Thương Bevelod Chương 17

Chương 17
Phải chăng là nhầm lẫn

Đấy không phải là miệng chị.

Ai không biết chị, hay có  thể người nào chỉ  thoáng nhìn thấy chị qua lỗ nhìn  ở quán ăn, có  thể nghĩ  đấy là miệng chị, nhưng PaulD biết rõ hơn  thế. Ôi chao, một  thoáng gì  đấy quanh vầng  trán − nỗi yên ả− làm người  ta  thoáng nghĩ  đến chị. Nhưng không cách gì người  ta có  thể lầm  đấy là miệng chị và anh nói  thế. Bảo stamp Paid,  đang nhìn kỹ anh.

“ Tôi không biết.  Tôi  thấy không giống.  Tôi biết miệng Sethe và miệng Sethe không phải như  thế này.” Anh dùng những ngón  tay vuốt phẳng mẩu báo cắt và nhìn nó, không bối rối chút nào.  Từ vẻ nghiêm  trang của stamp khi ông mở  tờ báo, những ngón  tay nhẹ nhàng khi ông vuốt những lằn gấp cho phẳng ra,  đầu  tiên  trên hai  đầu gối ông, rồi  trên nắp mấy  thùng gỗ xếp  đống, PaulD biết rằng nó phải làm anh rối  tung rối mù lên. Rằng  điều viết  trong ấy phải làm anh chấn  động. Truyen8.mobi

Mấy con lợn  đang kêu  trong cũi. Cả ngày PaulD, stamp Paid và hai mươi người nữa  đã  đẩy và  thúc  đám lợn  từ kênh  đào  đến bờ  đến cũi  đến lò mổ. Mặc dù giờ đây, khi nông dân  trồng lúa  đã  đi vềmiền  Tây, Sain t-Louis và Chicago nắm phần lớn  thương  trường, Cincinna tivẫn là cảng lợn  trong  trí của những người dân Ohio. việc chính của nó là nhận, giết và chởngược dòng những con lợn mà dân phương Bắc không muốn  thi ếu  trong cuộc sống. Khoảng một  tháng vào mùa  đông, bất cứ kẻ lưu lạc nào cũng cóviệc nếu hắn có  thể hít  thở mùi hôi  thối của lòng lợn và  đứng suốt mười hai  tiếng, những khảnăng PaulD  đã  được huấn luyện xuất sắc.

Một chút phân lợn vẫn còn  trên ủng của anh, dù anh  đã rửa khắp nơi anh có  thể với  đến, vàanhcảm  thấy nó khi anh  đứng  đấy với nụ cười nhạt khinh khỉnh cong  trên khóe môi.  Thường anh  để ủng  trong nhà kho, mang giày  đi bộ và vào góc  thay  đồ  thường ngày  trước khi anh về nhà. Con  đường về nhà dẫn anh qua ngay giữa một nghĩa  trang xưa cũ như bầu  trời,  tràn ngập nỗi bồn chồn của những người da  đỏ bộ lạc Miami  đã chết không còn chịu yên nghỉ  trong những nấm  đất phủ kín họ. Một giống người lạ bước  đi  trên  đầu họ, những con  đường cắt qua những chiếc gối  đất của họ, giếng và nhà  đẩy họ ra khỏi sự an nghỉ  đời  đời. giận dữ vì họ đã ngu dại  tin rằng  đất  đai là  thần  thánh, hơn là vì bình an của họ bị xáo  động, họ gầm gừ  trên bờ sông Licking,  thở dài dưới  tàng cây  trên  đường Ca therine và cưỡi ngọn gió  trên những sân lò mổ. PaulD nghe  tiếng họ nhưng anh  ởlại vì việc ấy nhìn chung không phải việc tệ,  đặc biệt vào mùa  đông khi Cinci nna tilấy lại  địa vị của nó là  thủ phủ của lò mổ và  tàu  thủy  đường sông. Cơn  thèm  thịt lợn  đã dâng lên  thành  điên cuồng  ở tất cả các  thành phố  trong nước. Nông dân bán lợn kiếm  được  tiền, miễn là họ có  thể nuôi  đủ lợn và bán chúng  đi càng lúc càng xa. Và những người  Đức  tràn ngập miền nam Ohio mang  đến và phát  triển những cách nấu nướng  thịt lợn lên mức cao nhất.  Tàu chở lợn nghẽn sông Ohio, các  thuyền  trư ởng hòhét với nhau át  tiếng ủn ỉn của mấy con vật làmột âm  thanh sông nước  thông  thường như  tiếng vịt  trời bay  trên  đầu họ. Cừu, bò và gà vịt cũng  được chở lên xuống con sông ấy, và một gã da  đen chỉ cần có mặt là có việc: chọc  tiết, giết, cắt, lột da,  đóng  thùng và  để dành lại bộ lòng.

Cách lũ lợn kêu la một  trăm  thước, hai người  đàn ông  đứng sau một nhà kho  trên phố Wes tern và lý do stamp Paid  để ý  đến PaulD suốt  tuần làm việc vừa rồi  đã rõ ràng, tại sao ông ngừng lại chờ khi ca  tối  đến,  đểbước chân của PaulD bắt kịp bước chân của ông. Ông  đã quy t  định cho anh xem mảnh giấy này −  tờ báo − với hình vẽ của một người  đàn bà giống Sethe ngoại  trừ cái miệng. Không giống chút nào.

PaulD kéo mẩu báo  từ dưới lòng bàn  tay của stamp ra. Chữ in không có nghĩa gì  đối với anh cho nên anh không buồn li ếc  đến nó. Anh chỉ nhìn khuôn mặt, lắc  đầu không. Không. Chỗ cái miệng,  thấy không. Và anh lắc  đầu không với bất cứ điều gì mà những vết cào màu  đennói, và với bất cứ điều gì stamp Paid muốn anh biết. Một khuôn mặt da  đen không  thể xuất hiện  trên một  tờbáo vì bất cứ lý do khốn kiếp nào, nếu câu chuyện liên quan  đến khuôn mặt ấy là chuyện tốt lành. Nỗi sợ hãi nhói xuyên qua  trái  tim ngay khi người  ta nhìn  thấy một khuôn mặt da  đen  trên báo, vì người có khuôn mặt  được in  trên báo không phải vừa sinh một  đứa con khỏe mạnh, hoặc chạy  trốn  được bọn côn  đồ  trên  đường. Hoặc người  đó bị giết, hay bị què quặt hay bị cưỡng hiếp hay bị lừa  đảo, vì những  điều ấy không  đủ  tiêu chuẩn là  tin  tức  trên báo. Phải là  điều gì bất  thường −  điều gì dân da  trắng sẽ  thấy là lý  thú,  thật khác biệt,  đáng vài phút chắc lưỡi nếu không phải là há hốc miệng. Và ki ếm  được  tin da  đen  đáng cho công dân da  trắng  ở Cincinna tinín  thở chắc hẳn phải là khó. Truyen8.mobi

 Thế  thì ai làngười  đàn bà này với cái miệng không phải của Set he, nhưng  đôi mắt bình tĩnh gần như mắt chị? Người xoay  đầu một cách  đáng yêu  đến nỗi mắt anh rướm lệ khi nhìn  thấy.

Và anh nói  thế. “ Đây không phải miệng của Se the.  Tôi biết miệng cô ấy và cái miệng này không phải là miệng cô ấy.”  trước khi stamp Paid kịp nói, anh nói như  thế và ngay  trong lúc ông nói, anh lại nói  thế. Ồ, anh nghe  tất cả lời ông già nói, nhưng anh càng nghe, cái miệng  trong hình vẽ càng  trở nên xa lạ.

Stamp bắt  đầu bằng bữa  tiệc của Baby Suggs, nhưng ngừng và kể lùi lại một chút  đến chuyện những  trái dâu  đen − chúng  ở đâu và cái gì  trên  thế gian làm chúng mọc như  thế.

“Chúng nở ra vì ánh nắng nhưng không phải vì lũ chim, vì có rắn  ở phía dưới và lũ chim biết, chúng cứ  thế mà lớn lên −  tròn  trĩnh và ngọt ngào − không ai làm phiền chúng ngoài  tôi vì không ai vào vùng nước  đó ngoài  tôi và không có bao nhiêu cặp chân chịu  trượt xuống bờ sông  đó  để hái.  Tôi cũng không chịu. Nhưng ngày  đó  tôi chịu. Cách này hay cách khác,  tôi chịu. Và  tôi nói anh nghe, chúng  đánh  tôi. Làm  tôi tả  tơi. Nhưng dùsao  tôi cũng hái  đầy hai  thùng. Và mang  đến nhà Baby Suggs. Bữa  tiệc bắt  đầu từ lúc ấy. Nấu

nướng  theo lối anh không còn  thấy nữa.  Tụi  tôi nướng, rán, hầm mọi  thứ Chúa  để  tại  trần gian. Ai cũng  đến. Ai cũng ăn no căng. Nấu nhiều  đến nỗi không còn một cọng củi nhóm lửa cho ngày hôm sau.  Tôi  tình nguyện làm. Và sáng hôm sau  tôi  đến làm, như đã hứa.”

“Nhưng  đây không phải miệng cô ấy,” PaulD nói. “Không phải chút nào.”

S tamp Paid nhìn anh. Ông sắp kể anh nghe sáng hôm  đó Baby Suggs bồn chồn như  thế nào, bàcóvẻ như đang lắng nghe  thế nào, bà cứ nhìn quá  đám ngô  đến dòng suối như  thếnào, bà nhìn nhiều lần  đến nỗi ông cũng nhìn. Giữa những nhát rìu, ông nhìn chỗ Baby Suggs nhìn.  Đó làlý do  tại sao họ không  thấy: họ nhìn sai hướng − về phía dòng nước − và suốt  thời gian  đó bọn chúng  đang  đi xuống con  đường. Bốn  đứa. Cưỡi ngựa sát cánh,  túm tụm và ra vẻ  đạo  đức. Ông  định kể cho anh nghe  điều ấy, vì ông nghĩ nó quan  trọng: tại sao ông và Baby Suggs cùng không  thấy bọn chúng. Và về bữa  tiệc nữa, vì  điều  đó giải  thí chtại sao không ai chạy  đến  trước bọn chúng, tại sao không ai gửi một  thằng con nhanh chân băng  tắt qua  đồng ngay lúc họ thấy bốn con ngựa  được cột lại  trong  thị  trấn  để uống nước,  trong khi người cưỡi chúng hỏi  thăm. Không Ella, không John, không ai chạy xuống hoặc  đến  đường Blues tone,  để nói vài  tên da  trắng lạ mang Dáng Vẻ vừa cưỡi ngựa  đến. Dáng Vẻ  đạo  đức mà tất cả người da  đen  đã học cách nhận diện cùng với núm vú của mẹ mình. Như một lácờ  được kéo lên, vẻ  đạo  đức này báo hiệu và rao  truyền bócủi, cái roi, nắm  đấm, lời nói dối, rất lâu  trước khi chuyện  được phổ biến. Không ai báo cho họ biết  trước, và ông luôn  tin rằng không phải nhọc mệt của một ngày dài ăn uống  thỏa  thuê làm họ cùn nhụt, mà là một  thứ khác, như, ôi chao, sự ác ý − khiến họ  tránh sang một bên, hoặc không  để ý, hoặc  tựnhủ có lẽ đã có người khác mang  tin  đến căn nhà  trên  đường Blues tone nơi một phụ nữ xi nh  đẹp sống  đã gần một  tháng nay.  Trẻ  trung và khéo léo với bốn  đứa bé, một  đứa chị sinh ra không có bà mụ một ngày  trước ngày chị  đến và bây giờ chị  được hư ởng hết sự hào phóng và  trái  tim bao la của Baby Suggs. Có lẽ họ chỉ muốn biết Baby Suggs có  thật sự  đặc biệt, có  được những âns ủng họ không có không. Ông  định nóivới anh  điều ấy, nhưng PaulD  đang cười, nói: “Không. Không  đâu.

Giống một chút quanh  trán, có thể, nhưng  đây không phải là miệng cô ấy.”

Vì vậy stamp Paid không nói cho anh nghe chị đã lao  đi như thế nào, chụp lấy mấy  đứa con như một con ưng  đang bay, mặt chị giống như có mỏ như thế nào,  tay chị giống móng vuốt như thế nào, chị giữ chúng bằng  đủ cách: một  đứa  trên vai, một  đứa dưới nách, một  đứa nắm tay,  đứa kia bị hét  đuổi về phía kho củi lúc ấy chỉ còn  đầy ánh nắng vàmạt cưa vì củi  đã hết. Bữa  tiệc  đã dùng hết củi,  đấy là lý do tại sao ông  đang bổ  thêm. Không có gì  ở  trong nhà kho ấy, ông biết vì ông  đã vào  đấy lúc sáng sớm. Không có gì ngoài ánh nắng. Ánh nắng, mạt cưa, cái xẻng. Cái rìu chính ông  đã lấy ra. Không còn gì khác trong ấy ngoại  trừ cái xẻng − và dĩ nhiên là cái cưa. Truyen8.mobi

“Ông quên rằng  tôi biết cô ấy  trước kia,” PaulD  đang nói, “Hồi còn  ở Ken tucky. Khi cô ấy còn là con gái.  Đâu phải  tôi chỉ mới quen cô ấy vài  tháng  trước.  Tôi  đã biết cô ấy lâu lắm. Và tôi có thể nói chắc chắn với ông:  đây không phải miệng cô ấy. Có  thể nhìn giống, nhưng không phải.”

Vì  thế stamp Paid không nói nữa.  Thay vì  thế ông hít vào và cúi xuống cái miệng không phải của chị và chậm rãi  đọc những chữ PaulD không  đọc  được. Và khi ông  đọc xong, PaulD nói mạnh mẽ hơn lần  đầu, “ Tôi xin lỗi ông, stamp. Phải có lầm lẫn  đâu  đó vì nó không phải là miệng cô ấy.”

Stamp nhìn vào mắt PaulD và  thấy sự vững tin êm dịu làm ông gần như  tự hỏi mười  tám năm về  trước chuyện có  thật sự xảy ra không, rằng  trong khi ông và Baby Suggs  đang nhìn sai hướng, một cô gái nô lệnhỏ nhắn xinh  đẹp  đã nhận ra một cái mũ và bỏ chạy về phía kho củi  để giết các con mình. 

Truyen8.mobi tiếp tục cập nhật đến bạn đọc chương tiếp theo một cách nhanh nhất. Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!

Nguồn: truyen8.mobi/t18383-thuong-bevelod-chuong-17.html?read_type=1


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận