Thương Bevelod Chương 11

Chương 11
Hãy đối xử với mọi người theo cách muốn người khác đối xử lại

Cô  ta dời chỗ anh.

Không phải như cách anh  đã  đánh bạt hồn ma  đứa bé − la hét ầm ầm và cửa sổ vỡ và những hũ mứt lăn  thành  đống. Nhưng cô  ta vẫn dời chỗ anh, và PaulD không biết làm sao ngăn chặn chuyện ấy vì  trông bề ngoài có vẻ như anh  đang  tự mình dời chỗ. Gần như không nhận ra, rất mực hợp lý, anh  đang dọn ra khỏi I24.

Chuyện bắt  đầu khá  đơn giản. một ngày, sau bữa ăn  tối, anh ngồi  trong ghế đu bên bếp lò, mệt mỏi  đến  tận xương  tủy vì bị sông nước nhồi quật, và ngủ  thiếp  đi. Anh  thức dậy vì  tiếng chân Sethe xuống cầu  thang  trắng  để nấu  điểm  tâm. Truyen8.mobi

“Em tưởng anh  đi  đâu rồi,” chị nói.

PaulD rên lên, ngạc nhiên  thấy mình vẫn  ở chỗ cũ.

“ Đừng nói với anh là anh  đã ngủ  trên ghế suốt  đêm.”

Sethe cười. “Em hả? Em không nói lời nào  đâu. ”

“ Tại sao em không  đánh  thức anh dậy?”

“Em có gọi. Hai ba lần. Nửa  đêm em chịu  thua và rồi em tưởng anh  đã  đi  đâu  đó.”

Anh  đứng dậy,  tư ởng rằng lưng anh sẽ  thấy khó chịu. Nhưng không. Không có một  tiếng kẽo kẹt hay một khớp xương nào bị cứng lại.  Thật ra anh  thấy khỏe khoắn. Có những  thứ như  thế, anh nghĩ, những chỗngủt ốt.  Đây  đó dưới gốc cây; cầu  tàu, băng ghế, có lần là cái xuồng,  thường là  đống rơm, không phải lúc nào cũng là cái giường, và bây giờ ở đây, là một chiếc ghế đu, một  điều lạ vì  theo kinh nghi ệm của anh bàn ghế trong nhà là chỗngủ tệnhất.

 Tối hôm sau anh lại làm  thế lần nữa và rồi lần nữa. Anh quen ân ái với Sethe mỗi ngày, và  để  tránh nỗi bối rối gâyra vì vẻ rạng rỡ của  Thương anh vẫn chủ  tâm  đưa chị lên lầu buổi sáng, hay nằm với chị sau bữa ăn  tối. Nhưng anh  tìm cách và lý do  để ngồi  trong ghế  đu gần hết  đêm. Anh  tựbảo  đấy chắc hẳn là vì cáilưng của anh − nó cần chỗt ựa vào vì ngủ  trong một cái cũi  ở Georgia  đã làm nó yếu.

Mọi chuyện  tiếp  tục như  thế và có  thể như  thế mãi nhưng một buổi chiều  tối, sau bữa ăn, sau Se the, anh xuống gác, ngồi  trong ghế  đu và không muốn ngồi  đấy. Anh  đứng dậy và nhận ra mình cũng không muốn lên lầu. Bực bội và  thèm nghỉ ngơi, anh mở cửa phòng Baby Suggs và ngủ  thiếp  đi  trên chiếc giường bà nằm chết.  Thế là xong − dường như  thế. Phòng khách  tr ở  thành phòng của anh và Sethe không phản  đối − chiếc giường  đôi của chị đã chỉ có một người nằm suốt mười  tám năm  trước khi PaulD  đến  thăm. Có  thể như  thế  tốt hơn, vì nhà chị có hai cô gái  trẻ và anh không phải là chồng  thực sự của chị. Dù sao  đi nữa, vì  thèm muốn của anh  trước  điểm tâm hay sau bữa  tối không giảm  đi, anh không hề nghe chị phàn nàn.

Mọi chuyện  tiếp  tục như thế và có  thể như thế mãi, chỉ có  điều là một buổi tối, sau bữa ăn, sau Se the, anh xuống gác và nằm  trên giường của Baby Suggs và không muốn nằm  đấy.

Anh  tin rằng anh  đang nổi cơn chán nhà, nỗi bực dọc  đờ  đẫn mà người  đàn ông  đôi lúc cảm  thấy khi căn nhà của một người  đàn bà bắt  đầu ràng buộc họ, khi họ muốn hét lên và  đập vỡ một cái gì  đấy hay ít nhất làbỏ chạy. Anh biết cảm giác ấy rất rõ − đã cảm  thấy như vậy nhiều lần − nơi nhà bà  thợ dệt  ở  tiểu bang Delaware chẳng hạn. Nhưng anh luôn nhìn  thấy sự liên hệ giữa cơn chán nhà và người  đàn bà  trong căn nhà anh chán. Nỗi bồn chồn này không dính dáng gì  đến người  đàn bà mỗi ngày anh yêu  thêm một chú t: bàn  tay chị giữ a  đám rau, miệng chị khi chị liếm  đầu sợi chỉ  trước khi luồn chỉ qua lỗ kim, hay cắn sợi chỉ làm  đôi khi  đường may  đã xong, màu  đỏ máu  trong mắt chị khi chị bênh vực hai con gái của chị ( Thương bây giờ đã là con chị) hay bất cứ một người phụ nữ da  đen nào bị một lời gièm xiểm. Hơn nữa, cơn chán nhà này không có nỗi cáu giận, cảm giác nghẹt  thở, nỗi khao khát  đi  đến chỗ khác. Anh chỉ không  thể, không muốn ngủ  trên gác hoặc  trong ghế đu hoặc bây giờ  trên giường của Baby Suggs nữa. Vì thế anh  đến phòng chứa  đồ.

Mọi chuyện  tiếp  tục như  thế và có  thể như  thế mãi, chỉ có  điều là một buổi tối, saubữa ăn, sau Se the, anh nằm  trên  tấm nệm rơm  trong phòng chứa  đồ và không muốn nằm  đó. Rồi là nhà lạnh, và  ở  đấy,  tách khỏi căn nhà chính của I24, co ro  trên hai cái bao  tải  đầy khoai lang, nhìn  đăm  đăm vào bên cạnh một lon mỡ, anh nhận ra mình  đã không  tự nguyện dời chỗ. Anh không cảm  thấy bồn chồn, anh bị ngăn cản.

Vì  thế anh  đợi.  Thăm Sethe buổi sáng; ngủ  trongphòng lạnh ban  đêm và  đợi.

Cô  ta  đến, và anh muốn  đánh gục cô  ta.

Ở Ohio,  tiết mùa  đỏng  đảnh. Mỗi mùa  đến như một ngôi sao kịch nghệ,  đinh ninh rằng sự  trì nh di ễn của mình là lý do khi ến  thế gian có người  ở. Khi PaulD bị buộc phải rời khỏi I24 vào cái lán  ở phía sau, mùa hè  đã bị la ó  đuổi xuống sân khấu và mọi người chăm chú  đến mùa  thu với những cái chai màu  đỏ và vàng của nó. Ngay cả

ban  đêm, khi  đáng lẽ mọi chuyện phải yên  tĩnh  trong giờt ạm nghỉ, những  tiếng  động của khung cảnh  đang chết dần vẫn không ngừng ầm ĩ. PaulD nhét mấy tờ báo quanh  thân mình  đểphụ thêm vào  tấm chăn mỏng của anh. Nhưng anh không nghĩ  đến  đêm lạnh. Khi anh nghe  tiếng cửa mở sau lưng, anh không chịu quay nhìn.

“Cô muốn cái gì  trong này? Cô muốn gì ?”  Đáng lẽ anh phải nghe  thấy  tiếng  thở của cô.

“ Tôi muốn ông chạm vào bên  trong người  tôi và gọi  tên  tôi.”

PaulD không còn lo lắng về lon  thuốc lá của anh nữa. Nó  đã  đóng chặt lại vì han gỉ. Vì  thế,  trong khi cô kéo chiếc váy lên và ngoái  đầu nhìn qua vai như mấy con rùa  đã làm, anh chỉ nhìn lon mỡ,  trắng bạc  trong ánh  trăng, vànói nhỏ.

“Khi những người  tốt cho cô vào nhà và  đối xử  tốt với cô, cô phải gắng  đối xử  tốt lại. Cô không... Sethe  thương cô. Như con gái mình. Cô biết mà.”

 Thương buông chiếc váy xuống  trong lúc anh nói và nhìn anh với cặp mắt  trống rỗng. Cô bước một bước anh không nghe  thấy và  đứng gần sau lưng anh.

“Bà không  thương  tôi như  tôi  thương bà.  Tôi không  thương ai khác ngoài bà.”

“Vậy  thì cô vào  đây làm gì?”

“ Tôi muốn ông chạm vào bên  trong người  tôi.”

“Cô quay vào nhà và  đi ngủ đi.” Truyen8.mobi

“Ông phải chạm vào  tôi. Bên  trong. Và ông phải gọi  tên  tôi.”

Chừng nào mắt anh còn dán vào màu bạc của lon mỡ, anh còn không sao. Nếu anh run nhưvợ của Lot 13 và, như đàn bà, muốn nhìn  thấy bản chất của  tội lỗi phía sau lưng anh, hoặc cólẽ thương xót kẻ mắc lời nguyền  đang gieo lời nguyền, hoặc muốn ôm lấy  tội lỗi vì anh có liên hệvới nó,  thì anh cũng sẽ bị lạc lối.

“Gọi  tên  tôi  đi. ”

“Không.”

“Gọi  tên  tôi  đi mà.  Tôi sẽ đi ra nếu ông gọi  tên  tôi.”

“ Thương.” Anh nói, nhưng cô không  đi. Cô  tiến  đến gần hơn  trong  tiếng bước chân mà anh không nghe thấy, vàanh cũng không nghe  thấy  tiếng lớp gỉ sét khe khẽ rớt khỏi gờ nắp lon  thuốc lá của anh. Vì  thế anh không biết cái nắp  đã bật mở lúc nào.  Điều anh biết là khi anh chạm  đến bên  trong của cô  ta, anh  đang lặp  đi lặp lại, “ Tim  đỏ.  Tim  đỏ.” Anh nói nhỏ rồi lớn lên  đến nỗi Denver  thức giấc, rồi chính PaulD  thức giấc. “ Tim  đỏ.  Tim  đỏ.  Tim  đỏ.” 

Truyen8.mobi tiếp tục cập nhật đến bạn đọc chương tiếp theo một cách nhanh nhất. Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!

Nguồn: truyen8.mobi/t18365-thuong-bevelod-chuong-11.html?read_type=1


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận