Thiên Long Bát Bộ Hồi 206

Ông ta cứ nói một câu, Hư Trúc lại giật mình niệm A Di Đà Phật đợi khi nói xong mới đáp:

- Ở trước mặt ta chớ có nên nói những lời bổ báng nhà Phật như thế. Ngươi bảo có việc muốn nói với ta, thế là việc gì?

Khang Quảng Lăng đáp:

- Ối chao, sư thúc xem tôi quả là hồ đồ, nói chuyện hồi lâu vẫn chưa vào câu chuyện chính. Chưởng môn sư thúc, sau này khi ông tuổi lớn rồi, chớ có bao giờ đi theo học những tật xấu của bọn tôi. Ấy chết, ấy chết, lại nói dông nói dài, lạc đề nữa rồi, thất đáng chết. Chưởng môn sư thúc, tôi yêu cầu sư thúc một chuyện lớn, xin sư thúc nghĩ lại cho.

Hư Trúc đáp:

- Chuyện gì mà phải cần đến tôi chấp nhận, quả không dám.

Khang Quảng Lăng nói:

- Ôi, chuyện đại sự của bản môn, nếu không xin chưởng môn bằng lòng thì còn cầu ai? Anh em chúng tôi tám người, năm xưa bị sư phụ đuổi ra khỏi môn phái, nhưng nào có phải vì chúng tôi phạm tội gì đâu, mà vì sư phụ sợ Đinh lão tặc gia hại, lại không nỡ chọc tai cắt lưỡi chúng tôi nên mới phải đánh bài hạ sách đó. Đến nay sư phụ đã quyết ý cho chúng tôi trở lại môn phái, có điều chưa bẩm với chưởng môn, cũng chưa làm đại lễ nên chưa thể chính thức coi là đệ tử thành thử xin chưởng môn kim ngôn đồng ý. Nếu không tám anh em chúng tôi cho đến chết cũng vẫn không môn không phái, lang thang cô hồn dã quỉ, trong võ lâm không sao ngóc đầu lên được, thật khổ sở biết chừng nào.

Hư Trúc nghĩ thầm: "Cái vụ chưởng môn nhân phái Tiêu Dao này ta nhất quyết không thể nhận được, thế nhưng nếu không đáp lời y, lão già này cứ lầy nhầy cù cưa, không biết đến bao giờ, chi bằng cứ bằng lòng trước rồi tính sau." Y bèn nói:

- Tôn sư nếu đã đồng ý cho các ngươi trùng liệt môn tường thì đương nhiên đã trở lại môn phái rồi, còn lo gì nữa?

Khang Quảng Lăng mừng rỡ, quay lại kêu to:

- Sư đệ, sư muội, chưởng môn sư thúc đã bằng lòng cho chúng ta trở lại sư môn rồi.

Bảy người còn lại trong Hàm Cốc bát hữu nghe thấy thế, ai nấy vui mừng, lập tức người thứ hai mê cờ Phạm Bách Linh, thứ ba đồ gàn Cẩu Độc, thứ tư danh thủ vẽ vời Ngô lãnh quân, thứ năm Diêm Vương Địch Tiết Mộ Hoa, thứ sáu thợ khéo Phùng A Tam, thứ bảy thiếu phụ giỏi trồng hoa Thạch Thanh Lộ, thứ tám thích hát xướng đóng tuồng Lý Khổi Lỗi, tất cả cùng chạy lại chắp tay cảm tạ chưởng môn sư thúc, nghĩ đến sư phụ không chính mắt trông thấy tám người trở lại sư môn, ai nấy ngậm ngùi nhỏ nước mắt.

Hư Trúc vô cùng sượng sùng, thấy mỗi việc lại làm cho cái danh vị chưởng môn sư thúc lún sâu thêm một chút, như đóng đinh vào chân càng lúc càng khó thoát thân. Mình đang là đệ tử Thiếu Lâm danh môn chính phái, bỗng dưng đi làm chưởng môn một thứ tà ma ngoại đạo gì đó chẳng phải là cực kỳ vô lý hay sao? Trước mắt thấy bọn Phạm Bách Linh ai nấy vui mừng đến phát khóc, nếu mình lại đưa lời dị nghị việc làm chưởng môn nhân thì chỉ làm họ mất mặt, không biết sao hơn đành phải lắc đầu cười gượng.

Y quay đầu lại, thấy bọn Mộ Dung Phục, Đoàn Diên Khánh, Đoàn Dự, Vương Ngữ Yên, sáu nhà sư chữ Tuệ, đến cả thi thể Huyền Nạn cũng không còn một ai, trong khu rừng tùng nơi đỉnh núi chỉ còn lại chín người phái Tiêu Dao, bèn hoảng hốt:

- Ủa, bọ họ đi đâu hết cả rồi?

Ngô lãnh quân đáp:

- Mộ Dung công tử và các cao tăng phái Thiếu Lâm thấy chúng ta đàm luận không dứt nên đã tự ý bỏ đi rồi.

Hư Trúc kêu lên:

- Ôi chao!

Lập tức đuổi theo bọn Tuệ Phương để cùng trở lại chùa bẩm lại cho phương trượng và thụ nghiệp sư phụ, trong bụng cảm thấy quả là may quá, tiện dịp thoát ra khỏi bọn người phái Tiêu Dao đang níu kéo.

Y rượt theo đến nửa giờ, càng chạy càng nhanh nhưng không thấy sáu nhà sư chữ Tuệ đâu. Y đã được ông lão phái Tiêu Dao truyền cho hơn bảy mươi năm thần công nên chạy nhanh như gió còn hơn cả tuấn mã nên vừa hạ sơn đã vượt qua những nhà sư Thiếu Lâm rồi. Thế nhưng Hư Trúc lại tưởng bọn Tuệ Phương vẫn còn ở phía trước nên càng ra sức đuổi theo nào ngờ chỉ trong chớp mắt, ngay tại khúc quẹo nơi thung lũng khuất nẻo nên không nhìn thấy sáu nhà sư, nhô lên hụp xuống vài lần đã qua mặt họ xa lắc.

Hư Trúc đuổi một mạch tới tận xế chiều vẫn không thấy tung tích sáu vị sư bá sư thúc đâu, lấy làm lạ, đoán chừng mình đi nhầm lối nên chạy ngược trở lại hai chục dặm, kiếm người đi đường hỏi thăm nhưng chẳng một ai trông thấy sáu vị hòa thượng cả.

Chạy tới chạy lui như thế nhưng y không thấy mỏi mệt chút nào, thấy trời đã tối, bụng lại đói meo nên đi tới một quán ăn nơi phố chợ vào gọi hai tô mì chay. Trong khi chờ đợi chủ quán nấu mì, Hư Trúc không ngừng ngó dáo dác ra ngoài quán bỗng nghe một giọng trong trẻo nói:

- Hòa thượng đang chờ ai đó?

Hư Trúc quay đầu lại thấy nơi sát cửa sổ phía tây có một thanh niên áo xanh ngồi đó, mắt sáng mày thanh, da trắng muốt, tướng mạo cực kỳ đẹp đẽ, tuổi chừng mười bảy mười tám, đang nhìn mình mủm mỉm cười.

Hư Trúc đáp:

- Quả đúng thế! Xin hỏi tiểu tướng công có thấy sáu nhà sư ở đâu không?

Thanh niên kia đáp:

- Không thấy sáu nhà sư đâu cả, chỉ thấy một hòa thượng thôi.

Hư Trúc nói:

- Ồ, một nhà sư ư? Xin hỏi tướng công thấy ở đâu vậy?

Thanh niên đáp:

- Ở ngay trong cái quán này.

Hư Trúc nói:

- Chỉ một nhà sư thì không phải nhóm Tuệ Phương sư bá rồi. Thế nhưng đã là tăng nhân may ra cũng hỏi thăm được chút tin tức.

Y bèn hỏi:

- Xin hỏi tướng công, hòa thượng đó hình dáng ra sao? Tuổi tác lớn hay nhỏ? Đi về hướng nào?

Thanh niên kia mỉm cười:

- Nhà sư đó trán rộng tai to, mồm rộng môi dày, mũi huếch lên trời, tuổi chừng hăm ba hăm bốn, y đang ngồi trong quán này chờ ăn hai tô mì, chưa đi đâu cả.

Hư Trúc cười ha hả nói:

- Hóa ra tiểu tướng công nói đến chính là ta.

Thanh niên kia đáp:

- Tướng công thì là tướng công, hà tất lại thêm một chữ tiểu vào? Ta gọi ông là hòa thượng chứ nào có gọi là tiểu hòa thượng đâu?

Thanh niên đó giọng nói dịu dàng, thật là dễ nghe. Hư Trúc đáp:

- Quả thế, vậy thì gọi là tướng công vậy.

Còn đang nói chuyện, hầu bàn đã bưng ra hai tô mì chay. Hư Trúc nói:

- Tướng công, tiểu tăng xin phép ăn mì.

Thanh niên đáp:

- Toàn rau với nấm, chẳng có mỡ màng gì, ăn có gì ngon? Mau lại bên ta, ta mời ngươi ăn thịt nạc, ăn gà quay.

Hư Trúc đáp:

- Tội nghiệp! Tội nghiệp! Tiểu tăng cả đời không ăn đồ mặn, xin tướng công cứ tự tiện.

Nói xong quay lại cúi xuống ăn mì, cái cảnh thanh niên kia ăn thịt ăn gà y cũng không muốn nhìn thêm nữa. Y bụng đói cồn cào, chỉ giây lát đã ăn hết hơn nửa tô, bỗng nghe thanh niên kia kêu lên:

- Ủa, cái gì thế này?

Hư Trúc quay đầu lại thấy thanh niên kia tay cầm cái thìa đựng đầy canh đang toan đưa vào mồm, đột nhiêng ngừng lại dường như nhìn ra vật gì kỳ lạ, cái muỗng còn cách miệng chừng nửa thước thì ngừng lại, tay trái cầm một vật gì đó trên bàn. Thanh niên đó đứng lên, tay phải nhón lấy vật kia đi đến bên cạnh Hư Trúc hỏi:

- Hòa thượng nhìn con trùng này có lạ không?

Hư Trúc thấy y cầm trong tay là một con bọ nhỏ màu đen, loại cánh cam cánh quýt đó thì đâu chẳng có, không lạ lùng gì, liền hỏi:

- Lạ ở chỗ nào?

Thanh niên kia đáp:

- Ngươi coi con trùng này có vỏ cứng, đen nhánh bóng loáng trông tưởng như quết dầu không bằng.

Hư Trúc đáp:

- Ồ, con cánh cam nào chẳng vậy.

Thanh niên hỏi:

- Vậy sao?

Y vứt con cánh cam xuống đất, giơ chân di cho chết rồi quay lại chỗ ngồi. Hư Trúc thở dài:

- Tội nghiệp! Tội nghiệp!

Y quay lại ăn nốt bát mì. Cả ngày hôm nay y chưa ăn gì cả, thấy bát mì này thật là ngon, đến nước dùng cũng húp sạch tận đáy rồi lấy tô thứ hai cầm đũa định ăn, bỗng nghe thanh niên kia cười sằng sặc nói:

- Hòa thượng, ngươi mồm thì leo lẻo nghiêm thủ thanh qui giới luật, hóa ra cũng chỉ thuộc loại giả vờ, nói một đằng làm một nẻo.

Hư Trúc đáp:

- Ta làm gì mà nói một đằng làm một nẻo?

Thanh niên nói:

- Ngươi bảo là một đời không ăn mặn, thế cái bát mì nước gà, sao lại húp sùm sụp thế là sao?

Hư Trúc nói:

- Tướng công chớ nói đùa. Đây rõ ràng là mì chay với rau cải, nấm hương, làm gì có nước gà? Ta đã dặn kỹ hầu bàn, đừng có cho một tí dầu mỡ nào.

Thanh niên kia mỉm cười:

- Mồm ngươi bảo không đụng vào đồ tanh đồ mặn, vậy mà húp nước thang gà thì soạp soạp chắc lưỡi, ngon ngọt chẳng biết là chừng nào. Này hòa thượng, để ta cho thêm một muỗng thang gà vào tô mì này nhé?

Y vừa nói vừa đưa muỗng vào trong bát gà quay lênh láng mỡ màng, múc ra một thìa đứng lên. Hư Trúc kinh hãi không sao kể xiết, ấp úng:

- Ngươi… ngươi… vừa mới… đã…

Thanh niên kia cười nói:

- Đúng đó! Ta vừa mới bỏ vào bát mì của nhà ngươi một muỗng canh gà, không lẽ ngươi không nhìn thấy? Chao ôi, này nhà sư ơi, ngươi mau mau nhắm mắt lại giả vờ không nhìn thấy, ta lại đổ cho một muỗng canh gà vào bát mì, ăn cho ngon, miễn là không phải chính ngươi đổ vào, Phật tổ Như Lai sẽ không trách cứ gì đâu.

Hư Trúc vừa sợ vừa tức, bấy giờ mới biết y đem con cánh cam sang cho mình coi, chẳng qua chỉ dương đông kích tây, khiến cho mình chú ý đến chỗ khác rồi thừa cơ đổ muỗng canh gà vào bát mì, thảo nào khi ăn thấy thơm ngon lạ thường, chỉ vì cả đời chưa từng nếm qua nên không biết. Bây giờ canh gà đã nuốt vào bụng thì làm sao đây? Có nên ói ra hay không? Y nhất thời bàng hoàng chẳng biết thế nào cho phải.

Thanh niên kia bỗng nói:

- Này hòa thượng, ngươi muốn đi tìm sáu nhà sư, có phải họ đang đến không kìa?

Y vừa nói vừa chỉ ra ngoài. Hư Trúc mừng quá, chạy vội ra cửa, nhìn dáo dác ra đường nhưng nào có thấy ai đâu. Y biết lại bị gã thanh niên đánh lừa, trong bụng bực bội, có điều người xuất gia không được giận hờn nên cố nhịn, không nói một lời quay lại tiếp tục ăn mì. Hư Trúc nghĩ thầm: "Vị tiểu tướng công này tuổi chẳng bao nhiêu, sao lại cứ nhắm mình mà chơi ác thế này?" Nghĩ rồi y cầm đũa lên, ăn như rồng cuốn ngay hết nửa bát, đột nhiên kẽ răng cắn trúng cái gì trơn tuột, kinh hãi vội vàng nhìn vào, thấy trong bát mì có một miếng thịt to béo ngậy, một nửa đã bị cắn mất rồi, hiển nhiên mình đã nuốt vào bụng. Hư Trúc buông đũa xuống bàn, kêu lên:

- Khổ quá! Khổ quá!

Gã thanh niên kia cười hỏi:

- Này hòa thượng, miếng thịt mỡ ăn có ngon không? Sao lại kêu khổ?

Hư Trúc giận dữ nói: Text được lấy tại truyenyy[.c]om

- Ngươi đánh lừa cho ta chạy ra ngoài cửa rồi bỏ miếng thịt vào bát mì. Ta… ta… suốt hai mươi ba năm nay, chưa từng nếm đồ mặn, ta… ta… bị ngươi hủy hoại mất rồi.

Thanh niên kia mỉm cười nói:

- Thế miếng thịt béo kia chẳng ngon gấp mười rau cải, đậu phụ hay sao? Ngươi trước nay không ăn thì quả thật ngu hết chỗ nói.

Hư Trúc mặt mày thiểu não đứng lên, giơ tay nắn yết hầu, ruột rối như tơ vò, bỗng nghe bên ngoài có tiếng người huyên náo, một đám đông người đi về phía quán. Y vừa nhìn qua, tưởng ai hóa ra chính là đám đệ tử phái Tinh Tú, trong lòng kêu thầm: "Ối chao, hỏng rồi, bị Tinh Tú Lão Quái bắt được chết là cái chắc!" Y vội vàng chạy ra đằng sau, định đào tẩu, nào ngờ vừa đẩy cửa bước vào, đó là một căn phòng ngủ. Hư Trúc đang định lùi ra, bỗng nghe đằng sau có tiếng người nói:

- Điếm gia, điếm gia! Mau đem rượu thịt ra đây!

Chính là đám đệ tử Tinh Tú đã vào trong khách đường. Hư Trúc không dám lùi trở lại, đành nhẹ nhàng đóng cửa lại. Bỗng nghe tiếng người nói:

- Kiếm chỗ nào cho gã sư mập kia nằm ngủ.

Chính là tiếng của Đinh Xuân Thu. Một tên đệ tử phái Tinh Tú liền đáp:

- Vâng!

Có tiếng bước chân nặng nề đi về phía bên ngoài cửa phòng. Hư Trúc kinh hãi, không còn cách nào khác bèn cúi xuống chui tọt vào gầm giường. Đầu y chui vào rồi, đụng ngay phải vật gì đó, rồi có tiếng người khẽ kêu A hóa ra dưới gầm giường đã có ai trốn dưới đó. Hư Trúc cũng hoảng hốt, toan lùi trở ra thì tên đệ tử phái Tinh Tú đã bế Tuệ Tịnh tiến vào, để y lên giường rồi đi ra.

Chỉ nghe người ở bên cạnh ghé tai y nói nhỏ:

- Này hòa thượng, thịt mỡ ngon quá nhỉ? Ngươi sợ cái gì?

Thì ra đó chính là thanh niên tướng công. Hư Trúc nghĩ thầm: "Ngươi tay chân quả là nhanh nhẹn, đã chui vào trốn dưới gầm giường trước cả ta." Y cũng nói nhỏ:

- Bên ngoài kia là một bầy đại ác nhân, tướng công chớ có nói năng gì cả.

Thanh niên kia hỏi lại:

- Sao ngươi lại biết bọn họ là đại ác nhân?

Nguồn: truyenyy.com/doc-truyen/thien-long-bat-bo/chuong-206/


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận