Thơ Ngụ Ngôn La Fontainne (La phông ten) Lợn, dê cái và cừu

Lợn, dê cái và cừu
Con Dê, con Cừu, con Lợn béo

Cùng một xe đương kéo qua đường

Chủ nào có phải vì thương

Đem ra chơi chợ coi phường leo dây

Hay là dắt đi đây đi đó

Để cho coi phường phố thị thành

Chẳng qua đem bán cho nhanh

Nó tham lời lãi chớ tình nghĩa chi

Lợn í éc một khi ỏm tỏi

Ngỡ trăm dao nó đuổi theo sau

Dê, Cừu chẳng rõ vì đâu

Mà kêu nhức óc váng đầu người ta

Hỏi: - Cớ chi mà la thế vậy?

Thử im mồm nằm đấy xem sao?

Chủ nhân nổi giận ào ào

Mắng Heo vô cớ kêu gào điếc tai

- Kìa bắt chước như hai gã nọ

Cứ ở yên phỏng có mất gì?

Con Cừu ngậm miệng lì lì

Khôn ngoan rất mực ai thì không yêu

Heo bèn đáp: - Lựa theo thằng ngốc

Tôi đây nào phải học chú Cừu

Ví chăng Cừu biết phận Cừu

Thì Cừu chắc hẳn lo ưu mấy lần

Còn Dê nọ an thân nằm đó

Cũng chẳng qua là họ ngu si

Hai thằng này ngỡ có khi

Gọt lông và sữa vắt đi là cùng

Có lẽ thế là xong phận họ

Còn tôi đây thân nọ đã đành

Chỉ đem nướng chả, nấu canh

Sống mà cái chết vẫn dành một bên

Cho nên phải khóc rên rầm rĩ

Ngẫm Heo ta thâm thúy lạ dường

Nhưng mà dẫu thét cùng đường

Chết đành vẫn chết ai thương đâu mà

Biết cam thân phận mới là

Nguồn: truyen8.mobi/t121853-tho-ngu-ngon-la-fontainne-la-phong-ten-lon-de-cai-va-cuu.html?read_type=1


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận