ theo đúng quy định trong tiêu chuẩn TCVN 4756-89. Việc kiểm tra đánh giá tình trạng an toàn của thiết bị điện hàng năm phải thực hiện theo tiêu chuẩn TCVN 4756-89.
4.4.5 Các bộ phận mang điện của thiết bị phải được che chắn, cách ly cẩn thận. Các bộ phận kim loại không mang điện phải được nối đất bảo vệ theo quy định trong tiêu chuẩn TCVN 4756-89.
4.4.6 Các động cơ điện dẫn động cho các máy phải là động cơ kiểu phòng nổ. Trường hợp ngược lại phải có biện pháp đảm bảo an toàn chống cháy nổ cho thiết bị trong quá trình hoạt động. Đối với các máy sử dụng động cơ đốt trong thì ống xả phải được cách nhiệt và miệng ống xả của động cơ phải bố trí phía trước chiều gió so với miệng cấp liệu và miệng phun dăm.
4.5 Yêu cầu chung an toàn về hoá chất.
4.5.1 Các hoá chất sử dụng trong dây chuyền sản xuất ván sợi thuộc nhóm thứ ba - các chất nguy hiểm (theo bảng phân loại các chất độc hại của TCVN 8164-79) và dễ cháy nổ cho nên phải thực hiện theo TCVN 5507 - 1991.
4.5.2 An toàn trong việc sử dụng, bảo quản vận chuyển hoá chất trong dây chuyền sản xuất ván sợi thực hiện theo điều 2.1.1 đến 2.1.29 của TCVN 5507-1991).
4.6 Yêu cầu chung về an toàn trong sử dụng các thiết bị áp lực.
4.6.1 Van an toàn dùng cho hệ thống thuỷ lực, thiết bị gia nhiệt bằng hơi nước phải thoả mãn các yêu cầu trong TCVN 6004-95. Miệng thoát của van an toàn phải được bố trí ở bên ngoài nhà xưởng, hoặc đưa vào thùng, khoang riêng biệt (đối với van an toàn của hệ thống thuỷ lực bằng dầu).
4.6.2 Van một chiều, van phân phối dầu áp lực cho các xi lanh phải đảm bảo độ tin cậy trong hoạt động.
4.6.3 Yêu cầu kỹ thuật an toàn về lắp đặt, sử dụng, bảo dưỡng máy nén khí theo điều 4.1 đến 4.12 của TCVN 6155 - 96.
4.6.4 Yêu cầu kỹ thuật an toàn về lắp đặt sử dụng, bảo dưỡng nồi hơi theo điều 7.1 đến 7.15 của TCVN 6006 - 95.
4.7 An toàn chống cháy.
4.7.1 Trong sản xuất ván sợi, ngoài chất keo dính là các hoá chất dễ cháy - nổ, tại đoạn đường ống dẫn vận chuyển sợi , phun trộn keo, sấy sợi (ở nhiệt độ cao (150 - 250) 0C) là nơi dễ xảy ra cháy nổ cần phải kiểm tra thường xuyên.
4.7.2 Những yêu cầu chung về an toàn chống cháy, đối với hệ thống phòng cháy, những biện pháp tổ chức để đảm bảo an toàn chống cháy thực hiện theo TCVN 3254 - 1989.
4.7.3 Việc bố trí lắp đặt, bảo quản, kiểm tra, bảo dưỡng các phương tiện và thiết bị chữa cháy thực hiện theo TCVN 3890 - 84.
5. Yêu cầu chung về an toàn đối với người lao động.
5.1 Môi trường trong dây chuyền sản xuất luôn chứa các hoá chất độc hại, bụi và nhiệt độ cao, nên nhất thiết phải đặt hệ thống lưu thông đẩy gió.
Yêu cầu chung về an toàn trong hệ thống lưu thông gió theo TCVN 3288 - 79.
5.2 Các dạng phương tiện bảo hộ lao động tập thể theo điều 1.1 đến 1.17 của TCVN 2291 - 78
5.3. Các dạng phương tiện bảo hộ lao động cá nhân theo điều 2.1 đến 2.9 của TCVN 2291 - 78.
6. Yêu cầu chung đối với nhà xưởng
6.1 Nhà xưởng nơi đặt máy phải thoáng mát, chống được mưa nắng và phải được chiếu sáng đầy đủ.
6.2 Nền nhà xưởng phải bằng phẳng, không trơn trượt, các thiết bị phải được được bố trí gọn gàng.
6.3 Đối với các máy đặt chìm dưới đất phải có biện pháp thoát nước tại khoang chìm. 6.3 Nơi đặt các máy và đặt hệ thống chứa dầu thuỷ lực phải bố trí rãnh thu gom dầu chảy và nước. Các rãnh phải có nắp đậy chắc chắn.
6.4 Trong xưởng phải bố trí bình chữa cháy tại chỗ đúng về chủng loại, đủ về số lượng theo quy định của các tiêu chuẩn hiện hành.
6.5 Nhà xưởng phải được thông gió tốt đặc biệt ở những nơi có khả năng tích tụ các yếu tố nguy hiểm có hại.
6.6 Các miệng hố đặt máy phải được đậy kín bằng nắp đậy hoặc có rào chắn xung quanh. Rào chắn , nắp đậy phải được chế tạo chắc chắn và được sơn màu phù hợp theo quy định trong tiêu chuẩn TCVN 4979-89. Phía chân rào chắn phải được bịt bằng tấm tôn liền có độ cao từ 100 mm trở lên.
6.7 Kích thước đường đi lại trong nhà xưởng, khoảng cách giữa máy và các kết cấu nhà xưởng, giữa máy với máy phải phù hợp với các quy định trong tiêu chuẩn TCVN 2293-78.
6.8 Nhà xưởng có độ cao từ 7m trở lên hoặc thấp hơn 7m nhưng đặt ở nơi trống trải phải có hệ thống chống sét. Việc kiểm tra hệ thống chống sét phải thực hiện theo các quy định trong tiêu chuẩn 20TCN 46-84.
7. Yêu cầu bảo vệ môi trường
Cơ sở sản xuất ván sợi phải có hệ thống xử lý chất thải để giảm thiểu khả năng gây ra ô nhiễm môi trường.
KT. BỘ TRƯỞNG BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
Thứ trưởng Bùi Bá Bổng: Đã ký
BỘ NÔNG NGHIỆP CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
------ * -------
TIÊU CHUẨN NGÀNH
04 TCN 66 - 2004
gç viÖt nam - tªn gäi vµ ®Æc tÝnh c¬ b¶n
PHẦN I
Vietnamese woods - Names and characteristics
Part I
(Ban hành kèm theo Quyết định số 10 /2004/QĐ/BNN ngày 01 tháng 04 năm 2004)
1. Phạm vi áp dụng
Tiêu chuẩn này áp dụng cho một số loại gỗ rừng Việt Nam .
2. Tiêu chuẩn trích dẫn
TCVN 361-70: Gỗ. Phương pháp xác định độ co rút.
TCVN 362-70: Gỗ. Phương pháp xác định khối lượng thể tích.
TCVN 363-70: Gỗ. Phương pháp xác định giới hạn bền khi nén.
TCVN 365-70: Gỗ. Phương pháp xác định giới hạn bền khi uốn tĩnh.
3. Thuật ngữ và định nghĩa
Trong tiêu chuẩn này sử dụng những thuật ngữ sau:
3.1.Tên Việt Nam (Vietnamese name): Tên tiếng Việt của các loài cây gỗ.
3.2.Tên khoa học (Scientific name): Tên tiếng La tinh của loài cây gỗ được quốc tế công nhận.
3.3.Tên thương mại (Trade name): Tên gỗ dùng trong giao dịch buôn bán.
3.4.Mầu sắc gỗ (Wood colour): Mầu sắc của gỗ trên mặt xuyên tâm.
3.5.Hệ số co rút thể tích (Volume shrinkage coefficient): Chỉ tiêu về sự thay đổi thể tích gỗ khi độ ẩm của gỗ thay đổi 1% trong phạm vi từ điểm bão hoà thớ gỗ xuống tới 0%.
3.6.Khối lượng riêng (còn gọi là khối lượng thể tích) (Specific gravity): Tỷ số giữa khối lượng gỗ trên một đơn vị thể tích của gỗ ở một độ ẩm xác định.
3.7.Giới hạn bền khi uốn tĩnh (Maximum resistance to static bending): ứng lực chịu uốn tối đa của gỗ ở trạng thái tĩnh.
3.8.Giới hạn bền khi nén dọc thớ (Maximum parallel crushing strength): ứng lực chịu nén dọc thớ tối đa của gỗ.
3.9.Mặt xuyên tâm (Radial section): Mặt phẳng của lát cắt theo hướng xuyên tâm và song song với thớ gỗ.
3.10.Hướng xuyên tâm (Radial direction): Hướng từ tâm ra ngoài hoặc từ ngoài vào tâm, vuông góc với thớ gỗ
3.11.Hướng tiếp tuyến (Tangentical direction): Hướng tiếp tuyến với vòng năm và vuông góc với thớ gỗ.
3.12. Gỗ giác (Sapwood): Phần gỗ mới được hình thành thường có mầu nhạt.
3.13. Gỗ lõi (Heart wood): Phần gỗ được hình thành từ phần gỗ giác qua quá trình biến đổi sinh học, vật lý và hoá học rất phức tạp, thường có mầu sẫm
3.14. Đơn vị lực MPa: 1MPa = 1 N/mm2 = 10,197465 kgf/cm2
3.15. Các chữ viết tắt dùng trong tiêu chuẩn:
AMER: Mỹ indo: Indonexia mala: Malaixia unki: Vương quốc Anh
FRAN: Pháp Laos: Lào thai: Thái Lan vina: Việtnam
QGTD: Quốc gia thường dùng
4. Phương pháp xác định tên gỗ và số liệu:
- Tên gỗ: Được tra cứu theo các tài liệu về phân loại thực vật, sử dụng gỗ và sách "Tên cây rừng Việt Nam" của nhà xuất bản nông nghiệp năm 2000.
- Mầu sắc gỗ: Quan sát và mô tả trên mặt xuyên tâm của gỗ mới, khô và khi gỗ mới được xẻ.
- Hệ số co rút thể tích được xác định theo TCVN 361-70.
- Khối lượng riêng được xác định theo TCVN 362 - 70 và qui đổi về độ ẩm 12%.
- Giới hạn bền khi uốn tĩnh được tính bình quân của giới hạn bền khi uốn tĩnh theo hướng xuyên tâm và giới hạn bền khi uốn tĩnh theo hướng tiếp tuyến; Hai giới hạn bền này được xác định theo TCVN 365 - 70 và qui đổi về độ ẩm 12%.
- Giới hạn bền khi nén dọc thớ được xác định theo TCVN 363 - 70 và qui đổi về độ ẩm 12%.
5. Bảng tra
Bảng 1: Tên và đặc tính cơ bản của gỗ Việt nam.
(Thứ tự sắp xếp theo vần A,B,C tên Việt Nam).
Phụ lục A: Tên Việt nam các loài cây gỗ sắp xếp theo vần A,B,C.
Phụ lục B: Tên khoa học các loài cây gỗ sắp xếp theo vần A,B,C.
Phụ lục C: Tên thương mại các loài gỗ sắp xếp theo vần A,B,C.
KT. BỘ TRƯỞNG BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
Thứ trưởng Bùi Bá Bổng: Đã ký
B¶ng 1: Tªn vµ ®Æc tÝnh c¬ b¶n cña gç ViÖt nam
(Thø tù s¾p xÕp theo vÇn A,B,C tªn ViÖt Nam;
Tªn ViÖt Nam vµ tªn khoa häc kh¸c ®Ó trng ngoÆc ®¬n).
| | |
| | | | | kg/m3 | | MPa | MPa | |
MÇu s¾c gç | |
|
Tªn | QG TD | |
001 | B¶n xe (Cä thĐ, §Üa roi, ThĐ) | Albizia lucidior (Steud.) I. Nielsen (Albizia lucida Benth) | - | - | Tr¾ng n©u | N©u | 740 | 0,41 | 147 | 60 | |
002 | B»ng l¨ng níc (Tử vi tàu) | Lagerstroemia speciosa (L.) Pers. (Lagerstroemia flos-reginae Retz. Lagerstroemia reginae Roxb.) | Bungor Jarul Pride | Mala Fran Unki | Tr¾ng | Vµng x¸m hay Vµng n©u | 680 | 0,48 | 128 | 64 | |
003 | Bå hßn | Sapindus saponaria L. (Sapindus abruptus Lour. Sapindus mukorossi Gaertn.) | - | - | Tr¾ng vµng | X¸m vµng | 780 | 0,54 | 123 | 49 | |
004 | Bå kÕt nhá (Tao gi¸c) | Gleditsia fera (Lour.) Merr. (Gleditschia thorelii Gagnep. Gleditsia rolfei Vidal) | - | - | Tr¾ng ngµ | Tr¾ng ngµ | 580 | 0,38 | 78 | 49 | |
005 | Bêi lêi giÊy (Bêi lêi bao hoa ®¬n, Bêi lêi l¸ trÌn, Bêi lêi nhiÒu hoa) | Litsea monopetala (Roxb.) Pers. (Litsea polyantha Juss.) | - | - | Tr¾ng vµng | Tr¾ng vµng | 620 | 0,34 | 126 | 47 | |
006 | Cµ æi b¾c bé (DÎ ®en) | Castanopsis tonkinensis Seemen (Castanopsis tribuloides auct.) | - | - | - | - | 680 | 0,52 | 107 | 59 | |
007 | Cµ æi trung hoa (Cµ æi l¸ nh½n, DÎ gai, Kha thô tµu) | Castanopsis chinensis (Spreng.) Hance (Castanea chinensis Spreng. Castanopsis chinensis A.Chev.) | - | - | - | - | 730 | 0,58 | 121 | 64 | |
008 | C¸ng lß (B¹ch d¬ng, Co lim, DÇu nãng) | Betula alnoides Buch.-Ham. | - | - | Tr¾ng vµng | Tr¾ng vµng | 650 | 0,49 | 91 | 46 | |
009 | C¨m xe | Xylia xylocarpa (Roxb.) Taub. (Xylia dolabriformis Benth.) | Dang | Thai | Tr¾ng ngµ | §á thÉm | 1140 | 0,58 | 183 | 85 | |
010 | CÈm lai (CÈm lai bµ rÞa, CÈm lai b«ng, CÈm lai ®ång nai, CÈm lai mËt, CÈm lai vó) | Dalbergia oliveri Gamble ex Prain (Dalbergia bariensis Pierre Dalbergia dongnaiensis Pierre Dalbergia mammosa Pierre) | Camlai Ostind Rose wood | vina Unki unki | Tr¾ng vµng | N©u ®á, v©n ®en | 1070 | 0,52 | 231 | 102 | |
011 | ChÆc khÕ b¾c bé (ChÆc khÕ b¾c, Huúnh ®µn b¾c) | Dysoxylum tonkinense A.Chev. ex Pell. | - | - | - | - | 680 | 0,50 | 117 | 56 | |
012 | ChÌ bĐo (Luèng x¬ng, L¬ng x¬ng) | Anneslea fragrans Wall. | - | - | N©u s¸ng | N©u sÉm | 800 | 0,66 | 123 | 71 | |
013 | Cho¹i (Bµng h«i, Bµng mèc, B«ng dªu, Mung tr»ng, Nhøt) | Terminalia bellirica (Gaertn.)Roxb. | Ketapang Samaw-pipek | mala thai | vµng s¸ng | N©u x¸m | 700 | 0,52 | 125 | 57 | |
014 | Chß ®en (Chß chai) | Parashorea stellata Kurz (Parashorea poilanei Tardieu) | Khoai kheo Gerutu | Thai mala | Tr¾ng x¸m | §á hång hay X¸m hång | 810 | 0,54 | 162 | 64 | |
015 | Chß nhai (Cµ di g©n ®á, Ram , X«i) | Anogeisus acuminata (Roxb. ex DC.) Guill. & Perr. (Andersonia acuminata Roxb. ex Wight &Arn. Anogeissus harmandii Pierre Anogeissus pierrei Gagnep. Anogeissus tonkinensis Gagnep.) | Takien-nu Mayran | Thai indo | X¸m | X¸m ®á | 870 | 0,67 | 132 | 65 | |
016 | Ch«m ch«m (Trêng chua, Trêng qu¸nh, V¶i guèc, V¶i thiÒu rõng) | Nephelium lappaceum L. (Nephelium chryseum Blume Nephelium glabrum Cambess.) | Litchi chevelu Rambutan | Fran Mala | X¸m hång | X¸m hång | 840 | 0,66 | 119 | 67 | |
017 | Cãc ®¸ (Xuyªn chi, Xuyªn méc dung) | Dacryodes breviracemosa Kalkm. (Dacryodes dungii Dai & Yakovl.) | Kedondong | mala | Tr¾ng x¸m hay Tr¾ng vµng | Tr¾ng x¸m hay Tr¾ng vµng | 680 | 0,60 | 120 | 74 | |
018 | C«m tÇng (C«m griffith, C«m sái, L«m c«m, Phao lai, X¬ng c¸) | Elaeocarpus griffithii (Wight) A. Gray (Elaeocarpus argyrodes Hance Elaeocarpus bachmaensis Gagnep. Elaeocarpus dubius DC. Elaeocarpus griffithii Mast. Elaeocarpus yengtangensis Hu) | - | - | - | - | 650 | 0,51 | 120 | 60 | |
019 | DÎ ®Êu côt (DÎ ãc, GiÎ cau, GiÎ ®en, GiÎ ph¶ng, Såi cau, Såi ph¶ng) | Lithocarpus cerebrinus (Mickel & A.Camus) A.Camus | - | - | N©u x¸m | §á n©u | 520 | 0,38 | 78 | 46 | |
020 | DÎ ®á | Lithocarpus ducampii (Hickel& A.Camus) A.Camus | - | - | Hång nhat | Hång nh¹t | 840 | 0,58 | 126 | 60 | |
021 | DÎ gai (Cµ æi Ên ®é, Kha thô Ên ®é, Såi cuèng) | Castanopsis indica (Roxb.) A.DC (Castanea indica Roxb.) | Berangan | mala | Hång nh¹t hay N©u | Hång nh¹t hay N©u | 720 | 0,40 | 131 | 76 | |
022 | DÎ gai nhÝm (Cµ æi gai qu¶, Kha thô gai qu¶) | Castanopsis echidnocarpa A.DC (Castanopsis tribuloides var. echidnocarpa King ex Hook.f.) | - | - | - | - | 710 | 0,56 | 118 | 60 | |
023 | DÎ quang (Såi ®Êu vµng, Såi quang) | Quercus chrysocalyx Hickel & A.Camus | Chene Oak | fran unki | - | - | 780 | 0,48 | 152 | 78 | |
024 | DÎ the (GiÎ the, Såi ®¸ magne, The) | Lithocarpus magneinii (Hickel & A.Camus) A. Camus | - | - | - | - | 600 | 0,42 | 142 | 54 | |
025 | Du sam (Hinh, Sam dÇu) | Keteleria evelyniana Mats. (Keteleeria roulletii (A.Chev.) Flous) | Ngo tung | vina | Vµng hoÆc Vµng nh¹t | Vµng hoÆc Vµng nh¹t | 520 | 0,17 | 96 | 51 | |
026 | Dung l¸ trµ (B«m, Dung ®¾ng, Dung hamand) | Symplocos laurina (Retz) Wall. (Symplocos cochinchinensis ssp. laurina (Retz) Noot. Symplocos dung Eberh. & Dubard Symplocos harmandii Guillanm. Symplocos theifolia auct.) | - | - | Hång x¸m nh¹t | Hång x¸m nh¹t | 560 | 0,36 | 90 | 51 | |
027 | Dung nam bé (Ba tha, Dung bép) | Symplocos cochinchinensis (Lour.) S.Moore | Agosip- palawan | phil | Tr¾ng ngµ | Tr¾ng ngµ | 520 | 0,48 | 87 | 47 | |
028 | §inh thèi | Fernandoa brilletlii (Dop) Steen. | - | - | Tr¾ng s¸ng | Vµng nh¹t, h¬i hång | 546 | 0,46 | 104 | 47 | |
029 | G¸o ®á (Vµng kiªng ®á) | Neonauclea purpurea (Roxb.) Merr. (Neonauclea purpurea (Roxb.) Phamh. Neonauclea purpurea Roxb.) | - | - | Vµng n©u ®Õn N©u vµng | Vµng n©u ®Õn N©u vµng | 550 | 0,41 | 114 | 58 | |
030 | Gi¸ng h¬ng (Gi¸ng h¬ng ch©n, Gi¸ng h¬ng qu¶ to, Song l·) | Pterocarpus macrocarpus Kurz (Pterocarpus cambodianus (Pierre) Gagnep. Pterocarpus pedatus (Pierre) Gagnep.) | Amboine Pradoo Paduak Dang huong | fran thai indi vina | X¸m vµng nh¹t | X¸m hång | 730 | 0,43 | 118 | 62 | |
031 | Gi¸ng h¬ng Ên (Gi¸ng h¬ng m¾t chim, Giãc, Huúnh b¸ rõng) | Pterocarpus indicus Willd (Pterocarpus wallichii Wight & Arn. Pterocarpus zollingeri Miq.) | Narra Sene Pradu | Phil mala thai | Tr¾ng ngµ | N©u vµng | 900 | 0,43 | 147 | 69 | |
032 | Gi©u gia xoan (Gi©u gia nhµ, Gi©u gia th¬m, S¬n cãc, Xoan nhõ) | Allospondias lakonensis (Pierre)Stapf | - | - | Tr¾ng vµng | Tr¾ng vµng | 350 | 0,17 | 54 | 26 | |
033 | Giæi ¨n qu¶ (Rå vµnh) | Michelia hypolampra Dandy | Chanpak Gioi | Thai Vina | N©u x¸m | N©u vµng | 580 | 0,46 | 130 | 59 | |
034 | Giæi ®¸ | Manglietia insignis (Wall.) Blume | Mo | vina | Tr¾ng vµng | Vµng n©u | 480 | 0,39 | 101 | 60 | |
035 | Giæi ford (Vµng t©m) | Manglietia fordiana Oliv. (Manglietia moto Dandy) | - | - | Vµng nh¹t | Vµng thÉm | 450 | 0,40 | 102 | 47 | |
036 | Giæi xanh | Michelia mediocris Dandy | - | - | Be vµng | Vµng n©u | 580 | 0,46 | 132 | 59 | |
037 | Gï h¬ng (Vï h¬ng) | Cinnamomum balansae Lecomte | - | - | Vµng nh¹t | Vµng x¸m hoÆc Vµng da cam | 665 | 0,56 | 87 | 43 | |
038 | Gô (Gâ dÇu, Gâ s¬ng, Gô lau) | Sindora tonkinensis A.Chev. ex K.&S.Larsen | Gu | vina | Tr¾ng vµng | N©u ®en | 785 | 0,38 | 136 | 60 | |
039 | Gô mËt (Gâ bung lao, Gâ ®en, Gâ mËt, Gâ mÌ tª, Gâ sÎ) | Sindoora siamensis Teysm. ex Miq. (Sindoora cochinchinensis Baill. Sindoora wallichii var. siamensis (Teysm.ex Miq.) Baker) | Gu Makha-tae Sepetir Sindur | vina thai mala indo | Vµng hoÆc N©u x¸m | N©u vµng ®en hoÆc N©u ®en | 880 | 0,41 | 155 | 69 | |
040 | Gõa (§a chai, Gµo, Sung chai) | Ficus callosa Wild. | - | - | - | - | 330 | 0,30 | 37 | 24 | |
041 | Hoµng ®µn gi¶ (D¬ng tïng, Th«ng chµng) | Dacrydium elatum (Roxb.) Wall. ex Hook. (Dacrydium pierrei Hickel) | Meloor Sempilor | Unki mala | Vµng n©u | Vµng n©u | 520 | 0,46 | 76 | 37 | |
042 | Hoµng linh b¾c bé (Lim xÑt) | Peltophorum dasyrrhachis var. tonkinense (Piere) K.& S.Larsen (Peltophorum tonkinense (Pierre) Gagnep.) | - | - | X¸m nh¹t | Vµng n©u | 740 | 0,47 | 101 | 58 | |
043 | Hoµng linh Nam (Lim vµng) | Peltophorum dasyrrhachis (Miq.) Kurz | Jemerlang Nosi | mala thai | Hång nh¹t | N©u ®á | 570 | 0,48 | 76 | 47 | |
044 | H«ng (B«ng lín fortune, Châ x«i, H«ng x«i) | Paulownia fortunei (Seem.) Hemsl. | - | - | Tr¾ng vµng nh¹t | Tr¾ng vµng nh¹t | 362 | 0,45 | 57 | 20 | |
045 | Huúnh ®êng hoa th©n (§inh h¬ng, Géi mËt) | Dyxoxylum cauliflorum Hiern. | Huynh duong Dyox Jarum jarum Membalun | vina unki mala indo | Vµng n©u nh¹t | Vµng n©u nh¹t | 700 | 0,54 | 81 | 58 | |
046 | Huûnh (HuyÖnh) | Tarrietia javanica Blume (Tarrietia cochinchinensis Pierre) | Huynh Mengkun -lang Teralin | vina mala fran | Hång nh¹t | Hång x¸m | 640 | 0,45 | 141 | 60 | |
047 | Keo lai | Acacia ssp. | - | - | Tr¾ng vµng | N©u x¸m | 538 | 0,39 | 99 | 41 | |
048 | Keo l¸ trµm (Keo b«ng vµng) | Acacia auriculiformis A. Cunn. ex Benth. | Acacia Wattle | Unki unki | Tr¾ng ngµ | N©u ®en | 560 | 0,41 | 99 | 45 | |
049 | Keo tai tîng | Acacia mangium Willd. | Acacia Akasia Wattle | unki indo unki | Tr¾ng ngµ | N©u ®en nh¹t | 586 | 0,46 | 97 | 42 | |
050 | Kh¸o nhËm (Bêi lêi ®Ñc, Bêi lêi ®á, Kh¸o th¬m, RÌ vµng) | Machilus odoratissima Nees | - | - | Vµng nh¹t | Vµng | 709 | 0,64 | 127 | 57 | |
051 | KiÒn kiÒn phó quèc | Hopea pierei Hance | Kienkien Merawan Takhian-rank Giam | vina mala thai mala | Vµng x¸m nh¹t | Vµng x¸m nh¹t | 678 | 0,52 | 162 | 55 | |
052 | Kång s÷a b¾c bé (Bµ na b¾c bé) | Eberhardtia tonkinensis Lecomte | - | - | N©u nh¹t | N©u nh¹t | 475 | 0,40 | 67 | 40 | |
053 | L¸ nÕn (Co t©n, Mµ tau, M· r¹ng r¨ng, M¸n bÇu) | Macaranga denticulata (Blume)Muell.-Arg. (Macaranga henricorum Hemsl.) | Milden- mahang | unki | Tr¾ng | N©u | 580 | 0,48 | 104 | 49 | |
054 | Lai (DÇu lai, TrÈu xoan) | Aleurites moluccana (L.) Willd. (Aleurites triloba Forst. &Forst.f.) | - | - | Tr¾ng ngµ | Tr¾ng ngµ | 410 | 0,37 | 48 | 27 | |
055 | Lµnh ng¹nh nam bé (Lµnh ng¹nh h«i, Thµnh ng¹nh nam) | Cratoxylum cochinchinense (Lour.) Blume (Cratoxylum ligustrinum Blume Cratoxylum polyanthum Korth.) | - | - | N©u tr¾ng | N©u tr¾ng | 780 | 0,54 | 151 | 68 | |
056 | L¸t hoa (L¸t chun, L¸t da ®ång) | Chukrasia tabularis A. Juss. | Chicrassy Lat hoa Surian batu Yomhin | unki vina mala thai | Hång nh¹t | §á n©u | 680 | 0,38 | 103 | 52 | |
057 | L¸t khĐt (M· nh»m, M· nhÇu, Tr¬ng v©n, Xoan méc, X¬ng méc) | Toona sureni (Blume) Merr. (Toona febrifuga M.Roem. Toona febrifuga var. cochinchinensis Pierre) | Surian | mala | Vµng nh¹t | Hång n©u | 690 | 0,64 | 142 | 73 | |
058 | L¸t khĐt qu¶ nhá (Xoan méc qu¶ nhá) | Toona microcarpa (C.DC.) Harms | - | - | - | - | 600 | 0,46 | 95 | 53 | |
059 | Lim (Lim xanh) | Erythrophleum fordii Oliv. | Lim xanh Tali | vina fran | Vµng nh¹t | Vµng n©u ®Õn §á n©u | 930 | 0,48 | 168 | 75 | |
060 | Lßng mang l¸ m¸c (Hång mang, Lßng m¸n l¸ thon, Lßng mang thon) | Pterospermum lanceaefolium Roxb. | - | - | Hång nh¹t, h¬i vµng | Hång | 620 | 0,50 | 170 | 55 | |
061 | MÝt | Artocarpus heterophyllus Lamk. | Keledang khanun-pa | mala thai | Vµng, Vµng x¸m | N©u ®en | 630 | 0,38 | 92 | 45 | |
062 | MÝt nµi (MÝt rõng) | Artocarpus rigidus ssp. asperulus (Gagnep.) Jarr. (Artocarpus asperulus Gagnep.) | Keledang Terap | mala mala | Vµng tr¾ng | N©u nh¹t | 600 | 0,45 | 103 | 50 | |
063 | Mì | Manglietia conifera Dandy (Manglietia glauca auct., non Blume) | Baros | indo | Tr¾ng vµng | Vµng t¬i | 480 | 0,43 | 121 | 60 | |
064 | Mì h¶i nam | Manglietia hainamensis Dandy | - | - | Tr¾ng vµng | Vµng t¬i | 480 | 0,43 | 121 | 60 | |
065 | Muång ®en (B¶n xe giÊy, Muång xiªm) | Senna siamea (Lamk.) Irwin & Barneby (Senna sumatrana (Roxb. ex Hornem.) Roxb.) | Bebusok | mala | Vµng nh¹t | N©u vµng ®Õn N©u ®en | 810 | 0,62 | 149 | 60 | |
066 | Mý (Khª nói) | Lysidice rhodostegia Hance | - | - | Vµng nh¹t ®Õn h¬i hång | Vµng nh¹t ®Õn h¬i hång | 640 | 0,44 | 95 | 64 | |
067 | Ng¸t | Gironniera subaequalis Planch | Kasap | mala | Vµng nh¹t | Vµng nh¹t | 540 | 0,38 | 147 | 43 | |
068 | Rµng rµng mÝt (Rµng rµng balansa, R»n) | Ormosia balansae Drake (Ormosia elliptilimba Merr. & Chun) | - | - | Vµng nh¹t | Vµng nh¹t | 600 | 0,55 | 77 | 45 | |
069 | Re l¸ tï (Re bÇu, Re gõng) | Cinnamomum bejolghota (Buch.- Ham. ex Nees) Sweet (Cinnamomum obtusifolium (Roxb.) Nees) | - | - | vµng nh¹t | Vµng da cam | 500 | 0,50 | 100 | 63 | |
070 | RÌ bon (Kh¸o hoa vÇng, Kh¸o vµng th¬m) | Machilus bonii Lecomte | - | - | Tr¾ng vµng | Tr¾ng vµng | 630 | 0,54 | 123 | 51 | |
071 | RÌ qu¶ to (Kh¸o qu¶ dÑt Kh¸o tr¸i dÑp) | Machilus platycarpa Chun | - | - | Vµng nh¹t hoÆc Vµng x¸m | Vµng n©u | 655 | 0,45 | 92 | 44 | |
072 | RÌ thunberg (Kh¸o vµng b«ng) | Machilus thunbergii Sieb.& Zucc. | - | - | Vµng nh¹t | Vµng t¬i | 670 | 0,57 | 93 | 55 | |
073 | Sang m¸u h¹nh nh©n (M¸u chã l¸ lín, Sang m¸u b¾c bé) | Horsfieldia amygdalina (Wall.)Warb. (Horsfieldia tonkinensis Lecomte Horsfieldia tonkinensis var. multiracemosa Lecomte) | - | - | Vµng nh¹t | Vµng nh¹t | 470 | 0,41 | 54 | 33 | |
074 | Sao ®en | Hopea odorata Roxb. (Hopea odorata var. eglandulosa Pierre Hopea odorata var. flavescens Pierre) | Light hopea Merawan Takhian-thong | Unki mala thai | Vµng nh¹t | Vµng n©u nh¹t | 740 | 0,45 | 160 | 63 | |
075 | Sau sau (B¹ch giao, S©u tr¾ng, T¸u hËu) | Liquidambar formosana Hance (Liquidambar tonkinensis A.Chev.) | - | - | X¸m vµng nh¹t | X¸m n©u nh¹t | 620 | 0,67 | 118 | 45 | |
076 | SÊu (Long cãc) | Dracontomelon duperreanum Pierre | - | - | Vµng tr¾ng | N©u sÉm | 520 | 0,33 | 88 | 48 | |
077 | SÕn mËt (SÕn da, SÕn ngò ®iÓm, SÕn tam qui) | Madhuca pasquieri (Dubard) H.J.Lam (Madhuca subquincuncialis H.J.Lam & Kerpel) | Bitis Sen | mala vina | Hång | N©u hång | 1060 | 0,59 | 221 | 83 | |
078 | SÕn n¹c nguyÖt quÕ (Nhôc tö l¸ quÕ) | Sarcosperma laurinum (Benth.) Hook.f. | - | - | - | - | 860 | 0,55 | 121 | 66 | |
079 | SÕn nói dinh (SÕn bÇu dôc) | Madhuca elliptica (Pierre ex Dubard) H.J.Lam | - | - | - | - | 890 | 0,58 | 168 | 70 | |
080 | Såi ¸o t¬i (DÎ bép, Såi bép) | Quercus poilanei Hickel. & A. Camus (Quercus flavescens Hickel & A.Camus) | - | - | N©u sÉm | N©u sÉm | 966 | 0,73 | 160 | 67 | |
081 | Såi ph¶ng (DÎ chÎ) | Castanopsis fissus (Champ. ex Benth.) A. Camus) (Lithocarpus fissa (Champ. ex Benth.) Rehd.& Wils. | - | - | - | - | 660 | 0,57 | 123 | 65 | |
082 | S¬n (S¬n rõng) | Toxicodendron succedanea (L.) Mold. | - | - | Tr¾ng | Vµng n©u nh¹t | 790 | 0,44 | 126 | 61 | |
083 | S¬n huyÕt (S¬n tiªn) | Melanorrhoea laccifera Pierre (Melanorrhoea pilosa Lecomte) | Rengas Ruk | mala thai | Vµng tr¾ng | N©u ®á sÉm | 810 | 0,31 | 151 | 71 | |
084 | S÷a (Mß cua, Mång cua) | Alstonia scholaris (L.) R. Br. | Milkwood Milky Pulai Shore laurel White - cheesewood | unki unki mala unki unki | Tr¾ng vµng | Tr¾ng vµng | 490 | 0,42 | 51 | 41 | |
085 | Tai chua | Garcinia cowa Roxb. | Kandis | mala | Vµng tr¾ng ®ôc | Vµng tr¾ng ®ôc | 875 | 0,71 | 127 | 76 | |
086 | T¸u mËt (T¸u l¸ nhá, T¸u l¸ ruèi) | Vatica odorata ssp. brevipetiolata Phmh. (Vatica odorata ssp. tonkinensis (Tardieu) Ashton Vatica tonkinensis A.Chev. ex Tardieu) | Sak hin | thai | Tr¾ng x¸m | N©u | 725 | 0,56 | 146 | 61 | |
087 | T¸u níc (T¸u muèi gÇn nh½n) | Vatica subglabra Merr. | Tau | vina | Tr¾ng vµng | Tr¾ng vµng | 820 | 0,57 | 119 | 62 | |
088 | Thµn m¸t (Duèc c¸) | Millettia ichthyochtona Drake | Tulang -daing | mala | - | - | 890 | 0,57 | 124 | 60 | |
089 | ThÇu tÊu (Ng¨m) | Aporosa dioica (Roxb.) Muell.- Arg. (Aporosa leptostachya Benth. Aporosa microcalyx Hassk. Aporosa roxburghii Baill. Aporosa villosula Kurz) | Bastard ork | unki | - | - | 700 | 0,63 | 114 | 52 | |
090 | Th«i ba (L¨ng qu¨ng, Th«i chanh) | Alangium chinense (Lour.) Harms | Alangi Mentulang | Unki mala | X¸m nh¹t | X¸m nh¹t | 540 | 0,41 | 91 | 33 | |
091 | Th«i chanh tÝa (Ba g¹c l¸ xoan) | Euodia meliaefolia (Hance) Benth. | - | - | X¸m tr¾ng | N©u tr¾ng | 334 | 0,37 | 63 | 29 | |
092 | Th«ng ba l¸ (Xµ nu) | Pinus kesiya Royle ex Gord (Pinus khasya Hook.f. Pinus langbianensis A. Chev.) | Khasya pine Pine Thong | fran fran vina | Vµng ®Õn N©u hång | Vµng ®Õn N©u hång | 710 | 0,51 | 164 | 60 | |
093 | Th«ng ®u«i ngùa | Pinus massoniana Lamb. (Pinus sinensis Lamb.) | - | - | Tr¾ng vµng | Tr¾ng vµng | 640 | 0,53 | 75 | 49 | |
094 | Th«ng nµng (B¹ch tïng, Th«ng l«ng gµ) | Dacrycarpus imbricatus (Blume) D.Laub. (Dacrycarpus kawaii (Hayata) Gaussen Podocarpus imbricatus Blume) | Black pin Podo | Unki mala | Tr¾ng vµng nh¹t | Tr¾ng vµng nh¹t | 570 | 0,53 | 101 | 36 | |
095 | T« h¹p (T« h¹p b×nh khang, T« h¹p ®iÖn biªn, T« h¹p nam) | Altingia siamensis Craib. (Altingia gracilipes auct., non Hemsl.) | - | - | N©u nh¹t | N©u nh¹t | 640 | 0,54 | 87 | 46 | |
096 | Trai lý | Garcinia fragraeoides A.Chev. (Garcinia paucivervis Chun & How) | - | - | Vµng nh¹t | Vµng tÝm | 1000 | 0,62 | 180 | 82 | |
097 | Tr¸m c¹nh (Cµ na bengal) | Canarium bengalense Roxb. | - | - | Tr¾ng vµng nh¹t | Tr¾ng vµng nh¹t | 720 | 0,21 | 113 | 57 | |
098 | Tr¸m ®en (Cµ na) | Canarium tramdenum Dai & Yakovl (Canarium nigrum (Lour.) Engl. Canarium pimela Leenh., non Koenig) | Tram | vina | X¸m tr¾ng | X¸m tr¾ng | 735 | 0,21 | 96 | 49 | |
099 | Tr¸m tr¾ng (Cµ na) | Canarium album (Lour.) Raeusch | Tram | vina | Tr¾ng vµng nh¹t, h¬i hång | Tr¾ng vµng nh¹t, hoi hång | 590 | 0,44 | 106 | 34 | |
100 | Tr©m x¸m (Tr©m sÎ, Tr©m trang) | Syzygium cinereum Wall. ex Merr. & Perry | - | - | - | - | 860 | 0,60 | 214 | 72 | |
101 | TrÈu (TrÈu nh¨n) | Vernicia montana Lour. | - | - | Be tr¾ng | Be tr¾ng | 420 | 0,40 | 47 | 31 | |
102 | TrÝn (Tr¾c ¨n trÈu) | Schima wallichii (DC.) Korth. | Mangtan Puspa Schima Talo Samak | Amer, indo, unki, thai, mala | §á n©u ®Õn N©u x¸m | §á n©u ®Õn N©u x¸m | 600 | 0,58 | 98 | 51 | |
103 | Tr«m mÒ gµ (Che van, Sang sĐ, Tr«m l¸ m¸c, Tr«m thon) | Sterculia lanceolata Cav. | - | - | - | - | 600 | 0,40 | 102 | 49 | |
104 | Trêng qu¸nh (V¶i guèc) | Xerospermum noronhianum (Blume) Blume (Xerospermum bonii (Lecomte) Radlk. Xerospermum dongnaiense Gagnep Xerospermum glabrum Pierre Xerospermum macrophyllum Pierre Xerospermum microcarpum Pierre Xerospermum poilanci Gagnep. Xerospermum tonkinense Radlk.) | - | - | - | - | 815 | 0,58 | 132 | 61 | |
105 | V¹ng trøng (Néi ch©u, V¹ng cßng) | Endospermum chinense Benth. | Cheese -wood Sasendok White -milkwood Vang trung | unki mala unki vina | Tr¾ng vµng | Tr¾ng vµng | 480 | 0,40 | 72 | 38 | |
106 | Vªn vªn (Vªn vªn nh½n, Vªn vªn tr¾ng, Vªn vªn xanh) | Anisoptera costata Korth. (Anisoptera cochinchinensis Pierre Anisoptera glabia auct., non Kurz Anisoptera oblonga Dyer Anisoptera robusta Pierre Anisoptera scaphula auct. non (Roxb.) Pierre) | Mersawa Venven Kabak May bak | mala vina thai laos | Tr¾ng vµng nh¹t | Vµng nh¹t | 640 | 0,49 | 113 | 49 | |
107 | Vèi thuèc Ên ®é (De mñ) | Schima khasiana Dyer in Hook.f. (Schima crenata Korth. Schima khasiana var. macrocarpa Merr. Schima khasiana var. sericans Hand. - Mazz. Schima noronhae Blume Schima wallichii var. noronhae (Blume) Bloemb.) | - | - | - | - | 660 | 0,58 | 98 | 51 | |
108 | Xµ cõ (B¸ng sóng, Sä khØ) | Khaya senegalensis (Desr.)A.Juss. | Acajou | fran | Vµng nh¹t | N©u ®á | 700 | 0,53 | 127 | 51 | |
109 | Xoan ta (SÇu ®©u, ThÇu ®©u) | Melia azedarach L. | Xoan | vina | N©u vµng | N©u ®á | 540 | 0,45 | 61 | 34 | |
110 | Xoan ®µo (Vµng n¬ng ®¹i méc, Xoan ®µo l«ng) | Prunus arborea (Blume) Kalkm. | - | - | Hång nh¹t | Hång nh¹t | 620 | 0,53 | 139 | 58 | |
| | | | | | | | | | | | | |
Phô lôc A: Tªn ViÖt Nam c¸c loµi c©y gç s¾p xÕp theo vÇn A,B,C
Tªn ViÖt Nam | M· sè |
Ba g¹c l¸ xoan | 091 |
Ba soi | 053 |
Ba tha | 027 |
Bµ na b¾c bé | 052 |
B¹ch d¬ng | 008 |
B¹ch giao | 075 |
B¹ch tïng | 094 |
B¶n xe | 001 |
B¶n xe giÊy | 065 |
Bµng h«i | 013 |
Bµng mèc | 013 |
B¸ng sóng | 108 |
B»ng l¨ng níc | 002 |
Bå hßn | 003 |
Bå kÕt nhá | 004 |
B«m | 026 |
B«ng dªu | 013 |
B«ng lín fortune | 044 |
Bêi lêi bao hoa ®¬n | 005 |
Bêi lêi ®Ñc | 050 |
Bêi lêi ®á | 050 |
Bêi lêi giÊy | 005 |
Bêi lêi l¸ trÌn | 005 |
Bêi lêi nhiÒu hoa | 005 |
Cµ chÝt | 072 |
Cµ di g©n ®á | 015 |
Cµ na | 098 |
Cµ na | 099 |
Cµ na bengal | 097 |
Cµ æi Ên ®é | 021 |
Cµ æi b¾c bé | 006 |
Cµ æi ®Êu nÎ | 081 |
Cµ æi gai qu¶ | 022 |
Cµ æi l¸ nh½n | 007 |
Cµ æi trung hoa | 007 |
C¸ng lß | 008 |
C¨m xe | 009 |
CÈm lai | 010 |
CÈm lai bµ rÞa | 010 |
CÈm lai b«ng | 010 |
CÈm lai ®ång nai | 010 |
CÈm lai mËt | 010 |
CÈm lai vó | 010 |
ChÆc khÕ b¾c | 011 |
ChÆc khÕ b¾c bé | 011 |
Che van | 103 |
ChÌ bĐo | 012 |
Chß chai | 014 |
Chß ®en | 014 |
Chß nhai | 015 |
Châ x«i | 044 |
Cho¹i | 013 |
Ch«m ch«m | 016 |
Chua moi | 018 |
Chuéc bông | 018 |
Co lim | 008 |
Co t©n | 053 |
Cä thĐ | 001 |
Cãc ®¸ | 017 |
C«m b¹ch m· | 018 |
C«m griffith | 018 |
C«m sái | 018 |
C«m tÇng | 018 |
Cång s÷a b¾c bé | 052 |
D©u da xoan | 032 |
DÇu lai | 054 |
DÇu nãng | 008 |
De mñ | 107 |
DÎ bép | 080 |
DÎ chÎ | 081 |
DÎ ®Êu côt | 019 |
DÎ ®en | 006 |
DÎ ®á | 020 |
DÎ gai | 007 |
DÎ gai | 021 |
DÎ gai nhÝm | 022 |
DÎ ãc | 019 |
DÎ quang | 023 |
Du sam | 025 |
Dung bép | 027 |
Dung ®¾ng | 026 |
Dung hamand | 026 |
Dung l¸ trµ | 026 |
Dung nam bé | 027 |
Duèc c¸ | 088 |
D¬ng tïng | 041 |
§a chai | 040 |
§Üa roi | 001 |
§inh h¬ng | 045 |
§inh thèi | 028 |
Gµo | 040 |
G¸o ®á | 029 |
Gi¸ng h¬ng | 030 |
Gi¸ng h¬ng Ên | 031 |
Gi¸ng h¬ng ch©n | 030 |
Gi¸ng h¬ng m¾t chim | 031 |
Gi¸ng h¬ng qu¶ to | 030 |
Gi©u gia nhµ | 032 |
Gi©u gia th¬m | 032 |
Gi©u gia xoan | 032 |
GiÎ cau | 019 |
GiÎ ®en | 019 |
GiÎ ®en | 019 |
GiÎ ph¶ng | 019 |
GiÎ the | 024 |
GiÎ the | 024 |
Giãc | 031 |
Giæi ¨n qu¶ | 033 |
Giæi ®¸ | 034 |
Giæi ford | 035 |
Giæi xanh | 036 |
Gâ bung lao | 039 |
Gâ dÇu | 038 |
Gâ ®en | 039 |
Gâ mËt | 039 |
Gâ mÌ tª | 039 |
Gâ sÎ | 039 |
Gâ s¬ng | 038 |
Goi mËt | 045 |
Gï h¬ng | 037 |
Gô | 038 |
Gô lau | 038 |
Gô mËt | 039 |
Gõa | 040 |
Hinh | 025 |
Hoµng ®µn gi¶ | 041 |
Hoµng linh b¾c bé | 042 |
Hoµng linh nam | 043 |
H«ng | 044 |
H«ng x«i | 044 |
Hång mang | 060 |
HuyÖnh | 046 |
Huúnh b¸ rõng | 031 |
Huúnh ®µn b¾c | 011 |
Huúnh ®µn hoa ë th©n | 045 |
Huúnh ®êng hoa th©n | 045 |
Huûnh | 046 |
Keo b«ng vµng | 048 |
Keo l¸ trµm | 048 |
Keo lai | 047 |
Keo tai tîng | 049 |
Kha thô Ên ®é | 021 |
Kha thô gai qu¶ | 022 |
Kha thô tµu | 007 |
Kh¸o hoa vÇng | 070 |
Kh¸o nhËm | 050 |
Kh¸o qu¶ dÑt | 071 |
Kh¸o th¬m | 050 |
Kh¸o tr¸i dÑp | 071 |
Kh¸o vµng b«ng | 072 |
Kh¸o vµng th¬m | 070 |
Khª nói | 066 |
KiÒn kiÒn phó quèc | 051 |
Kång s÷a b¾c bé | 052 |
L¸ nÕn | 053 |
Lai | 054 |
Lµnh ng¹nh h«i | 055 |
Lµnh ng¹nh nam bé | 055 |
L¸t chun | 056 |
L¸t da ®ång | 056 |
L¸t hoa | 056 |
L¸t khĐt | 057 |
L¸t khĐt qu¶ nhá | 058 |
L¨ng qu¨ng | 090 |
Lim | 059 |
Lim vµng | 043 |
Lim xanh | 059 |
Lim xÑt | 042 |
Long cãc | 076 |
Lßng m¸n l¸ thon | 060 |
Lßng mang l¸ m¸c | 060 |
Lßng mang thon | 060 |
L«m c«m | 018 |
Luèng x¬ng | 012 |
L¬ng x¬ng | 012 |
Mµ tau | 053 |
M· nh»m | 057 |
M· nhÇu | 057 |
M· r¹ng r¨ng | 053 |
M¸n bÇu | 053 |
M¸u chã l¸ lín | 073 |
M¹y th«ng | 110 |
M¾c niÔng | 052 |
MÝt | 061 |
MÝt nµi | 062 |
MÝt rõng | 062 |
Mß cua | 084 |
Mång cua | 084 |
Mì | 063 |
Mì h¶i nam | 064 |
Mung tr»ng | 013 |
Muång ®en | 065 |
Muång xiªm | 065 |
Mý | 066 |
Ng¸t | 067 |
Ng¨m | 089 |
Nhôc tö l¸ quÕ | 078 |
Nhøt | 013 |
Néi ch©u | 105 |
Phao lai | 018 |
QuÕ l¸ tµ | 069 |
Ram | 015 |
Rµng rµng balansa | 068 |
Rµng rµng mÝt | 068 |
R»n | 068 |
Re bÇu | 069 |
Re gõng | 069 |
Re l¸ tï | 069 |
RÌ bon | 070 |
RÌ qu¶ to | 071 |
RÌ thunberg | 072 |
RÌ vµng | 050 |
Rå vµnh | 033 |
Sam dÇu | 025 |
Sang m¸u b¾c bé | 073 |
Sang m¸u h¹nh nh©n | 073 |
Sang sĐ | 103 |
Sao ®en | 074 |
Sau sau | 075 |
S©u tr¾ng | 075 |
SÇu ®©u | 109 |
SÊu | 076 |
SÕn bÇu dôc | 079 |
SÕn da | 077 |
SÕn mËt | 077 |
SÕn n¹c nguyÖt quÕ | 078 |
SÕn ngò ®iÓm | 077 |
SÕn nói dinh | 079 |
SÕn tam qui | 077 |
Sä khØ | 108 |
Song l· | 030 |
Såi ¸o t¬i | 080 |
Såi bép | 080 |
Såi cau | 019 |
Såi cuèng | 021 |
Såi ®¸ magne | 024 |
Såi ®Êu vµng | 023 |
Såi ph¶ng | 019 |
Såi ph¶ng | 081 |
Såi quang | 023 |
S¬n | 082 |
S¬n cãc | 032 |
S¬n huyÕt | 083 |
S¬n rõng | 082 |
S¬n tiªn | 083 |
Sung chai | 040 |
S÷a | 084 |
Tai chua | 085 |
Tao gi¸c | 004 |
T¸u hËu | 075 |
T¸u l¸ nhá | 086 |
T¸u l¸ ruèi | 086 |
T¸u mËt | 086 |
T¸u muèi gÇn nh½n | 087 |
T¸u níc | 087 |
Thµn m¸t | 088 |
Thµnh ng¹nh nam | 055 |
ThÇu ®©u | 109 |
ThÇu t¸u | 089 |
ThÇu tÊu | 089 |
The | 024 |
ThĐ | 001 |
Th«i ba | 090 |
Th«i chanh | 090 |
Th«i chanh tÝa | 091 |
Th«i chanh tÝa | 091 |
Th«ng ba l¸ | 092 |
Th«ng chµng | 041 |
Th«ng ®u«i ngùa | 093 |
Th«ng l«ng gµ | 094 |
Th«ng nµng | 094 |
T« h¹p | 095 |
T« h¹p b×nh khang | 095 |
T« h¹p ®iÖn biªn | 095 |
T« h¹p nam | 095 |
Trai lý | 096 |
Trai lý | 096 |
Trµm b×a ¨n trÇu | 102 |
Tr¸m c¹nh | 097 |
Tr¸m ®en | 098 |
Tr¸m tr¾ng | 099 |
Tr¾c ¨n trÈu | 102 |
Tr©m sÎ | 100 |
Tr©m trang | 100 |
Tr©m x¸m | 100 |
TrÈu | 101 |
TrÈu nh¨n | 101 |
TrÈu xoan | 054 |
TrÝn | 102 |
Tr«m l¸ m¸c | 103 |
Tr«m mÒ gµ | 103 |
Tr«m thon | 103 |
Tr¬ng v©n | 057 |
Trêng chua | 016 |
Trêng qu¸nh | 016 |
Trêng qu¸nh | 104 |
Tö vi tµu | 002 |
V¶i guèc | 016 |
V¶i guèc | 104 |
V¶i thiÒu rõng | 016 |
Vµng kiªng ®á | 029 |
Vµng n¬ng ®¹i méc | 110 |
Vµng t©m | 035 |
V¹ng cßng | 105 |
V¹ng trøng | 105 |
Vªn vªn | 106 |
Vªn vªn nh½n | 106 |
Vªn vªn tr¾ng | 106 |
Vªn vªn xanh | 106 |
Vèi thuèc Ên ®é | 107 |
Vï h¬ng | 037 |
Xµ cõ | 108 |
Xµ nu | 092 |
Xoan ®µo | 110 |
Xoan ®µo l«ng | 110 |
Xoan méc | 057 |
Xoan méc qu¶ nhá | 058 |
Xoan nhõ | 032 |
Xoan ta | 109 |
X«i | 015 |
Xuyªn chi | 017 |
Xuyªn méc dung | 017 |
X¬ng c¸ | 018 |
X¬ng méc | 057 |
Phô lôc B: Tªn khoa häc c¸c loµi c©y gç s¾p xÕp theo vÊn A,B,C
Tªn khoa häc | M· sè |
Acacia auriculiformis A.Cunn. ex Benth. | 048 |
Acacia auriculiformis x A. mangium | 047 |
Acacia mangium Willd. | 049 |
Alangium chinense (Lour.) Harms | 090 |
Albizia lucida Benth. | 001 |
Albizia lucidior (Steud.) I. Nielsen | 001 |
Aleurites moluccana (L.) Willd. | 054 |
Aleurites montana (Lour.) Wilson | 101 |
Aleurites triloba Forst. &Forst.f. | 054 |
Allospondias lakonensis (Pierre)Stapf | 032 |
Alstonia scholaris (L.) R. Br. | 084 |
Altingia gracilipes auct., non Hemsl. | 095 |
Altingia siamensis Craib | 095 |
Andersonia acuminata Roxb. ex Wight & Arn. | 015 |
Anisoptera cochinchinensis Pierre | 106 |
Anisoptera costata Korth. | 106 |
Anisoptera glabia auct., non Kurz | 106 |
Anisoptera oblonga Dyer | 106 |
Anisoptera robusta Pierre | 106 |
Anisoptera scaphula auct. non (Roxb.) Pierre | 106 |
Anneslea fragrans Wall. | 012 |
Anogeissus acuminata (Roxb. ex DC.)Guill. & Perr. | 015 |
Anogeissus harmandii Pierre | 015 |
Anogeissus pierrei Gagnep. | 015 |
Anogeissus tonkinensis Gagnep. | 015 |
Aporosa chinensis (Champ. ex Benth.) Merr. | 089 |
Aporosa dioica (Roxb.) Muell.- Arg. | 089 |
Aporosa leptostachya Benth. | 089 |
Aporosa microcalyx Hassk. | 089 |
Aporosa roxburghii Baill. | 089 |
Aporosa villosula Kurz | 089 |
Artocarpus asperulus Gagnep. | 062 |
Artocarpus heterophyllus Lamk. | 061 |
Artocarpus rigidus ssp. asperulus (Gagnep.) Jarr. | 062 |
Betula alnoides Buch.-Ham. | 008 |
Canarium album (Lour.) Raeusch. | 099 |
Canarium bengalense Roxb. | 097 |
Canarium nigrum (Lour.) Engl. | 098 |
Canarium pimela Leenh., non Koenig | 098 |
Canarium tramdenum Dai & Yakovl. | 098 |
Castanea chinensis Spreng. | 007 |
Castanea indica Roxb. | 021 |
Castanopsis chinensis (Spreng.) Hance | 007 |
Castanopsis chinensis A.Chev. | 007 |
Castanopsis echidnocarpa A.DC. | 022 |
Castanopsis fissa (Champ. ex Benth.) Rehd.& Wils. | 081 |
Castanopsis indica (Roxb.) A.DC. | 021 |
Castanopsis tonkinensis Seemen | 006 |
Castanopsis tribuloides auct. | 006 |
Castanopsis tribuloides var. echidnocarpa King ex Hook.f. | 022 |
Chukrasia tabularis A. Juss. | 056 |
Cinnamomum balansae Lecomte | 037 |
Cinnamomum bejolghota (Buch.- Ham. ex Nees) Sweet | 069 |
Cinnamomum obtusifolium (Roxb.) Nees | 069 |
Cratoxylum cochinchinense (Lour.) Blume | 055 |
Cratoxylum ligustrinum Blume | 055 |
Cratoxylum polyanthum Korth. | 055 |
Dacrycarpus imbricatus (Blume) D.Laub. | 094 |
Dacrycarpus kawaii (Hayata) Gaussen | 094 |
Dacrydium elatum (Roxb.) Wall. ex Hook. | 041 |
Dacrydium pierrei Hickel | 041 |
Dacryodes breviracemosa Kalkm. | 017 |
Dacryodes dungii Dai & Yakovl. | 017 |
Dalbergia bariensis Pierre | 010 |
Dalbergia dongnaiensis Pierre | 010 |
Dalbergia mammosa Pierre | 010 |
Dalbergia oliveri Gamble ex Prain | 010 |
Dracontomelon duperreanum Pierre | 076 |
Dysoxylum cauliflorum Hiern. | 045 |
Dysoxylum tonkinense A.Chev. ex Pell. | 011 |
Eberhardtia tonkinensis Lecomte | 052 |
Elaeocarpus argyrodes Hance | 018 |
Elaeocarpus bachmaensis Gagnep. | 018 |
Elaeocarpus dubius DC. | 018 |
Elaeocarpus griffithii (Wight) A. Gray | 018 |
Elaeocarpus griffithii Mast. | 018 |
Elaeocarpus yengtangensis Hu | 018 |
Endospermum chinense Benth. | 105 |
Erythrophleum fordii Oliv. | 059 |
Euodia meliaefolia (Hance) Benth. | 091 |
Fernandoa brilletii (Dop) Steen. | 028 |
Ficus callosa Wild. | 040 |
Garcinia cowa Roxb. | 085 |
Garcinia fagraeoides A.Chev. | 096 |
Garcinia paucivervis Chun & How | 096 |
Garcinia pedunculata Roxb. | 085 |
Gironniera subaequalis Planch. | 067 |
Gleditschia thorelii Gagnep. | 004 |
Gleditsia fera (Lour.) Merr. | 004 |
Gleditsia rolfei Vidal | 004 |
Hopea odorata Roxb. | 074 |
Hopea odorata var. eglandulosa Pierre | 074 |
Hopea odorata var. flavescens Pierre | 074 |
Hopea pierrei Hance | 051 |
Horsfieldia amygdalina (Wall.)Warb. | 073 |
Horsfieldia tonkinensis Lecomte | 073 |
Horsfieldia tonkinensis var. multiracemosa Lecomte | 073 |
Keteleeria evelyniana Mats. | 025 |
Keteleeria roulletii (A.Chev.) Flous | 025 |
Khaya senegalensis (Desr.)A.Juss. | 108 |
Lagerstroemia flos-reginae Retz. | 002 |
Lagerstroemia reginae Roxb. | 002 |
Lagerstroemia speciosa (l.) Pers. | 002 |
Liquidambar tonkinensis A.Chev. | 075 |
Liquidambar formosana Hance | 075 |
Lithocarpus cerebrinus (Mickel & A.Camus) A.Camus | 019 |
Lithocarpus ducampii (Hickel& A.Camus) A.Camus | 020 |
Lithocarpus fissus (Champ. ex Benth.) A. Camus | 081 |
Lithocarpus magneinii (Hickel & A.Camus) A. Camus | 024 |
Litsea monopetala (Roxb.) Pers. | 005 |
Litsea polyantha Juss. | 005 |
Lysidice rhodostegia Hance | 066 |
Macaranga denticulata (Blume)Muell.-Arg. | 053 |
Macaranga henricorum Hemsl. | 053 |
Machilus bonii Lecomte | 070 |
Machilus odoratissima Nees | 050 |
Machilus platycarpa Chun | 071 |
Machilus thunbergii Sieb.& Zucc. | 072 |
Madhuca elliptica (Pierre ex Dubard) H.J.Lam | 079 |
Madhuca pasquieri (Dubard) H.J.Lam | 077 |
Madhuca subquincuncialis H.J.Lam & Kerpel | 077 |
Manglietia conifera Dandy | 063 |
Manglietia fordiana Oliv. | 035 |
Manglietia glauca auct., non Blume | 063 |
Manglietia hainanensis Dandy | 064 |
Manglietia insignis (Wall.) Blume | 034 |
Manglietia moto Dandy | 035 |
Melanorrhoea laccifera Pierre | 083 |
Melanorrhoea pilosa Lecomte | 083 |
Melia azedarach L. | 109 |
Michelia hypolampra Dandy | 033 |
Michelia mediocris Dandy | 036 |
Millettia ichthyochtona Drake | 088 |
Neonauclea purpurea (Roxb.) Merr. | 029 |
Neonauclea purpurea (Roxb.) Phamh. | 029 |
Neonauclea purpurea Roxb. | 029 |
Nephelium chryseum Blume | 016 |
Nephelium glabrum Cambess. | 016 |
Nephelium lappaceum L. | 016 |
Ormosia balansae Drake | 068 |
Ormosia elliptilimba Merr. & Chun | 068 |
Parashorea poilanei Tardieu | 014 |
Parashorea stellata Kurz | 014 |
Paulownia fortunei (Seem.) Hemsl. | 044 |
Peltophorum dasyrrhachis (Miq.) Kurz | 043 |
Peltophorum dasyrrhachis var. tonkinense (Piere) K.& S.Larsen | 042 |
Peltophorum tonkinense (Pierre) Gagnep. | 042 |
Pinus kesiya Royle ex Gord. | 092 |
Pinus khasya Hook.f. | 092 |
Pinus langbianensis A. Chev. | 092 |
Pinus massoniana Lamb. | 093 |
Pinus sinensis Lamb. | 093 |
Podocarpus imbricatus Blume | 094 |
Prunus arborea (Blume) Kalkm. | 110 |
Pterocarpus cambodianus (Pierre) Gagnep. | 030 |
Pterocarpus indicus Willd. | 031 |
Pterocarpus macrocarpus Kurz | 030 |
Pterocarpus pedatus (Pierre) Gagnep. | 030 |
Pterocarpus wallichii Wight & Arn. | 031 |
Pterocarpus zollingeri Miq. | 031 |
Pterospermum lanceaefolium Roxb. | 060 |
Quercus chrysocalyx Hickel & A.Camus | 023 |
Quercus flavescens Hickel & A.Camus | 080 |
Quercus poilanei Hickel & A. Camus | 080 |
Sapindus abruptus Lour. | 003 |
Sapindus mukorossi Gaertn. | 003 |
Sapindus saponaria L. | 003 |
Sarcosperma laurinum (Benth.) Hook.f. | 078 |
Schima crenata Korth. | 107 |
Schima khasiana Dyer in Hook.f. | 107 |
Schima khasiana var. macrocarpa Merr. | 107 |
Schima khasiana var. sericans Hand. - Mazz. | 107 |
Schima noronhae Blume | 107 |
Schima wallichii (DC.) Korth. | 102 |
Schima wallichii var. noronhae (Blume) Bloemb. | 107 |
Senna siamea (Lank.) Irwin & Barneby | 065 |
Senna sumatrana (Roxb. ex Hornem.) Roxb. | 065 |
Sindoora cochinchinensis Baill. | 039 |
Sindoora siamensis Teysm. ex Miq. | 039 |
Sindoora wallichii var. siamensis (Teysm.ex Miq.) Baker | 039 |
Sindora tonkinensis A.Chev. ex K.&S.Larsen | 038 |
Sterculia lanceolata Cav. | 103 |
Symplocos cochinchinensis (Lour.) S.Moore | 027 |
Symplocos cochinchinensis ssp. laurina (Retz) Noot. | 026 |
Symplocos dung Eberh. & Dubard | 026 |
Symplocos harmandii Guillanm. | 026 |
Symplocos laurina (Retz) Wall. | 026 |
Symplocos theifolia auct. | 026 |
Syzygium cinereum Wall. ex Merr. & Perry | 100 |
Tarrietia cochinchinensis Pierre | 046 |
Tarrietia javanica Blume | 046 |
Terminalia bellirica (Gaertn.)Roxb. | 013 |
Toona febrifuga M.Roem. | 057 |
Toona febrifuga var. cochinchinensis Pierre | 057 |
Toona microcarpa (C.DC.) Harms | 058 |
Toona sureni (Blume) Merr. | 057 |
Toxicodendron succedanea (L.) Mold. | 082 |
Vatica odorata ssp. brevipetiolata Phmh. | 086 |
Vatica odorata ssp. tonkinensis (Tardieu) Ashton | 086 |
Vatica subglabra Merr. | 087 |
Vatica tonkinensis A.Chev. ex Tardieu | 086 |
Vernicia montana Lour. | 101 |
Xerospermum bonii (Lecomte) Radlk. | 104 |
Xerospermum dongnaiense Gagnep | 104 |
Xerospermum glabrum Pierre | 104 |
Xerospermum macrophyllum Pierre | 104 |
Xerospermum microcarpum Pierre | 104 |
Xerospermum noronhianum (Blume) Blume | 104 |
Xerospermum poilanci Gagnep. | 104 |
Xerospermum tonkinense Radlk. | 104 |
Xylia dolabriformis Benth. | 009 |
Xylia xylocarpa (Roxb.) Taub. | 009 |
Phô lôc C: Tªn th¬ng m¹i c¸c loµi c©y gç s¾p xÕp theo vÇn A,B,C
Tªn th¬ng m¹i | Quèc gia thêng dïng | M· sè |
Acacia | Unki | 048 |
Acacia | unki | 049 |
Acajou | fran | 108 |
Agosipalawan | phil | 027 |
Akasia | indo | 049 |
Alangi | Unki | 090 |
Amboine | fran | 030 |
Baros | indo | 063 |
Bastard ork | unki | 089 |
Bebusok | mala | 065 |
Berangan | mala | 021 |
Bitis | mala | 077 |
Black pin | Unki | 094 |
Bungor | Mala | 002 |
Camlai | vina | 010 |
Chanpak | Thai | 033 |
Cheese -wood | unki | 105 |
Chene | fran | 023 |
Chicrassy | unki | 056 |
Dang | Thai | 009 |
Dang huong | vina | 030 |
Dyox | unki | 045 |
Gerutu | mala | 014 |
Giam | mala | 051 |
Gioi | Vina | 033 |
Gu | vina | 038 |
Gu | vina | 039 |
Huynh | vina | 046 |
Huynh duong | vina | 045 |
Jarul | Fran | 002 |
Jarum jarum | mala | 045 |
Jemerlang | mala | 043 |
Kabak | thai | 106 |
Kandis | mala | 085 |
Kasap | mala | 067 |
Kedondong | mala | 017 |
Keledang | mala | 061 |
Keledang | mala | 062 |
Ketapang | mala | 013 |
Khanun-pa | thai | 061 |
Khasya pine | fran | 092 |
Khoai kheo | Thai | 014 |
Kienkien | vina | 051 |
Lat hoa | vina | 056 |
Light hopea | Unki | 074 |
Lim xanh | vina | 059 |
Litchi chevelu | Fran | 016 |
Makha-tae | thai | 039 |
Mangtan | Amer | 102 |
May bak | laos | 106 |
Mayran | indo | 015 |
Meloor | Unki | 041 |
Membalun | indo | 045 |
Mengkunlang | mala | 046 |
Mentulang | mala | 090 |
Merawan | mala | 051 |
Merawan | mala | 074 |
Mersawa | mala | 106 |
Milden- mahang | unki | 053 |
Milkwood | unki | 084 |
Milky | unki | 084 |
Mo | vina | 034 |
Narra | Phil | 031 |
Ngo tung | vina | 025 |
Nosi | thai | 043 |
Oak | unki | 023 |
Ostind | Unki | 010 |
Paduak | indi | 030 |
Pine | fran | 092 |
Podo | mala | 094 |
Pradoo | thai | 030 |
Pradu | thai | 031 |
Pride | Unki | 002 |
Pulai | mala | 084 |
Puspa | indo | 102 |
Rambutan | Mala | 016 |
Rengas | mala | 083 |
Rose wood | unki | 010 |
Ruk | thai | 083 |
Sak hin | thai | 086 |
Samak | mala | 102 |
Samaw-pipek | thai | 013 |
Sasendok | mala | 105 |
Schima | unki | 102 |
Sempilor | mala | 041 |
Sen | vina | 077 |
Sene | mala | 031 |
Sepetir | mala | 039 |
Shore laurel | unki | 084 |
Sindur | indo | 039 |
Surian | mala | 057 |
Surian batu | mala | 056 |
Takhian-rank | thai | 051 |
Takhian-thong | thai | 074 |
Takien-nu | Thai | 015 |
Tali | fran | 059 |
Talo | thai | 102 |
Tau | vina | 087 |
Teralin | fran | 046 |
Terap | mala | 062 |
Thong | vina | 092 |
Tram | vina | 098 |
Tram | vina | 099 |
Tulang -daing | mala | 088 |
Vang trung | vina | 105 |
Venven | vina | 106 |
Wattle | unki | 048 |
Wattle | unki | 049 |
White cheesewood | unki | 084 |
White milkwood | unki | 105 |
Xoan | vina | 109 |
Yomhin | thai | 056 |