Thương Bevelod Chương 7

Chương 7
Tạ lỗi???

Chào anh.”Túi quần của stamp Paid khẽ động  đậy, vì ông vẫn  đang mân mê dải dây  đỏ.

PaulD nhìn lên,  để ý cái  túi bên  động  đậy và khịt mũi. “ Tôi không biết  đọc. Ông  đưa  thêm báo cho  tôi,  thì ông chỉ tốn  thì giờ vô ích. ”

Stamp kéo dải dây ra và ngồi xuống  trên bậc  thềm.

“Không. Cái này khác.” Ông vuốt dải dây giữa ngón  trỏ và ngón cái. “Một  thứ khác.”

PaulD không nói gì và hai người  đàn ông ngồi im lặng một lúc. Truyen8.mobi

“Chuyện này  tôi  thấy khó,” stamp nói. “Nhưng  tôi phải làm.  Tôi cần nói với anh hai  điều.  Tôi sẽ nói  điều dễ nói  trước.”

PaulD cười khẽ. “Nếu chuyện là khó với ông,  thì không chừng nó giết  được  tôi.”

“Không, không. Không phải vậy.  Tôi  đến  tìm anh  để  tạ lỗi. Xin lỗi.”

“Xin lỗi chuyện gì?” PaulD  thò  tay vào  túi lấy chai rượu.

“Anh chọn bất cứ nhà nào, bất cứ nhà nào của người da  đen.  Trong khắp Cinci nna ti. Chọn bất cứ nhà nào, và anh sẽ  được mời  đến  ở.  Tôi xin lỗi vì họ đã không mời hay không nói cho anh nghe. Nhưng anh muốn  ở đâu cũng  được. Nhà  tôi cũng là nhà anh. John và Ella, cô Lady, Able Woodruff, Willie Pike − bất cứ ai. Anh chọn  đi. Anh không cần phải ngủ  trong hầm nhà, và  tôi xin lỗi cho mỗi  đêm anh phải ngủ ở đó.  Tôi không biết làm sao ông mục sưấy  để cho anh làm  thế.  Tôi biết ông ấy  từhồi ông ấy còn bé.”

“ Thôi  đi, stamp. Ông ấy có mời  tôi.”

“Có mời? Rồi sao?”

“Ôi,  tôi muốn,  tôi không muốn,  tôi chỉ muốn  được  ở một mình một chút. Ông ấy có mời. Mỗi lần  tôi gặp ông ấy, ông ấy  đều mời.”

“Vậy là  tôi nhẹ gánh.  Tôi  tưởng ai cũng  điên rồi.”

PaulD lắc  đầu. “Chỉ có  tôi  thôi.”

“Rồi anh có  định làm gì về chuyện ấy không?”

“Có.  Tôi có mấy kế hoạch lớn.” Anh uống hai ngụm rượu.

Những  toan  tính  trong chai rượu  thì không lâu dài, stamp nghĩ, nhưng ông biết nhờ kinh nghi ệm bản  thân rằng bảo người  đang uống  đừng uống  thì chẳng ích gì. Ông khịt mũi vàbắt  đầu nghĩ  đến cách nói  đến  điều  thứ nhìông  định nói. Ít người ra khỏi nhà hôm nay. Kênh  đào  đã  đóng băng, vì  thế giao  thông cũng  đã ngưng. Họ nghe  tiếng vó ngựa  đi  đến. Người cưỡi ngồi  trên yên ngựa cao kiểu miền  Đông nhưng dáng vẻ của anh  ta là dáng vẻ  thung lũng Ohi o. Khi cưỡi ngang qua anh  ta nhìn họ và bất chợt kìm ngựa lại, và  đi lên lối  đi nhỏdẫn vào nhà  thờ. Anh khom người về phía  trước.

“Này, ” anh nói.

Stamp bỏ dây vải của ông vào  túi. “Vâng,  thưa ông?”

“ Tôi  đang ki ếm một cô  tên là Judy. Làm  ở lò mổ.”

“ Tôi không nghĩ  tôi biết cô ấy.  Thưa ông,  tôi không biết.”

“Nói cô  ở đường Plank. ”

“ Đường Plank? Dạ  thưa ông,  đường Plank  ở  trên kia. Có lẽ khoảng một dặm.”

“Ông không biết cô ấy? Judy. Làm  ở lò mổ.” Truyen8.mobi

“Dạ không, nhưng  tôi biết  đường Plank. Khoảng một dặm  ở  đằng kia.”

PaulD nhấc cái chai và  tu. Người cưỡi ngựa nhìn anh và rồi nhìn stamp Paid. Nới lỏng dây cương, anh  ta quay ngựa về phí a con  đường, rồi  đ ổi ý và quay  trởlại.

“Này, ” anh bảo PaulD. “ Trên kiacó thánhgiá,nên  tôi  đoán  đây là nhà thờ hay  trước kia  đã là nhà  thờ. Xem ra anh nên  tỏ chút kính  trọng, anh hiểu không?”

“Dạ thưa ông,” stamp nói. “Ông nói phải.  Tôi  đến  để nói với anh ấy chuyện  đó.  Đúng chuyện  đó.”

Người cưỡi ngựa  tắc lưỡi và con ngựa chạy nước kiệu. stamp dùng hai ngón  tay phải vẽ những vòng  tròn nhỏ  trong lòng bàn  tay  trái. “Anh phải chọn,” ông nói. “Chọn bất cứ ai. Họ sẽ để anh yên nếu anh muốn. Nhà  tôi. Nhà Ella. Nhà Willie Pike.  Tụi  tôi không khá giả, nhưng có  đủ chỗ cho một người nữa. Khi anh  trả  được,  thì anh  trả chút ít, khi anh không  trả được  thì  thôi. Suy nghĩ đi. Anh lớn rồi.  Tôi không  thểbắt anh làm  điều anh không muốn, nhưng anh suy nghĩ đi.”

PaulD không nói gì.

“Nếu  tôi  đã làm hại anh,  thì  tôi  đến  đây  để  đền bù lại.”

“Không cần  đâu. Không cần chút nào.”

Bên kia  đường một người  đàn bàvà bốn  đứa  trẻ đi ngang qua. Cô vẫy  tay, mỉm cười. “Chào.  Tôi không dừng lại  được. Gặp ông  ở buổi họp nghe.”

“ Tôi sẽ đến,” stamp chào lại. “ Đấy làmột người nữa,” ông nói với PaulD. “Scrip ture Woodruff, em gái của Able. Làm  ở xư ởng  thuộc da. Anh sẽ thấy. Ở lâu rồi, anh sẽ thấy không có người da  đen  ở đâu dễ thương hơn  ở đây.  Tính tự ái làm phiền họ một chút. Họ có  thể khó chịu nếu họ nghĩ người nào  đấy quá tự ái, nhưng  thật ra họ là những người tốt và ai cũng sẽ cho anh  đến  ở.”

“Còn Judy  thì sao? Cô ấy có cho  tôi  đến  ở không?”

“Cũng còn  tùy. Anh  đang nghĩ chuyện gì?”

“Ông biết Judy?”

“Judi th.  Tôi biết hết mọi người.”

“ Đường Plank?”

“Mọi người.”

“Rồi sao? Cô ấy có cho  tôi  ở không?”

Stamp cúi xuống và c ởi dây giày. Mười hai cái móc  đen, sáu cái phía dưới mỗi bên dẫn  đến bốn cặp lỗ ở phía  trên. Ông nới lỏng dây giày từ  trên xuống dưới, cẩn  thận chỉnh lại miếng lưỡi giày và buộc dây lại. Khi ông buộc  đến mấy cái lỗ ông xoăn  đầu dây lại  trước khi xỏ nó vào lỗ. Truyen8.mobi

“ Để  tôi nói cho anh nghe  tại sao  tôi có  tên này.” Nút  đã buộc chặt và cái nơ cũng  thế. “Người  ta gọi  tôi là Joshua,” ông nói. “ Tôi  tự đặt lại  tên,” ông nói, “và  tôi sẽ nói cho anh nghe  tại sao  tôi làm vậy,”và ông kể cho anh nghe về Vash ti. “ Tôi không  động chạm  đến nó suốt  thời gian ấy. Không một lần nào. Gần một năm  trời. Khi chuyện bắt  đầu tụi  tôi  đang  trồng và chuyện chấm dứt khi tụi  tôi  thu hoạch.  Tôi  thấy  thời giAnh ình như lâu hơn  thế.  Đáng lẽ  tôi phải giết  thằng  đó. Vash tinói  đừng, nhưng  đáng lẽ  tôi phải giết  thằng  đó. Hồi  đó  tôi không kiên nhẫn như bây giờ, nhưng  tôi  đoán có lẽ có một người khác cũng sốt ruột − vợ cậu chủ.  Tôi muốn  thử xem cô  tacó chịu  đựng hay hơn  tôi không. Vash tivà  tôi  ở ngoài  đồng với nhau ban ngày và  thỉnh  thoảng nó  đi suốt  đêm.  Tôi không bao giờ chạm vào nó vànếu  tôi nói  đến ba chữ với nó mỗi ngày  thì  tôi sẽ bị  trời  đánh. Có cơ hội là  tôi  đến gần căn nhà lớn  để nhìn  thấy vợ cậu chủ. Cô  ta  trông như một  thằng bé con. Khoảng mười bảy  tuổi, không chừng haimươi. Cuối cùng  tôi  thấy cô  ta  đang  đứng cầm ly nước bên hàng rào sân sau. Cô  ta  đang uống nước  trong ly và nhìn quanh sân.  Tôi  đến gần.  Đứng xa xavàgi  ở mũ.  Tôi nói ‘Xin lỗi,  thưa cô. Xin lỗi?’ Cô  ta quay nhìn.  Tôi mỉm cười. ‘Xin lỗi. Cô có thấy Vash tikhông? Vash tivợ tôi?’ Nó bé chút xíu.  Tóc  đen. Mặt không lớn hơn bàn  tay  tôi, Cô  ta nói, ‘Cái gì? Vash ti?’  Tôi nói ‘Dạ, Vash ti. Vợ tôi. Nó nói nó nợ nhà cô mấy quả trứng. Không biết nó  đã mang  tới chưa, cô có biết không? Nếu cô  thấy nó là cô biết ngay. Nó  đeo một dải dây  đen  trên cổ.’ Lúc ấy cô  ta  đỏ mặt và  tôi biết là cô  ta biết. Hắn cho Vash tisợi dây  đó  để đeo. Một sợi dây  đen  đính một mặt  đá chạm. Nó thường  đeo sợi dây mỗi khi  đi gặp hắn.  Tôi  đội mũ lên. ‘Nếu côgặp nó  thì cô làm ơn nói với nó  tôi cần nó. Cám ơn. Cám ơn cô.’  Tôi  đi  trước khi cô  ta nói nên lời.  Tôi không dám nhìn lại cho  tới khi  tôi núp lại sau hàng cây. Cô  ta  đang  đứng như lúc  tôi  đi, nhìn vào ly nước. Chuyện ấy không làm  tôi  được mãn nguyện như  tôi nghĩ.  Tôi cũng nghĩ không chừng cô ta sẽ chấm dứt mọi chuyện, nhưng chuyện vẫn  tiếp  tục. Cho  đến một buổi sáng, Vash tivào nhà và ngồi bên cửa sổ. Hôm ấy là ngày Chủ nhật. Ngày Chủ nhật là ngày  tụi  tôi chăm bón mảnh  đất riêng của mình. Nó ngồi bên cửa sổ nhìn ra mảnh  đất. ‘Em về rồi,’ nó nói. ‘Em về rồi, Josh.”  Tôi nhìn gáy của nó. Cái cổ của nó nhỏ lắm.  Tôi quyết  định bẻ gẫy cổ nó. Anh biết không, như một cành cây − chỉ bẻ cổ nó gẫy  đôi.  Tôi  đã có lúc  tồi  tệnhưng  đó là lần  tôi  tồi  tệ nhất.”

“Rồi ông có làm không? Bẻ gẫy cổ vợ ông?”

“Có. Rồi  tôi  đổi  tên.”

“Làm sao ông ra khỏi nơi  đó  được? Làm sao ông lên  đây  được?”

“Bằng  tàu. Ngược dòng Mississippi  đến Memphis.  Đi bộ  từ Memphis  đến Cumberland.”

“Vash tinữa?”

“Không. Nó  đã chết. ”

“Ôi  trời. Ông buộc chiếc giày kia  đi! ”

“Cái gì?”

“Buộc giày  trời  đánh của ông lại. Nó  ở ngay  trước mặt ông. Buộc nó lại  đi. ”

“Chuyện ấy có làm cho anh cảm  thấy dễ chịu hơn không?” Truyen8.mobi

“Không.” PaulD quăng cái chai xuống  đất và nhìn chằm chằm chiếc xe ngựa vàng  trên nhãn hiệu của nó. Không có ngựa. Chỉ có một chiếc xe ngựa vàng che màn màu xanh dương.

“ Tôi nói  tôi có hai  điều  để nói với anh.  Tôi mới nói có một  điều.  Tôi phải nói  điều kia.”

“ Tôi không muốn biết.  Tôi không muốn biết cái gì hết.  Tôi chỉ muốn biết Judy có chịu cho  tôi vào  ở nhà cô ấy hay không.”

“ Tôi  ở đó, PaulD.”

“Ông  ở đâu?”

“Ở trong sân. Khi cô ấy làm chuyện  đó.”

“Judy?”

“Sethe. ”

“Chúa ơi. ”

“Chuyện không phải như anh nghĩ.”

“Ông  đâu biết  tôi nghĩ gì. ”

“Cô ấy không  điên. Cô ấy  thương  tụi nhỏ. Cô ấy chỉ cố  tránh kẻ gây hại.”

“ Đừng nói nữa.”

“Nhưng cô ấy lại gây hại nhiều hơn. ”

“S tamp,  để  tôi yên.  Tôi biết cô ấy từhồi cô ấy còn con gái. Cô ấy

làm  tôi sợ, mà  tôi biết cô ấy từhồi cô ấy còn con gái.”

“Anh không sợ Sethe.  Tôi không  tin. ”

“Sethe làm  tôi sợ.  Tôi làm  tôi sợ. Và con nhỏ  trong nhà cô ấy làm  tôi sợhơn hết.”

“Con nhỏ đó là ai? Nót ừ đâu  đến?”

“ Tôi không biết. một ngày kia nó hiện ra và ngồi  trên một gốc cây  đốn.”

“Hừm. Có lẽ anh và  tôi là hai người duy nhất ngoài I24 nhìn  thấy nó. ”

“Nó không  đi  đâu bao giờ. Ông  thấy nó  ở đâu?”

“Ngủ  trên sàn bếp.  Tôi nhìn vào nhà.”

“Phút  đầu  thấy nó là  tôi  đã không muốn  ở gần nó. Nó có cái gì là lạ. Cách nói lạ. Cư xử lạ.” PaulD thò mấy ngón  tay vào dưới mũ và xoa hai bên  thái dương. “Nó làm  tôi nhớ  đến một cái gì  đó. Một  điều  đáng lẽ ra  tôi phải nhớ.”

“Nó không nói nó  ở đâu  đến? Người nhà nó  đâu?”

“Nó không biết, hay nói nó không biết.  Tôi chỉ nghe nó nói chuyện ăn cắp áo của một bà và sống  trên cây cầu. ”

“Cầu loại nào?”

“Ông hỏi ai  đó?”

“Quanh  đây không có cây cầu nào  tôi không biết. Nhưng không có ai  ở  trên cầu. Hoặc bên dưới cầu. Nó  ở với Sethe bao lâu rồi?”

“ Từ  tháng  Tám vừa rồi. Ngày cóhội chợ.”

“ Đó không phải là  điềm  tốt. Nó có  ở hội chợ không?”

“Không.  Tụi  tôi  trở về nhà  thì  thấy nó − ngủ  trên một gốc cây  đốn. Áo lụa. Giày mới  tinh.  Đen bóng.

“ Thật hả? Có một  đứa con gái bị nhốt  trong nhà một  thằng da  trắng bên Deer Creek. Mùa hè vừa rồi người  ta  tìm  thấy  thằng da  trắng chết và con nhỏ biến mất. Không chừng con nhỏ này là con nhỏ ở nhà Sethe. Người  ta nói hắn  đã nhốt con nhỏ  từ hồi nó nhỏ xíu. ”

“Ôi, bây giờ nó là bà chằng.”

“Nó làm cho anh  đi? Không phải là chuyện  tôi kể về Sethe?”

PaulD rùng mình. Cơn co  thắt lạnh  thấu xương làm anh ôm chặt lấy  đầu gối. Anh không biết  đấy là  tại vì rượu d ở, những  đêm  trong hầm nhà, do cơn sốt, hàm sắt, gà trống mỉm cười, chân cháy, người chết  đang cười,  tiếng cỏ rít, mưa, hoa  táo, vòng cổ, Judy  trong lò mổ, Halle  trong bơ, cầu  thang  trắng như ma, cây anh  đào, cái kẹp áo có mặt  đá chạm, cây dương, mặt Pau lA, xúc xích hay  trái  tim  đỏ  đã mất.  Truyen8.mobi

“Nói cho  tôi nghe, stamp.” Mắt PaulD ươn ướt. “Nói cho  tôi nghe một  điều thôi. Một  tên da  đen phải chịu  đựng bao nhiêu? Nói cho  tôi nghe. Bao nhiêu?”

“Hết sức mình,” stamp Paid nói. “Hết sức mình.”

“ Tại sao?  Tại sao?  Tại sao?  Tại sao?  Tại sao?” 

Truyen8.mobi tiếp tục cập nhật đến bạn đọc chương tiếp theo một cách nhanh nhất. Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!

Nguồn: truyen8.mobi/t18648-thuong-bevelod-chuong-7.html?read_type=1


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận