Thất Chủng Vũ Khí Hồi 4

Hồi 4
Móng tay đỏ chói

Ánh đao loang loáng dưới sao đêm, tên nhọn đã vươn dài trên dây cung.

Lữ Tố Văn không biết có chuyện gì đã xảy ra, bởi vì nàng không biết, vì vậy nàng càng sợ hãi.

Muốn bước lại lay tỉnh Dương Tranh, nhưng cũng không muốn đánh thức y dậy.

... Tại sao y lại sinh bệnh đúng vào lúc này cơ chứ?

Người bên ngoài không xông vào, nhưng ngoài cửa đã có tiếng người đang gõ.

Lữ Tố Văn vừa muốn ra mở cửa, vừa không dám.

Tiếng gõ cửa càng lúc càng lớn, Dương Tranh rốt cuộc cũng tỉnh lại, trước hết y thấy gương mặt kinh hoàng của Lữ Tố Văn, sau đó thấy ánh đao ngoài cửa sổ.

Y cũng không biết chuyện gì đã xảy ra, từ trên giường nhảy bật xuống, bèn phát hiện ra hai chân mình mềm nhũn, quần áo đều ướt nhẹp đầy mồ hôi, trong người không có lấy một chút sức lực. Chỉ có điều y vẫn cứ ra ngoài mở cửa.

Ngoài cửa có hai người đang đứng, một người cao lớn oai mãnh, râu ria đầy mặt, lông mày rậm như hai thanh bạt phong đao, xem ra có vẻ là một người trời sinh đã có quyền lực.

Người kia nhỏ thó nhưng lanh lợi, cặp mắt loang loáng có thần, xem ra không những rất có quyền lực, mà còn cực kỳ tinh minh. Dương Tranh nhận ra những người này.

Huynh đệ trong Lục Phiến môn, còn ai không nhận ra vị tổng bộ đầu trong tỉnh, lấy tám chữ “tinh minh lão luyện”, “tin tức linh thông” khiến cho bằng hữu hắc đạo đều phải nhức đầu, Ưng Trảo Triệu Chính?

- Triệu đầu nhi.

Dương Tranh hỏi y:

- Nửa đêm nửa hôm ông tìm tôi có chuyện gì? Có phải là xảy ra chuyện gì không?

Triệu Chính còn chưa mở miệng, gã đại hán mày rậm râu ria tua tủa kia đã lên tiếng trước:

- Không ngờ ngươi vẫn chưa trốn đi.

Chỉ nghe y cười khẩy một tiếng rồi nói tiếp:

- Ngươi cũng gan góc thật.

- Tại sao tôi phải trốn?

Triệu Chính bỗng thở dài, vỗ vỗ vào vai Dương Tranh:

- Lão đệ, chuyện của ngươi đã bị phát hiện rồi.

Y cứ lắc đầu thở dài không ngớt:

- Thật ta không ngờ được, trước giờ ngươi cũng là một tay hảo hán, lần này sao lại làm ra những chuyện như vậy chứ?

- Tôi đã làm chuyện gì?

Gã đại hán mày rậm lại cười nhạt:

- Ngươi còn tính giả vờ?

Y vẫy tay mấy cái, bên ngoài bèn có bốn người khiêng một cái rương gỗ bước vào, chính là rương bạc Dương Tranh vừa đoạt trong tay Nghê Bát về, mỗi rương chứa bốn mươi thỏi bạc nguyên bảo mỗi thỏi nặng năm chục lượng.

Dương Tranh còn chưa hiểu chuyện gì, đại hán mày rậm đã vung tay rút thanh tử kim đao sáng lóa ra, một đao chém xuống, rương bạc lập tức bị chẻ đôi.

Trong rương chẳng thấy bạc, chỉ có mấy cục đá lẫn lộn với mấy mảnh sắt vụn.

Gã đại hán mày rậm gằn giọng hỏi Dương Tranh:

- Ngươi tráo bạc từ lúc nào? Đem bạc giấu đi đâu?

Dương Tranh vừa kinh hãi vừa tức giận:

- Chín trăm rương bạc đều bị tráo hết? Ông cho là tôi đã động tay động chân vào?

Triệu Chính lại thở dài:

- Lão đệ, không phải ngươi còn ai nữa?

Y hỏi:

- Mấy thỏi bạc không thể tự nhiên biến thành sắt vụn.

Y lại nói:

- Dĩ nhiên Nghê Bát cũng bị hiềm nghi, tiếc rằng y đã bị ngươi giết người bịt miệng rồi, đã chết không đối chứng rồi.

... Giết người bịt miệng, tử vô đối chứng, mấy câu đó nói ra nghe lại càng kinh khiếp hơn.

- Những người theo ngươi bận này này đều là hảo huynh đệ của ngươi, không những vậy mỗi người đều có phần, dĩ nhiên là không ai chịu thừa nhận.

Triệu Chính nói:

- Lão Trịnh và Tiểu Hổ Tử là người ngươi tín nhiệm nhất, ngươi sai bọn chúng đem bạc đi giấu, bởi vì ngươi tin là bọn chúng sẽ không bán đứng mình.

Triệu Chính lại nói tiếp:

- Hai người này, một thì vợ đẹp con thơ, một thì mẹ già trong nhà, dù có muốn bán đứng ngươi cũng không dám làm.

Dương Tranh bỗng trấn tĩnh lại, không nói gì nữa, chỉ quay đầu lại bảo Lữ Tố Văn:

- Em về trước đi, anh đến tìm em sau.

Toàn thân Lữ Tố Văn đã lạnh buốt như băng, nàng chẳng nói gì cả, cúi gằm đầu đi ra ngoài, ra đến bên ngoài rồi lại không kìm nổi quay đầu nhìn Dương Tranh một cái, ánh mắt đầy vẻ sợ hãi và lo lắng.

Nàng biết y nhất định không làm chuyện đó, nhưng nàng cũng biết, những chuyện như vậy, cho dù có nhảy xuống sông Hoàng Hà cũng khó mà rửa cho sạch tội.

Nàng lo lắng cho y, chỉ lo lắng cho y, không hề lo chút gì cho mình.

Bởi vì nàng còn chưa biết tình cảnh mình còn nguy hiểm hơn y nhiều, nàng còn chưa biết hiện tại đã có người đang chờ lấy mạng mình. Một tên hung đồ giết người như chém dưa xắt thịt.

 

*

*         *

 

Thốc Tử trước giờ vốn rất tàn bạo, vừa hung dữ vừa lạnh lùng vừa tàn bạo.

Hắn là thuộc hạ của Hoa Tứ gia, giờ đã nhận được lệnh của Hoa Tứ gia...

Trước khi mặt trời mọc phải giết chết Như Ngọc trong Di Hồng viện. Sau đó lập tức cao chạy xa bay, trong vòng năm năm không được thò mặt ra trong vùng phụ cận gần đây.

Ngoài mệnh lệnh, Hoa Tứ gia còn đưa cho hắn một vạn lượng bạc, chừng đó đủ cho hắn sống thoải mái trong vòng năm năm. Đối với hắn, đó chỉ là chuyện nhỏ. Hắn bảo đảm với Hoa Tứ gia:

- Mặt trời mọc ngày mai, con điếm đó nhất định đã nằm trong quan tài.

 

*

*         *

 

Tim của Dương Tranh đau nhói lên.

Y hiểu Lữ Tố Văn lo lắng cho mình, y cũng không đành để nàng đi, nhưng nàng không thể không đi.

Bởi vì y nhận ra chuyện này không thể dễ dàng mà giải quyết được.

... Nếu có ai biết được một con hổ bị sa vào bẫy của thợ săn c ó cảm giác thế nào, người đó sẽ hiểu được cảm giác của y lúc này. Y hỏi gã đại hán mày rậm:

- Các hạ có phải là tổng tiêu đầu của Trung Nguyên tiêu cục, Bảo Mã Kim Đao Vương Chấn Phi không?

- Đúng vậy.

- Có phải các hạ nghĩ rằng tôi đã nhúng tay vào vụ này?

- Đúng vậy.

Dương Tranh trầm mặc một hồi lâu, quay qua hỏi Triệu Chính:

- Cả ông cũng không tin tôi?

Triệu Chính lại thở dài.

- Một trăm tám chục vạn lượng bạc không phải là con số nhỏ, làm nghề như chúng ta, dù có làm cả ngàn năm cũng kiếm không ra. Tiền tài động lòng người, chuyện đó ta hiểu rõ lắm.

Y nói:

- Ta biết ngươi trước giờ vốn là kẻ rộng rãi, cũng biết cô nương lúc nãy là người rất có giá.

Dương Tranh đang nghe, đến chỗ đó, y bỗng bổ nhào tới, vung nắm tay đấm vào miệng Triệu Chính.

Triệu Chính nhảy lùi, Vương Chấn Phi vung đao lên, ngoài cửa bỗng có người xông vào, cảnh tượng hỗn loạn nhốn nháo, chợt có người cất giọng thật oai nghiêm hét lên:

- Các ngươi đều ngừng tay hết lại cho ta!

Một người mặc áo lam chừng hơn ba mươi tuổi, tướng mạo thanh tú trắng trẻo bước nhanh vào, đưa cặp mắt loang loáng có thần nhìn trừng trừng vào bọn họ:

- Không ai được vọng động làm bậy.

Không ai dám làm gì nữa.

Bởi vì người này chính là quan phụ mẫu của nơi này, tri huyện xuất thân tiến sĩ “lão hổ bảng”, được bách tính gọi là Hùng Thanh Thiên, Hùng Hiểu Đình.

Y là viên quan có tài, cũng rất thanh liêm, y đi suốt đêm đến đây, bởi vì y rất có cảm tình với cái gã thuộc hạ trẻ tuổi này, đấy đã không còn là cảm tình của một trưởng quan đối với thuộc hạ nữa.

- Ta tin là Dương Tranh không làm những chuyện này.

Hùng Hiểu Đình nói:

- Nếu Triệu ban đầu sợ khó ăn khó nói với quan trên, bản huyện có thể lấy cái chức quan thất phẩm này bảo đảm cho y.

Triệu Chính lập tức khom lưng vái vái:

- Hùng đại nhân quá lời rồi.

Y là người của quan phủ phái tới, nhưng cũng không dám vô lễ chút nào với vị chi huyện thất phẩm thanh liêm chính trực cứng rắn này.

- Chỉ có điều Dương Tranh vẫn là hiềm nghi lớn nhất.

Hùng đại nhân quay qua nói với Dương Tranh:

- Ta gia hạn cho ngươi mười ngày, nếu ngươi không phá được vụ án này, ngay cả ta cũng không cách nào giải cứu được cho ngươi.

Mười ngày, chỉ có mười ngày.

Không nhân chứng, không đầu mối, không kẽ hở, làm sao có thể phá được vụ án này trong mười ngày? Trời chưa sáng hẳn, Dương Tranh nằm một mình trên giường, cảm thấy tứ chi bải hoải, miệng khô cổ đắng, đầu óc mơ mơ màng màng, tưởng như bị người ta nhét vào đó bảy tám chục cân rác rưởi vậy.

Y hận mình, tại sao lại đi sinh bệnh trong lúc này.

Y tuyệt đối không thể để mình nằm vật ra giường như vậy, y nhất định phải ráng sức bò dậy.

Nhưng thân hình đang nóng hừng hực của y bỗng trở nên lạnh ngắt như băng, lạnh muốn run rẩy không ngừng.

Trong cơn hôn mê, hình như y thấy Liên Cô vào phòng mình, đắp chăn cho mình, lau mặt cho mình, cầm chậu rửa mặt ra ngoài lấy nước, hình như đi một hồi thật lâu còn chưa về.

 

*

*         *

 

Y còn loáng thoáng nghe thấy tiếng la thảm thiết, hình như là giọng của Liên Cô.

Sau đó, y chẳng còn thấy cô đâu.

Trời sáng.

Tuy Thốc Tử cả đêm không ngủ, nhưng tinh thần vẫn sung lắm, bởi vì trên đời này đã bớt đi một người, còn hắn thì có thêm một vạn lượng bạc.

Hành trang đã chuẩn bị sẵn sàng, ngựa khỏe đã đeo cương, từ nay cao bay xa chạy, tiêu dao tự tại biết bao nhiêu.

Hắn không ngờ rằng Hoa Tứ gia lại đến, dẫn theo một đứa tiểu thư đồng, gương mặt phì nộn rất ôn hòa, chỉ nghe y hỏi:

- Ngươi định đi rồi đó à?

- Vâng.

Thốc Tử cười nói:

- Chuyện Tứ gia giao cho tôi thật quá nhỏ bé, thật còn dễ hơn là ăn cơm.

- Giờ Như Ngọc đã nằm trong quan tài rồi phải không?

- Ả ta không nằm trong quan tài, mà ở dưới giếng.

- Sao?

- Tối hôm qua, ả không có trong Di Hồng viện, may mà tôi còn tìm ra được.

Thốc Tử rất đắc ý:

- Gã phu xe đưa ả đi hôm trước là một tên bợm rượu, tôi chỉ mời hắn uống có vài ly, hắn đã nói cho tôi nghe ả đi đâu, dĩ nhiên là không có chuyện tôi không tìm được ả.

Hoa Tứ gia mỉm cười:

- Ngươi cũng có chút bản lĩnh đấy.

Thốc Tử lại càng đắc ý.

- Tôi chạy theo tới nơi, ả đang từ trong nhà đi ra giếng lấy nước, nửa đêm nửa hôm, dù là ai cũng khó tránh sẩy chân rớt xuống giếng, vì vậy tôi chỉ vươn tay ra một cái, mọi chuyện đều xong xuôi, đơn giản mà chẳng hề tốn chút sức lực.

- Ngươi làm tốt lắm.

Hoa Tứ gia nói:

- Chỉ tiếc là có một chỗ không được tốt cho lắm.

- Chỗ nào?

- Ngươi giết lầm người!

Hoa Tứ gia nói:

- Tối hôm qua Như Ngọc đã trở về Di Hồng viện, còn ngồi uống với ta hai ly rượu.

Thốc Tử đần người ra.

Hoa Tứ gia lại cười cười:

- Tình cờ giết lầm một hai người thật ra cũng chẳng quan hệ gì cả.

Thốc Tử cũng cười.

- Dĩ nhiên là không sao, hôm nay tôi đi nữa, lần này bảo đảm sẽ không giết lầm.

- Vậy thì ta yên tâm.

Hoa Tứ gia vừa cười vừa nói với đứa tiểu thư đồng cùng lắm cũng chỉ mười lăm mười sáu tuổi bên cạnh:

- Tiểu Diệp Tử, ngươi đưa thêm một ngàn lượng bạc cho vị đại ca này.

Tiểu Diệp Tử mặt mũi sáng sủa, ai ai cũng thích, nhất là lúc móc bạc ra đưa cho người ta, lại càng khiến người ta không thể không ưa thích được.

Cặp mắt của Thốc Tử đã tít lại không khác gì Hoa Tứ gia:

- Vị tiểu ca này tuấn tú dễ thương quá.

Hắn không nói hết câu, bởi vì hắn chỉ thấy có mỗi bàn tay cầm ngân phiếu của Tiểu Diệp Tử. Bàn tay kia, thì cầm một cây đao nhỏ.

Tuy cây đao rất ngắn, nhưng nếu đâm vào chỗ yếu hại trên người, thì vẫn chí mạng như thường. Tiểu Diệp Tử cứ thế nhẹ như không đâm lưỡi đao vào thắt lưng Thốc Tử.

Hoàn toàn ấn ngập lút cán, một phân cũng không chừa.

Cái chết của hạng người như Thốc Tử, mới thực sự chẳng có ai quan tâm đến.

Bởi vì hắn giết người.

Kẻ giết người, không khỏi có lúc sẽ chết trong tay người khác.

... Tuy có lúc là cây đao ngắn trong tay đứa bé, có lúc là thanh đao của kẻ thù, nhưng hợp tình hợp lý nhất, thông thường vẫn là cương đao của một tên sát thủ khác.

 

*

*         *

 

Liên Cô đã chết, chết dưới giếng.

Chẳng ai ngờ được cô bị người khác giết lầm.

Cô không có kẻ thù, càng không thể bị giết vì thù địch, ngay cha mẹ cô cũng nghĩ rằng cô buồn đời mà nhảy xuống giếng tự tử. Vợ chồng Vu lão tiên sinh dĩ nhiên không nói điều đó ra trước mặt Dương Tranh. Dương Tranh bệnh nặng quá, y đã có đủ chuyện phiền phức, hai vợ chồng già không muốn làm y đau lòng thêm.

Thậm chí bọn họ còn mời thầy lang đến bốc thuốc cho y, nhưng lúc bọn họ sắc thuốc mang lên thì y đã đi đâu mất, chỉ để lại hai đĩnh bạc và một tờ giấy: Tiền để làm hậu sự cho Liên Cô, gọi là một chút tâm ý của tôi, mấy ngày này có lẽ tôi phải đi xa, nhưng nhất định sẽ trở về, xin hai vị cứ yên lòng.

Tay cầm đĩnh bạc và tờ giấy, mắt nhìn cái sân nhỏ tiêu điều trống vắng ngoài khung cửa sổ, cây bạch dương già nua ngoài kia đã bắt đầu khô cằn, một con chó vàng đang nằm cuộn tròn trong góc tường.

Hai vợ chồng già chầm chậm bước ra ngoài, ngồi đối diện nhau trên hai tảng đá dưới gốc cây. Nhìn những đóa hoa rơi xuống.

Bọn họ không khóc.

Bọn họ đã không còn nước mắt để rơi.

 

 

*

*         *

 

Trời đã sáng từ lâu, Trương lão đầu vần còn lười nhác nằm trên giường chưa chịu dậy.

Lão biết mình cần phải chuẩn bị đồ ăn và mì từ lâu rồi, không thì chỉ sợ hôm nay không có cách gì làm ăn buôn bán.

Tại sao lão nhất định phải dậy mở cửa buôn bán nhỉ? Mỗi ngày trôi qua sao dài đằng đẵng gian truân, sinh mệnh thì cứ ngắn ngủi, tại sao không ngủ thêm một giấc nữa?

Cuối cùng lão vẫn bò dậy, bởi vì lão bỗng sực nhớ ra những người bạn cùng khổ sẽ lại nơi đây ăn mì.

Nơi đây không những rẻ, mà còn cho nợ, nếu ở đây không có gì để ăn, bọn họ sẽ rất có thể phải chịu đói... Một người sống không phải cho mình, trên đời này có biết bao người sống vì người khác, nếu đã gánh lấy cái trách nhiệm đó, thì không thể tùy tiện buông ra được.

Trương lão đầu thầm thở dài, lão vừa hạ cây gỗ chắn ngang cửa tiệm ra, lập tức thấy Dương Tranh xông vào, cặp mắt loang loáng có thần lúc nào bây giờ đã trở nên đờ đẫn hoảng loạn, không những vậy còn đầy những tia máu đỏ, gương mặt cũng trắng bệch đến dễ sợ.

- Ông bệnh rồi.

Trương lão đầu thất thanh nói:

- Sao không nằm trong nhà nghỉ ngơi đi?

- Tôi không nghỉ được.

Dương Tranh nói:

- Bởi vì có những chuyện nhất thiết tôi phải đi làm.

Trương lão đầu dĩ nhiên hiểu ý của y, lão thở dài nói:

- Đúng! Có những người trời sinh không thể ngừng lại ngơi nghỉ được.

Dương Tranh tự mình đi lấy sáu cái bát lớn bày ra trên bàn.

- Ông rót đầy rượu trắng cho tôi, thứ rượu Thiêu đao tử nồng nhất ấy.

Y nói:

- Tôi phải uống chút rượu mới có sức được

Trương lão đầu kinh ngạc nhìn y:

- Ông bệnh nặng vậy rồi còn muốn uống rượu? Ông có muốn chết không vậy?

Dương Tranh cười khổ:

- Ông yên tâm, tôi chưa chết được đâu, bởi vì bây giờ tôi chưa thể chết được.

Trương lão đầu lại không nhịn nổi thở dài:

- Đúng vậy, ông không thể chết được, tôi cũng không thể chết được, dù chúng ta có muốn chết cũng không được.

Sáu cái bát lớn đựng đầy thứ rượu Thiêu đao tử cay sè, Dương Tranh uống một mạch, toàn thân lập tức nóng hừng hực lên. Bên ngoài gió rất mạnh, y xông thẳng vào cơn gió, mở toang ngực áo, sải rộng chân bước tới, mồ hôi nhỏ ròng ròng xuống đất như mưa, gió lạnh thổi vào lồng ngực đang đẫm mồ hôi, y hoàn toàn chẳng màng đến.

Trong thành đã bắt đầu ồn ào nhộn nhịp, rất nhiều người chào hỏi y, y cũng ưỡn ngực ra gật đầu mỉm cười chào lại bọn họ.

Trước tiên y đến huyện nha dập đầu ba cái với Hùng đại nhân.

- Giờ tôi phải ra ngoài làm việc. Trong vòng mười ngày nhất định sẽ trở về, dù tôi có chết, cũng sẽ nhờ người ta mang xác về đây.

Y nói:

- Chỉ mong đại nhân không làm khó dễ chúng huynh đệ đã đứng ra bảo đảm cho tôi.

Vị quan huyện trẻ tuổi không trả lời, y quay đầu đi, bởi y không muốn thuộc hạ thấy mình đang ứa nước mắt, một hồi thật lâu, y mới hững hờ nói:

- Ngươi đi đi.

Ra khỏi nha môn, Dương Tranh bèn đem cặp vòng ngọc và cây kim thoa mẹ y để lại làm sính lễ đi lấy vợ đến chỗ tiệm cầm đồ Hồng Phát đổi lấy mười lăm lượng bạc.

Đấy là đồ hồi môn của mẹ y mang tới nhà họ Dương lúc lấy chồng, y vốn dù có chết đói cũng không động đến, nhưng giờ y đã đưa hết bao nhiêu tiền dành dụm mấy năm nay cho đám tang của Liên Cô rồi.

Y dùng một lượng bạc mua hai vò rượu lớn, và một tảng thịt lợn to, nhờ người mang đến nhà lao, đưa cho chúng huynh đệ đang bị giam giữ, rồi lấy mười bốn lượng còn lại đem chia ra làm hai bao, nhờ mang đến giao cho vợ của Lão Trịnh và bà mẹ già của Tiểu Hổ Tử. Y không nỡ đi gặp bọn họ, cũng không dám đi, y sợ gặp nhau rồi bên này bên kia cùng đứng đó ôm đầu khóc lóc.

Sau đó y lấy năm quan tiền cuối cùng mua bốn chục cái bánh và chút thịt khô, lấy vải xanh bọc lại cẩn thận vác lên vai, còn thừa đủ cho y mua hai cân rượu mạnh loại rẻ tiền nhất.

Y vốn không muốn uống thêm nữa, nhưng y chợt thấy Triệu Chính và Vương Chấn Phi đang đứng trước cửa khách sạn Duyệt Tân bên đường đối diện, chào hỏi một vị công tử quý phái vận bạch y trắng tinh như tuyết.

Ngoài khách sạn đang đậu một cỗ xe hết sức sang trọng, vị công tử đó hình như chuẩn bị lên xe đi. Y đối với Triệu Chính và Vương Chấn Phi cũng rất khách khí, nhưng gương mặt trắng nhợt và cao quý đó đã lộ ra vẻ nôn nóng, hiển nhiên y không xem hai người này là bạn bè gì.

Dương Tranh đột nhiên gọi hai cân rượu mình vốn không muốn uống đến, uống một mạch cạn sạch sành sanh.

Địch Thanh Lân quả thật đã hết kiên nhẫn, y chỉ muốn hai người này nói gì nói cho xong rồi đi khuất mắt.

Nhưng gã Triệu Chính vừa được Vương Chấn Phi giới thiệu kia còn đang lải nhải nói những lời khách khí, còn muốn giữ y lại ăn cơm.

Đúng lúc đó, đối diện bên đường có một người trẻ tuổi ăn mặc lôi thôi lếch thếch, người đầy mùi rượu, xông qua hỏi y:

- Các hạ có phải là Địch Thanh Lân không?

Y còn chưa nói gì thì Triệu Chính đã lớn tiếng trách mắng:

- Dương Tranh, sao ngươi dám vô lễ như vậy với tiểu hầu gia?

Dương Tranh cười cười nói:

- Tôi đối với ai cũng thế, vậy ông muốn tôi làm sao? Quỳ xuống liếm chân y à?

Triệu Chính tức quá trắng bệch mặt ra, nhưng sực nghĩ đến địa vị của mình, cũng không tiện phát tác nữa.

Nhưng Vương Chấn Phi thì không cố kỵ chuyện đó, y cười nhạt nói:

- Dương đầu nhi, thân phận của ngươi sợ rằng không đủ để nói chuyện với tiểu hầu gia, mau cút đi!

- Tôi không biết cút.

- Không biết cút cũng phải cút, để ta dạy cho ngươi.

Dương Tranh lại bật cười, bỗng vươn tay ra bạt tai Vương Chấn Phi một cái.

Vương Chấn Phi cười nhạt, tùy tiện dùng một chiêu Tiểu Cầm Nã Thủ đã nắm lấy cổ tay Dương Tranh. Một tên bộ đầu cỏn con như đối phương, y nhắm mắt lại cũng đối phó được, đang tính dạy cho tên tiểu tử vô lễ này một bài học, nào ngờ đúng lúc đó, nắm tay trái của Dương Tranh đã đấm mạnh vào bụng dưới y.

Cú đấm đó không nhẹ chút nào.

Vương Chấn Phi đau muốn gập cả người lại nôn mửa, may mà mấy chục năm công phu của y cũng không phải chỉ luyện suông, thanh danh Bảo Mã Kim Đao không phải tình cờ mà có được, y vẫn còn cố gượng đứng vững được.

Dương Tranh cũng muốn thừa cơ giật cổ tay mình ra khỏi tay y, nhưng không thoát được, sức tay của Vương Chấn Phi quả thực không yếu chút nào.

- Ngươi có biết trên đời này có hai loại người không thể đánh được hay không, một là công phu giỏi hơn ngươi, hạng thứ hai chính là người như ta.

Y nói:

- Ẩu đả với quan sai, là phải vô tù đó.

Vương Chấn Phi hét lên giận dữ:

- Hạng như ngươi không đủ tư cách bỏ tù ta.

Sức lực của y đã hồi phục, bảy mươi hai đường Tiểu Cầm Nã Thủ, chiêu nào cũng đều nhắm vào chỗ yếu hại của đối phương. Dương Tranh tuy biết vậy, song y chẳng màng. Y vẫn có thể liều mạng được.

Địch Thanh Lân nãy giờ vẫn giữ thái độ lạnh lùng hững hờ nhìn bọn họ, bỗng nhiên cười nhạt nói:

- Ta cũng không biết cút, cút đi chắc cũng thú vị lắm, Vương tổng tiêu đầu, hay ông cũng dạy cho tôi đi.

Sắc mặt Vương Chấn Phi biến hẳn đi, y kinh hãi nhìn Địch Thanh Lân:

- Tiểu hầu gia, không lẽ ông quên tôi là bạn của ông sao?

Địch Thanh Lân lại hững hờ cười thêm cái nữa:

- Ông không phải là bạn của tôi.

Giọng của y rất hòa nhã:

- Cả hai đều không phải.

Y bỗng vươn tay ra nắm tay Dương Tranh:

- Ngươi có chuyện gì tìm ta? Chúng ta lên xe nói chuyện.

Cổ tay của Dương Tranh vốn đang bị Vương Chấn Phi dùng Tiểu Cầm Nã Thủ cực kỳ lợi hại giữ chặt, nhưng Địch Thanh Lân vừa đưa tay ra, hình như chẳng có động tác gì cả, vậy mà Vương Chấn Phi bỗng không tự chủ được loạng choạng lùi lại ba bước.

Y vừa kinh hoàng vừa sợ hãi vừa không hiểu gì cả. Đợi đến lúc xe ngựa đã chạy xa, y mới không nhịn nổi hỏi Triệu Chính:

- Sao y có thể xử sự như thế với tôi chứ?

- Dĩ nhiên y có thể, y xử sự với ông thế nào cũng đều được hết, kể cả với tôi cũng thế thôi.

Triệu Chính lạnh lùng nói:

- Bởi vì không những công phu của y hơn xa chúng ta, y còn là thế tập nhất đẳng hầu.

- Không lẽ chúng ta chẳng làm gì được y sao?

- Dĩ nhiên là có.

- Làm gì?

- Cắn cho y một miếng.

 

*

*         *

 

Cỗ xe đang tiến lên phía trước, êm ái và thoải mái.

Địch Thanh Lân nhìn Dương Tranh với ánh mắt hết sức ôn hòa:

- Ta có nghe nói, ngươi là một tay thiết hán.

Địch tiểu hầu nói:

- Nhưng ta còn chưa thấy ai xuất thủ như ngươi, chỉ vì muốn đánh người ta, không ngờ lại để mặc cho người ta nắm lấy chỗ yếu hại của mình.

- Trước giờ ông chưa bao giờ thấy chiêu này?

- Trước giờ chưa hề.

- Tôi cũng chưa thấy.

Dương Tranh nói:

- Tôi cũng lần đầu tiên dùng chiêu đó, bởi vì đó vốn là chiêu tôi mới nghĩ ra, công phu tôi luyện toàn là như vậy.

Địch Thanh Lân mỉm cười:

- Công phu đó có lúc cũng thật là hữu hiệu.

Dương Tranh bỗng hỏi y:

- Ông nghe ai nói về tôi? Có phải là Tư Tư không?

- Đúng vậy.

- Cô ta đâu?

- Đi rồi.

Giọng nói của Địch Thanh Lân đượm một vẻ tiếc nuối như không thể làm được gì hơn:

- Đàn bà mà muốn bỏ đi, giống như trời muốn đổ mưa vậy, chẳng ai ngăn cản nổi.

- Ông có biết cô ta đi theo ai không?

Dương Tranh lại hỏi:

- Ông có biết cô ta đi đâu không?

Địch Thanh Lân lắc đầu:

- Trước đó ta không biết cô ấy đã muốn đi, tâm sự đàn bà, vốn không có đàn ông nào hiểu cho nổi.

Y hững hờ cười lên một tiếng:

- Cũng như tâm sự của đàn ông, đàn bà cũng không cách nào nắm bắt được.

Dương Tranh trầm ngâm một hồi, bỗng nói:

- Tôi phải đi đây, hẹn gặp lại.

Y quả thật nói đi là đi. Nói xong câu đó đã mở cửa xe nhảy xuống.

Cỗ xe vẫn giữ nguyên tốc độ chạy về phía trước. Địch Thanh Lân lẳng lặng ngồi trong xe, gương mặt rất ít khi lộ ra cảm xúc, bây giờ bỗng trở nên thật kỳ dị.

Chính lúc đó, dưới gầm xe bỗng có người trượt ra như một con cá, từ cửa sổ chui vào, người này măc bộ đồ xám tro, tay cầm cây gậy trúc xanh dò đường, không ngờ lại chính là Cổ Mục Thần Kiếm Ưng Vô Vật.

Lão đột nhiên xông vào xe của Địch Thanh Lân, mà họ Địch lại chẳng hề kinh hãi chút nào, hình như y đã biết lão ta sẽ đến, chỉ hỏi một câu:

- Lam Đại tiên sinh đã chết dưới kiếm của ông?

- Không phải.

Ưng Vô Vật nói:

- Ta và lão chưa hề giao thủ.

- Tại sao?

- Vì cái gã lúc nãy.

- Dương Tranh?

Địch Thanh Lân chau mày:

- Lúc ông muốn giết người, một tên bộ đầu nhỏ bé đó mà cũng ngăn trở được sao?

- Lần này ngươi đã nhìn lầm người rồi.

Ưng Vô Vật nói:

- Dương Tranh tuyệt đối không phải là một người đơn giản như ngươi nghĩ.

- Sao?

- Y xuất thủ không ra chiêu thức gì, nhưng nội công căn bản rất vững, nhất định không phải là kẻ không có lai lịch.

Ưng Vô Vật mỉm cười nói:

- Ta đã giao thủ với y, họ Dương đó không thể qua mắt được ta.

Rồi lão lại nói:

- Lam Nhất Trần muốn thu y làm đệ tử, nhưng y từ chối thẳng thừng. Ngươi có nghĩ ra tại sao y từ chối không?

Địch Thanh Lân trầm ngâm một hồi mới trả lời:

- Có phải là vì võ công của môn phái y không thua gì kiếm pháp của Lam Đại tiên sinh?

- Đúng vậy.

- Tại sao trước giờ y không chịu dùng võ công của môn phái ấy?

- Bởi vì y không muốn người khác nhận ra thân thế lai lịch của mình.

- Ông nghĩ y có lai lịch thế nào?

Ưng Vô Vật trầm ngâm một hồi thật lâu mới nói:

- Lần đầu tiên nhìn thấy y, ta đã cảm thấy y giống một người.

Một người mù làm sao lại nói chuyện “thấy”? Dù tâm của lão có mắt, cũng làm sao thấy được người?

Đây là chuyện quái lạ, nhưng Địch Thanh Lân lại chẳng hề thấy lạ, y chỉ hỏi:

- Y giống ai?

- Giống Dương Hận, tính tình, dung mạo, thần khí đều giống hệt.

- Dương Hận?

Địch Thanh Lân lập tức hỏi:

- Có phải Đại cường đạo Dương Hận năm xưa hoành hành giết người như cỏ không?

- Đúng vậy.

Đồng tử Địch Thanh Lân đột nhiên co lại:

- Không lẽ ông cho y có thể là hậu nhân của Dương Hận?

- Rất có thể.

Mắt Ưng Vô Vật bỗng trợn ngược lên, tròng trắng bật ra, để lộ một cặp mắt nhỏ hơn người thường một chút, nhưng sáng rực. Lão ta không mù.

Cổ Mục Thần Kiếm Ưng Vô Vật hóa ra không phải là kẻ mù.

Đây là bí mật lớn nhất của lão, lão gạt hết cả thiên hạ, nhưng không gạt Địch Thanh Lân. Tại sao lão để cho Địch Thanh Lân biết bí mật của mình?

Không lẽ giữa lão và Địch Thanh Lân có một liên hệ đặc biệt không thể cho người khác biết được?

Một kiếm khách lãng tích thiên nhai, và một tiểu hầu gia con nhà quý tộc có quan hệ gì được chứ?

Địch Thanh Lân nắm chặt nắm tay lại, như thể đã cầm trong tay thanh đao mỏng dính giết người trong chớp mắt của y.

Ưng Vô Vật nhìn y chăm chú, nhìn một hồi thật lâu, rồi mới nói từng chữ từng chữ một:

- Ả đàn bà tên là Tư Tư đấy có phải đã chết rồi phải không? Ngươi giết ả?

Địch Thanh Lân từ chối trả lời.

Ưng Vô Vật thở dài, tròng mắt lại sụp xuống, cặp mắt loang loáng thoắt cái đã biến mất, lão trở lại làm một kẻ mù.

- Nếu ngươi giết ả đàn bà đó, tốt nhất là giết luôn Dương Tranh đi.

Ưng Vô Vật nói:

- Chỉ cần y còn sống, nhất định sẽ không buông tha ngươi, sớm muộn gì rồi cũng truy ra được bí mật của ngươi.

Lão lạnh lùng nói tiếp:

- Chuyện này ngươi tuyệt đối không nên nhờ người nào khác làm thay.

Địch Thanh Lân lại trầm ngâm một hồi thật lâu, bỗng lớn tiếng dặn dò gã đánh xe mới:

- Chúng ta về nhà thôi.

Gã đánh xe mới được mướn vào.

Bởi vì gã đánh xe lúc trước, sau khi Tư Tư bị mất tích, bỗng nhiên say rượu ngã xuống hồ Đại Minh mà chết.

 

*

*         *

 

Trong lòng Lữ Tố Văn đang hỗn loạn.

Một người đàn bà cô đơn ba mươi tuổi đầu, đến buổi hoàng hôn trong lòng đại khái không biết vì sao sẽ cứ hỗn loạn cả lên.

Đúng lúc nàng đang bấn loạn nhất, Dương Tranh đột nhiên xuất hiện, câu đầu tiên y nói là:

- Anh cho em xem cái này, em có nhận ra nó thuộc về người nào không?

Dương Tranh xòe bàn tay đang nắm chặt của y ra, trên lòng bàn tay có một cái móng tay gãy.

Móng tay sơn màu đỏ chói.

Hết chương 4. Mời các bạn đón đọc chương 5!

Nguồn: truyen8.mobi/t36723-that-chung-vu-khi-hoi-4.html?read_type=1


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận