Chương 215
Vào rừng.
Diễn dịch: thuyhiubi
Nguồn:thuyhiubi.multiply.com
Lúc Tatara tỉnh lại thì đầu hắn vẫn còn nhức như búa bổ.
Nỗi khổ sau khi say rượu hiển nhiên là còn rất xa lạ với gã ma pháp sư này. Sau khi trở mình, hắn rên lên hai tiếng rồi tiếp tục ôm đầu, co người lại định ngủ tiếp. Có điều hắn đã nhận lấy một cú đá nhẹ vào mông.
Ào!
Một chậu nước lạnh được tạt luôn vào đầu Tatara. Đang mơ mơ màng màng, gã ma pháp sư nhảy dựng lên, tỉnh ra hẳn.
“Tỉnh sớm vậy?!”
Hạ Á, tay vẫn còn cầm một cái chậu không, đứng bên cạnh tủm tỉm cười với hắn.
Tatara tuy bụng đầy lửa giận nhưng khi nhìn thấy Hạ Á cũng không dám phát ra. Hắn lập tức nén giận, ôm đầu ngồi dậy. “Sớm sao? Thưa ông chủ.”
Atae đeo cây cung đã được điều chỉnh xong ra sau lưng, xiết lại xà cạp trên chân rồi ngẩng lên nhìn Hạ Á. “Thứ các ngươi muốn tìm hẳn là không khó khăn mấy, chỉ ngay trong khu rừng phía sau thôi. Nếu gặp may thì chỉ trong ngày mai chúng ta sẽ quay về.”
Đại tù trưởng rất giữ lời hứa, đã phái Atae - một trong số rất ít người nói được tiếng Byzantine - làm nhiệm vụ dẫn đường cho hai người. Hạ Á rất hài lòng với việc sắp xếp này vì từ khi biết Atae là cháu gọi Arab bằng chú, hắn rất có cảm tình với người thiếu niên Zhaku này.
“Cánh rừng phía sau này là địa bàn của chúng ta, sẽ không gặp gì nguy hiểm đâu.
Những thợ săn của bộ tộc chúng ta năm nào cũng vào đấy săn bắt nên nơi này không có những ma thú nguy hiểm. Cho dù có thì chúng cũng phải chuyển đi nơi khác. Đây cũng là nơi chúng ta chăn thả vật cưỡi của mình nên chúng ta rất quen thuộc, không cần khẩn trương. Chỉ có một nơi mà có thể gặp nguy hiểm là vùng rừng hoang ở phía sau khu chăn thả, cách đó một con sông nhỏ. Chỉ ở đó mới có thể gặp được ma thú nhưng mùa này bọn ma thú đều ở cả phương nam, rất ít có ở phương bắc nên chúng ta chỉ cần cẩn thận một chút sẽ không gặp chuyện gì lớn. Tuy nhiên thứ mà các ngươi muốn cũng không dễ tìm trong rừng. Ta chỉ nghe nói có chỗ có thể có nhưng cũng chưa đến đấy bao giờ dù vậy ta cũng nghĩ là sẽ không khó tìm lắm.”
Atae vừa hoa tay múa chân, vừa dùng một giọng Byzantine cứng quèo nói với bọn Hạ Á. Cuối cùng y mới nghiêm giọng nói: “Hơn nữa, ta phải cảnh cáo các ngươi, khi vào rừng phải nhất nhất theo lời ta! Các ngươi là người ngoài, rừng rậm không phải là thế giới của các ngươi! Hiểu rồi chứ?”
Hạ Á dắt cây búa đã mài vào giày của hắn rồi đứng dậy. “Được rồi! Chúng ta đi thôi!”
Ra khỏi tường thành phía bắc của bộ lạc thổ dân Zhaku này là gặp ngay khu rừng mà Atae gọi là ‘quen thuộc’ đó.
Theo thói quen, thổ dân Zhaku chia rừng núi thành hai khu vực ‘quen’ và ‘lạ’. Khu vực ‘quen’ chính là địa bàn của họ. Họ săn bắt và nắm vững mọi thứ ở nơi này, đồng thời cũng chăn thả vật cưỡi của họ tại đây.
Đương nhiên, đối với người ngoài thì hai khu vực này chẳng có gì khác nhau cả.
Tuy nhiên khi đi vào khu rừng này thì Hạ Á thấy ngay được sự khác biệt.
Cả ba người đều đi bộ, Atae đi đầu. Sau khi vào rừng, cái vẻ mộc mạc của người thiếu niên Zhaku này đã biến đâu mất. Ánh mắt y sáng rực đầy vẻ tự tin, chân ung dung bước rất nhẹ nhàng. Mỗi khi đi qua một gốc cây to y đều vỗ mạnh vào nó với vẻ vô cùng thân thiết, thậm chí có lúc còn ôm choàng lấy những gốc cây này.
Cây cối ở đây rất to lớn! Thậm chí có cây to như cả một căn phòng lớn. Trên đầu là những tán cây xoè ra thật rộng cùng với vô số chạc cây. Dưới đất là những rễ cây bò ngoằn ngoèo, dầy dặc khắp nơi. Thân cây to lớn, đến sáu bẩy người ôm không hết, đứng sừng sững.
Trên đường đi, Atae đối với những cái cây này thân thiện như những người bạn, không ngớt chào hỏi và trò chuyện với chúng một cách vui vẻ.
“Hắn có điên không? Sao lại đi nói chuyện với cây cối vậy?” Tatara, ở phía sau, nhìn Atae không chớp mắt.
Hạ Á vẫn không nói gì. Hắn dù sao cũng lớn lên trong chốn núi rừng, trong lòng cũng mơ hồ có những cảm giác giống như Atae.
Đi được một lúc thì Atae mới quay lại nhìn nhìn Tatara rồi nói: “Có lẽ người ngoài các ngươi cảm thấy kỳ quặc nhưng đối với người Zhaku, chúng ta tin rằng những gốc cây này cũng có sinh mạng, có cảm giác và có cả trí tuệ. Đương nhiên là chỉ có những cây trên trăm tuổi mới được xem là những sinh vật có linh hồn thực thụ, theo truyền thuyết của chúng ta. Vì vậy chúng ta cho rằng với những cây đã đạt đến từng ấy tuổi thì chúng đều là bạn của chúng ta.”
Điều này cũng chưa phải là kì lạ nhất. Kỳ lạ nhất là người Zhaku đặt cả tên cho những gốc cây đã trên trăm tuổi này!!
“Alexis, Mulin, Dalida các ngươi khoẻ chứ?!”
Nhìn Atae, trên đường đi, cứ chào hỏi các cây cổ thụ, Tatara nhìn người thiếu niên Zhaku này với ánh mắt càng lúc càng quái dị.
Khi đi đến một gốc cây chu vi có đến mười người ôm thì Atae ngừng lại. Y bước đến ôm choàng lấy thân cây, dùng tay nhẹ nhàng vuốt ve nó một hồi rồi hạ giọng, cười nói:
“Đây là bạn ta, Damon… Damon là tên của nó, là bạn tốt nhất của ta trong khu rừng này. Nó đã từng cứu mạng ta!”
Hạ Á nhìn Atae, không có mảy may diễu cợt nào: “A! Chuyện thế nào vậy?”
Atae hơi suy nghĩ rồi nói: “Người Zhaku chúng ta từ nhỏ đã chạy nhảy trong rừng. Lúc ta chín tuổi thường hay đến đây, một hôm ta bỗng gặp phải một con bò rừng, lúc ấy ta tưởng mình chết chắc rồi nhưng Damon đã cứu ta, nó đã giữ chân con bò rừng lại nên ta mới có cơ hội chạy thoát.”
“Có thể chỉ là ngẫu nhiên thôi!” Tatara lẩm bẩm.
Hạ Á bỗng dưng nhíu mày, quát khẽ: “Câm miệng, Tatara!”.
“Dế nhũi” đi tới bên thân cây, thần sắc rất nghiêm túc, nhìn lại Atae rồi nhìn qua thân cây cổ thụ cao lớn sần sùi đó. Hắn bước lên, vỗ nhẹ vào thân cây với vẻ thân thiện.
Hành động này khiến Atae nhìn Hạ Á với ánh mắt thiện cảm hơn rất nhiều. Người thiếu niên Zhaku này rất cao hứng, cười nói: “Ngươi cũng không tệ, Damon sẽ thích ngươi đó!”
Hạ Á mỉm cười rồi quay sang nhìn Tatara, vẻ mặt của hắn rất nghiêm túc. “Chắc ngươi không biết, chỉ có những người lớn lên ở chốn núi rừng mới có thể hiểu được những tình cảm thế này. Hơn nữa… dù ngươi có không tin nhưng ít nhất thì cũng phải tôn trọng tín ngưỡng của người khác! Ngươi phải nhớ kỹ điều này!”
Gã ma pháp sư một mặt vẫn gật đầu nhưng mặt khác vẫn thấp giọng nói: “Chỉ là một gốc cây to mà thôi, có gì… Á!” Hắn đột nhiên kêu thảm một tiếng rồi ngã xuống đánh bốp, mặt đập xuống mặt đất đầy bùn. Khi Tatara đáng thương lồm cồm bò dậy thì mới thấy dưới chân hắn không biết từ lúc nào đã có một vòng dây leo, từ trên thân cây có tên là Damon này buông xuống, quấn vào! Cứ như thân cây này muốn kéo ngã hắn vậy!
Nhưng Hạ Á đã lại lườm hắn: “Xem nào, ta đã nhắc ngươi rồi: Khách khí một chút đi!”
Tatara đang muốn vọt miệng chửi mắng nhưng nhìn lại sợi dây leo dưới chân không khỏi nổi lòng sợ hãi, bèn nuốt luôn câu chửi đã ra đến cửa miệng ấy vào trong.
Ba ngươi đi trong rừng cũng không nhanh lắm. Như Atae đã giới thiệu, nơi đây là khu vực mà người Zhaku nắm vững từng gốc cây ngọn cỏ, rất an toàn. Mọi người cứ bình yên mà đi, mãi đến lúc mặt trời lặn xuống núi mới dừng chân.
“Ngày mai chúng ta sẽ ra khỏi khu vực ‘quen’ rồi” Atae nói. “Đáng tiếc là ở khu vực này không tìm thấy thứ các người muốn nhưng hi vọng là ngày mai sẽ tìm được.”
Trong khu vực ‘quen’ này, Atae cũng không nhóm lửa mà chỉ đi vòng quanh mấy gốc cây thật to một lúc rồi ôm lấy một gốc đại thụ thầm thì gì đó và kéo hai sợi dây leo từ trên gốc cây đó xuống.
Y kéo xuống một đoạn khá dài, lấy dao găm ra, nhẹ nhàng đục trên sợi dây leo một lỗ hổng. Bên trong sợi dây lập tức ứa ra một chất lỏng màu trắng ngà. Atae đưa sợi dây lên miệng hút lấy hai ngụm chất lỏng này rồi rồi gọi Hạ Á đến trước mặt đưa cho hắn, như có ý bảo hắn thử.
Hạ Á làm theo thì thấy loại nhựa cây có màu trắng ngà này uống vào hơi có vị chát, nhưng khi đã quen với vị chát này rồi thì lại thấy như có một vị ngọt ngào thơm ngát tự nhiên, có vị gần như sữa nhưng lại không có mùi tanh của sữa.
Atae từ lỗ thủng trên dây leo lấy ra non nửa bát chất lỏng này rồi cẩn thận thả sợi dây leo về chỗ cũ, trước đó y còn bứt mấy cọng cỏ xanh trên mặt đất vò nát đi rồi dùng nó bịt lỗ thủng đó lại.
“Những gốc cây đó đều là bạn bè của chúng ta, chúng ta có thể muợn của chúng một ít thứ nhưng không thể quá tham lam được.” Khi Atae nói những lời này, thái độ rất thành kính.
Tuy Tatara vẫn không tin lắm về chuyện ‘cây cối cũng có sinh mệnh’ gì gì đó nhưng cũng không thể phủ nhận loại chất lỏng lấy được từ mấy sợi dây leo uống rất ngon nên gã ma pháp sư cũng im miệng.
Nghỉ ngơi được một lúc, bỗng nhiên trong rừng cây truyền đến tiếng sột soạt. Atae lập tức đứng phắt dậy, cầm lấy thanh giáo ngắn rồi nhảy tót lên cây, cẩn thận nhìn ra chung quanh.
Rất nhanh sau đó, từ trong đám cây cối một cái bóng chậm rãi tiến ra.
Đây là một chú nai mai hoa, cao ráo và cân đối với cái cổ khoẻ mạnh, bốn chân thon thả, toàn thân có những đốm trắng xinh đẹp. Nhưng trên lưng của chú nai lại có một thiếu nữ Zhaku đang ngồi!
Mái tóc nâu được bện thành mấy cái bím nhỏ; ánh mắt sâu thẳm màu nâu đang mở to, lấp lánh được đi kèm với khuôn mặt xinh đẹp; trên người mặc một chiếc áo da ngắn ngủn, được cắt may rất tinh xảo; dưới chiếc váy da ngắn là một đôi chân thon dài rắn chắc; màu da nàng trông rất khoẻ mạnh và tràn ngập sức sống, sau lưng còn đeo một cây cung nhỏ. Thiếu nữ cưỡi nai từ trong đám cây cối đi ra có cái cổ cao ba ngấn, trông mảnh khảnh và xinh đẹp cùng với cặp chân dài đầy sức sống của tuổi thanh xuân.
Thoạt nhìn nàng như một tinh linh trong chốn rừng núi thình lình xuất hiện.
Nhưng vừa trông thấy thiếu nữ cỡi nai này, Atae đã đứng chết trân.
“Do… Dolly?”
Dolly nhảy xuống khỏi lưng con nai, nhìn nhìn Atae rồi hơi bĩu môi, không nói tiếng nào.
truyện được lấy từ website tung hoanh
Sau đó nàng xoay người nhìn Hạ Á - đang đứng ở đàng xa kia trợn mắt há mồm vì kinh ngạc - rồi kêu lên một tiếng vui vẻ, thân hình nhẹ nhàng lướt, như một chú chim én bay, đến đứng trước mặt hắn.
Dolly một tay chống nạnh, tay kia chỉ ngay vào mũi Hạ Á. “Này! Ngươi tưởng ta sẽ buông tha cho ngưoi sao? Ngươi là người mà Dolly ta đã chọn rồi kia mà!”
Hạ Á sững sờ một lát rồi há miệng… nhưng còn chưa kịp nói gì thì Atae đã chạy đến, nhíu mày, lớn tiếng nói với Dolly: “Dolly! Ngươi sao lại dám đến đây! Đại tù trưởng sẽ không cho ngươi ra khỏi khu vực ‘quen’. Ngươi không nên xuất hiện ở đây. Hơn nữa…”
“Hừ! Ta đã được cha ta cho phép rồi!” Dolly vui vẻ đưa cao tay lên, đầy vẻ đắc ý. Trên cổ tay nàng, một chiếc chuông nhỏ bằng vàng đang khẽ lay động, phát ra tiếng leng keng nho nhỏ.
Atae thấy chiếc chuông nhỏ này lập tức nín thinh, dùng một ánh mắt khó hiểu hết nhìn cô gái Zhaku xinh đẹp này lại nhìn sang Hạ Á. Y như muốn nói ra điều gì đó nhưng lại thôi.
“Này,” Hạ Á liếm môi, nói: “ta… ta nhớ ngày hôm qua ta đã nói rất rõ là chuyện kia…”
“Chuyện kia chuyện nọ gì? Đừng quên đây là khu rừng của người Zhaku chúng ta! Các ngươi có thể đến được sao ta lại không? Hơn nữa đại tù trưởng cũng đã đồng ý để ta làm người dẫn đường cho các ngươi. Ta biết là ngày nào ta cũng dậy trễ nhưng ta sẽ sửa đổi dần dần, mỗi ngày sẽ cố gắng dậy sớm hơn một chút. Nhưng trước tiên là phải xin lỗi mọi người một tiếng cái đã!”