Thủ tục hành chính: T-TQU-237382-TT

Thủ tục Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt hoặc từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài; chứng thực chữ ký trong các giấy tờ, văn bản bằng tiếng nước ngoài và giấy tờ, văn bản song ngữ
Tuyên Quang

Căn cứ pháp lý

Văn bản qui định

Nghị định số 04/2012/NĐ-CP n...

Văn bản qui định

Nghị định số 06/2012/NĐ-CP n...

Hồ sơ

Thành phần hồ sơ
Bản dịch của người dịch và bản phô tô giấy tờ, văn bản cần dịch;
Chứng minh nhân dân hoặc hộ chiếu hoặc giấy tờ tuỳ thân khác để cán bộ tiếp nhận kiểm tra hồ sơ.

Trong trường hợp yêu cầu cấp bản sao từ sổ gốc qua bưu điện thì người yêu cầu phải gửi đầy đủ các giấy tờ được quy định tại khoản này (bản chính hoặc bản sao chứng thực).

Các bước

Tên bước

Mô tả bước

Cá nhân có yêu cầu chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt hoặc từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài; chứng thực chữ ký trong các giấy tờ, văn bản bằng tiếng nước ngoài và giấy tờ, văn bản song ngữ trực tiếp nộp hồ sơ tại Bộ phận giao dịch “Một cửa, một cửa liên thông” của UBND cấp huyện;

Mô tả bước

Nếu hồ sơ hợp lệ cán bộ tư pháp của Phòng Tư pháp tiếp nhận và yêu cầu đương sự phải ký trực tiếp vào bản dịch và có cam đoan về nội dung văn bản, giấy tờ đã dịch;

Mô tả bước

Chủ tịch Uỷ ban nhân dân huyện hoặc Trưởng phòng Tư pháp huyện thừa uỷ quyền ký chứng thực;

Mô tả bước

Cá nhân có yêu cầu chứng thực nộp lệ phí và nhận kết quả.

Kết quả của việc thực hiện

Văn bản, giấy tờ chứng thực
Tất cả
Trong ngày làm việc sau khi nhận đủ hồ sơ hợp lệ.
Trụ sở cơ quan hành chính
Không.
Uỷ ban nhân dân cấp huyện.
Không.
Uỷ ban nhân dân cấp huyện.
T-TQU-237382-TT

Theo yêu cầu của công dân.

Nguồn: csdl.thutuchanhchinh.vn/ho_so_tthc/tuyen_quang/t_tqu_237382_tt


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận