Người tìm việc Nhân viên biên-phiên dịch tiếng Nga

Họ tên: Nguyễn Thị Kim Chi

Giới tính:

Ngày sinh: 24/01/1985

Mục tiêu nghề nghiệp

- Working in a company with a professional environment.
- To become a good employee. And to become a HR manager in future.

Hình thức làm việc: Toàn thời gian cố định

Cấp bậc mong muốn: Chuyên viên - Nhân viên

Các kỹ năng

- Kỹ năng chính/Kỹ năng đặc biệt

Kỹ năng giao tiếp
Chịu được áp lực cao
Khả năng nắm bắt công việc nhanh.

- Kỹ năng khác: Làm việc nhóm, Học và tự học, Lắng nghe

Kinh nghiệm

- Mô tả công việc:

- Phiên dịch các văn bản, tài liệu, hợp đồng từ tiếng Việt sang tiếng Nga và ngược lại trong các lĩnh vực kinh tế, kế toán, ngân hàng, văn hóa, chính trị. Đảm bảo dịch chuẩn các giấy tờ hành chính: Hộ chiếu, Xác nhận tình trạng hôn nhân, Sơ yếu lý lịch tư pháp ... để công chứng bản dịch tại lãnh sự quán Nga
- Có kinh nghiệm dịch nói trực tiếp với các đối tác Nga
- Có kinh nghiệm làm Hướng dẫn viên du lịch với khách Nga, có thẻ HDV du lịch quốc tế.

Các bằng cấp/ chứng chỉ khác

Bằng Tốt nghiệp Đại Học

- Đơn vị đào tạo: Trường ĐH Hà Nội

- Thời gian: Từ tháng 09/2003 đến 06/2007

- Chuyên ngành: Phiên dịch

- Loại tốt nghiệp: Khá

Ngoại ngữ: Tiếng Anh - Tiếng Nga

Tốt nghiệp tại trường: Trường ĐH Hà Nội

Ngành học: Phiên dịch

Trình độ học vấn: Đại học

Địa điểm làm việc: Hải Phòng Cần Thơ Đà Nẵng TP. HCM Hà Nội

Mức lương: Thỏa thuận

Số năm kinh nghiệm: Hơn 5 năm

Tuổi: 1985

Ngành nghề: Du lịch, Hành chính Văn phòng, Biên Phiên dịch

Tình trạng hôn nhân: Đã có gia đình


Nguồn: vieclam.24h.com.vn/nha-tuyen-dung/hanh-chinh-van-phong/nhan-vien-bien-phien-dich-tieng-nga-c38p0id29...


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận