Thương Bevelod Chương 4

Chương 4
Ngạc nhiên!

  

Bối rối nhưng vui  thích, Se the tránh phòng khách và những cái liếc xéo của Denver. Như chị đoán, vì cuộc  đời là  thế−  tránh né không ích lợi gì. Denver ra sức quấy rối và  đến ngày  thứ ba hỏi  thẳng PaulD anh sẽ ở chơi bao nhiêu lâu.

Mấy chữ ấy làm anh phật lòng  đến nỗi  tay anh với hụt cái bàn.  Tách cà phê rơi xuống sàn nhà và lăn  trên ván sàn nghiêng về phía cửa  trước.

“Ở chơi?”  Thậm chí PaulD không nhìn  đống bừa bộn anh  đã bày ra.

“Denver! Con làm sao vậy?” Se the nhìn con gái, cảm  thấy hổ  thẹn nhiều hơn giận dữ.

PaulD gãi râu cằm. “Có lẽ anh nên  đi. ”

“Không!” Se the ngạc nhiên  thấy mình nói lớn như thế.

“Bác ấy biết bác cần cái gì,” Denver nói.

“Còn con  thì không,” Se the bảo nó, “và con chắc cũng không biết con cần cái gì. Mẹ không muốn nghe con nói  thêm một lời nào nữa.”

“Con chỉ hỏi… ”

“Im nào! Con  đi  đi.  Đi  đâu  đó và ngồi yên  ở  đấy. ”

Denver cầm  đĩa của nólên và rời khỏi bàn nhưng chỉ sau khi  đã bỏ  thêm một cái lườn gà và bánh mìvào  đống  thức ăn nó mang  theo. PaulD cúi xuống chùi cà phê  đổ ra bằng chiếc khăn  tay màu xanh của anh.

“ Để em dọn cho.” Se the bật dậy và  đến bên bếp lò. Phía sau bếp phơi quần áo  đủ loại  đang khô dần. Chị lặng lẽ lau sàn và nhặt cái  tách lên. Rồi chị rót cho anh một  tách  đầy khác, và cẩn  thận  đặt nó  trước mặt anh. PaulD chạm  tay vào miệng  tách nhưng không nói gì − như  thể “cám ơn” là một bổn phận anh không  thể chu  toàn và chính cà phê là một món quà anh không  thể nhận.

Se the  trở lại ghế của mình và họ  tiếp  tục im lặng. Cuối cùng chị nhận ra mình sẽ phải là người phá vỡ sự im lặng ấy.

“Em không dạy nó như vậy.”

PaulD xoa miệng  tách.

“Cách cư xử của nó khiến em ngạc nhiên cũng nhiều như anh bị  tổn  thương.”

PaulD nhìn Se the. “Có lý do nào làm nó hỏi như  thế không?”

“Lý do? Anh muốn nói gì ?”

“Ý anh là, có người nào trước  đây  đã khiến nó phải hỏi câu hỏi ấy, hay muốn hỏi câu hỏi ấy không?”

Se the giơ hai  tay chống nạnh. “Anh cũng  tệ như nó.”

“Coi nào, Se the.”

“Em coi  đây. Em coi  đây! ”

“Em biết anh muốn nói gì mà.”

“Em biết và em không ưa.” 

“Jesus,” anh lầm bầm.

“Ai?” Se the lại nói  to.

“Jesus! Anh nói Jesus! Anh chỉ ngồi xuống ăn  tối  thôi! và anh bị chửi hai lần. Một lần vì anh  ở đây, và một lần vì hỏi tại sao anh bị chửi lần  thứ nhấ t!”

“Nó  đâu có chửi anh.” Truyen8.mobi

“Không à? Anh cảm  thấy như vậy.”

“Anh này, em xin lỗi cho nó. Em  thật… ”

“Em không  thể làm  thế. Em không  thể xin lỗi hộ ai hết. Nó phải

xin lỗi.”

“Vậy  thì em sẽ bắt nó xin lỗi.” Se the thở dài.

“ Điều anh muốn biết là, có phải em cũng nghĩ  đến câu nó hỏi?”

“Ồ, không. Không, PaulD. Ồ không.”

“Vậy  thì nó một ý vàem một ý? Nếu có  thể gọi cái có  trong  đầu nó là một ý nghĩ.”

“Xin lỗi anh, nhưng em không  thể nghe những lời không hay về nó. Ems ẽ lanó. Anh cứ để mặc nó.”

Li ều lĩnh, PaulD nghĩ, rất li ều lĩnh. Một phụ nữ  từng-là- nô-lệ yêu một cái gì  đến mức ấy là nguy hi ểm, nhất là khi chị quyết  định yêu con của mình.  Tốt nhất, anh biết, là chỉ yêu một chút; chỉ yêu mỗi  thứ một chút,  để khi họ đánh gãy lưng nó, hay nhét nó vào bao  tải,  thì có thể sẽ còn lại chút  tình yêu cho  thứ kế  tiếp. “Vì sao?” anh hỏi chị. “Vì sao em nghĩ là em phải chống  đỡ cho nó? Xin lỗi cho nó? Nó lớn rồi.”

“Em không cần biết là nó lớn chưa. Với một người mẹ, lớn rồi không có nghĩa gì thế. Một  đứa con là một  đứa con. Lũ con sẽ lớn lên, già  đi, nhưng lớn rồi? Cái  đó có nghĩa là gì?  Trong lòng em  điều ấy vô nghĩa.”

“ Điều ấy có nghĩa là nó phải lãnh hậu quả nếu nó giở  trò. Em không  thể nào bảo vệ nó từng phút một. Em chết rồi  thì sao?”

“Không sao hế t! Ems ẽ bảo vệ nó khi em còn sống và em sẽ bảo vệ nó khi em không còn sống.”

“Ồ, vậy  thì, anh chịu  thua,” anh nói. “Anh bỏ cuộc.” Truyen8.mobi

“Chuyện là như  thế, PaulD. Em không  thể nào giải  thích cho anh rõ hơn nữa, nhưng chuyện là như  thế. Nếu em phải chọn − ôi,  thậm chí  đấy không phải là lựa chọn  đâu. ”

“ Đấy là  đi ểm chính. Là  tất cả vấn  đề. Anh không yêu cầu em phải chọn. Không ai muốn  thế. Anh nghĩ− phải, anh nghĩ em có  thể − có chỗ cho anh.”

“Nó  đang hỏi em.”

“Em không  thể  để như  thế. Em phải nói với nó. Bảo nó rằng không phải là chọn ai hơn nó − mà là chừa chỗ cho người khác cùng với nó. Em phải nói. Và nếu em nói và em  thật  tình,  thì em phải biết em không  thể bịt miệng anh. Anh nhất  định không làm nó buồn và anh sẽ lo lắngcho nó nếu anh có  thể, nhưng anh không  thể bị bắt

ngậm miệng khi nó  trở chứng. Nếu em muốn anh  ở đây  thì  đừng nhét giẻ vào miệng anh.”

“Có lẽ em nên  để mọi chuyện như cũ,” chị nói.

“Mọi chuyện như thế nào?”

“Bọn em hòa  thuận.”

“Ở bên  trong  thì sao?”

“Em không vào bên  trong.”

“Se the, nếu anh  ở đây với em, với Denver, em có  thể đi nơi nào em muốn. Nhảy xuống, nếu em muốn, vì anh sẽ đỡ em. Anh sẽ đón  được em  trước khi em ngã. Em cần  đi vào bên  trong xa  đến  đâu  thì em cứ đi, anh sẽ giữ chặt cổ chân em.  Để chắc chắn em sẽ ra  được. Không phải anh nói  thế vì anh cần chỗ ở.  Đấy là  thứ anh ít cần nhất. Anh  đã nói, anh là kẻ lang  thang, nhưng anh  đã  đi vềhướng này bảy năm.  Đi khắp quanh chốn này. Xuôi, ngược,  đông,  tây; anh  đã  ởchỗ không có  tên, không bao giờ ở nơi nào lâu. Nhưng khi anh  đến  đây và ngồi ngoài hàng hiên  đợi em, anh biết không phải là anh  đã  đi về hướng căn nhà, mà anh  đã  đi về hướng em. Mình có  thể xây dựng một cuộc sống. Một cuộc sống.”

“Em không biết. Em không biết.”

“ Để mọi chuyện cho anh. Xem chuyện tới  đâu. Nếu em không muốn,  thì không cần hứa hẹn. Chỉ xem chuyện  đến  đâu.  Được không?”

“ Được.”

“Em chịu  để cho anh lo?”

“Ừ  thì − một phần nào.”

“Một phần nào?” anh mỉm cười. “ Được rồi.  Đây là một phần nào. Có một hội chợ  trong  thị  trấn. Ngày mai  thứ Năm là ngày dành cho người da  đen và anh có hai  đô la. Anh và em và Denver sẽ  tiêu sạch không còn một xu. Em nghĩ sao?”

“Không” là  điều chị nói. Ít nhất  đấy là  điều chị  định nói (ông chủ của chị sẽ nói gì  đây nếu chị nghỉ một ngày?), nhưng ngay cả lúc chị nói  điều ấy ra thì chị đang nghĩ mắt chị  thích ngắm nhìn khuôn mặt anh làm sao. Truyen8.mobi

 Thứ năm, dế kêu inh ỏi và bầu  trời, không còn màu xanh, nóng hừng hực lúc mười một giờ sáng. Se the ăn mặc không phù hợp với cái nóng, nhưng vì  đây là chuyến  đi chơi ra ngoài  đầu  tiên của chị  trong mười  tám năm, chị cảm  thấy chị phải diện chiếc áo  đẹp duy nhất, cho dùnó nặng nề, và  đội mũ. Chắc chắn phải  đội mũ. Chị không muốn gặp Lady Jones hay Ella  trong lúc  đầu chị quấn khăn như đang  đi làm việc. Chiếc áo  thải làm bằng loại len  tốt là món quà Giáng sinh của cô Bodwin, người phụ nữ da  trắng mến yêu Baby Suggs  đã tặng cho bà. Denver và PaulD chịu nóng khá hơn vìcả hai không cảm  thấy  đây là dịp họphải ăn mặc  đặc biệt. Mũ của Denver chạm vào bảvai nó. PaulD  để áo gilêm ở, không mặc áo khoác và vén  tay áo sơ micủa anh lên quá khuỷu  tay. Họ không nắm  tay, nhưng những chiếc bóng của họ nắm  tay. Se the nhìn sang phía  trái và cả ba chiếc bóng  đang lướt qua bụi bặm,  tay  trong  tay. Có  thể anh nói  đúng. Một cuộc sống. Nhìn những chiếc bóng của họ  tay nắm  tay, chị  thấy hổ  thẹn vì  đã ăn mặc như đi lễ nhà  thờ. Những người khác,  đi phía  trước và phía sau họ, sẽ nghĩ là chị làm bộ làm  tịch, là chị đang tỏ vẻ cho họ  thấy chị khác biệt vì chị sống  trong một căn nhà hai tầng; mạnh mẽ hơn, vì chị có  thể làm và vượt qua những chuyện họ  tin chị không nên làm hay không  thể vượt qua. 

Chị mừng rằng Denver  đã cưỡng lại khi chị giục nó mặc di ện − ít nhất là  thắt lại bím  tóc. Nhưng Denver không muốn làm bất cứ điều gì  để cho chuyến  đi  được vui vẻ. Nóbằng lòng  đi − với vẻ sưng sỉa − nhưng  thái  độ của nó là “Cứ việc.  Thử làm  tôi vui xem nào. Người vui vẻ là PaulD. Anh chào hỏi mọi người  trong vòng sáu mét xung quanh. Giễu cợt  thời  tiết và những ảnh hư ởng của nó  đối với anh, hét  đáp lời lũ quạ, và là người  đầu  tiên ngửi  thấy những  đóa hồng  tàn. Cho dù họ làm gì − Denver chùi mồ hôi  trên  trán hay cúi xuống cột lại dây giày; PaulD  đá viên sỏi hay với  tay nựng khuôn mặt của một  đứa bé  đang  tựa vào vai mẹ− lúc nào ba chiếc bóng phát ra  từ chân họvề bên  trái cũng nắm  tay. Không ai  để ý  trừ Se the và chị  thôi không nhìn nữa sau khi chị quyết  định  đấy là một dấu hiệu  tốt. Một cuộc sống. Có  thể lắm.

Dọc  theo hàng rào  trại gỗ, hoa hồng cũ đang  tàn lụi dần. Mười hai năm  trước, người  thợ cưa  trồng chúng  để chỗ làm việc của ông có một vẻ  thân  thi ện − một  điều gì  đấy  để xóa  đi  tội lỗi  đã cắt xẻ cây  để ki ếm sống − cũng kinh ngạc vì chúng mọc quá um  tùm; chúng nhanh chóng bò khắp những cọc hàng rào ngăn  trại gỗ và cánh  đồng  trống bên cạnh, nơi những kẻ không nhà  đến ngủ, con nít chạy chơi và, mỗi năm một lần,  đoàn hội chợ dựng lều. Những  đóa hồng càng gần  tàn bao nhiêu càng  tỏa hương nồng nàn bấy nhiêu, và mùi hương ấy làm mọi người dự hội chợ liên  tư ởng  đến mùi hoa hồng rữa. Nó làm họ hơi choáng váng và rất khát, nhưng nó không làm sao dập tắt  được sự nao nức của những người da  đen  đi  thành hàng dưới  đường. Vài người  đi  trên vệ cỏ, những người khác  tránh những chiếc xe ngựa  đang kẽo kẹt  đi giữa con  đường.  Tất cả, như PaulD,  tinh  thần phấn chấn, nỗi phấn chấn không suy giảm vì mùi hoa hồng  đang  tàn (mà PaulD làm mọi người chú ý  đến).  Trong lúc họ chen lấn  để  đến lối vào giăng dây  thừng, họ rạng rỡ lên như những ngọn  đèn  được  thắp sáng. Nghẹn  thở vì nỗi khích  động  được nhìn  thấy người da  trắng  thi ếu vẻ  trang  trọng: làm ảo  thuật, làm hề, không có  đầu hay có hai  đầu, cao sáu mét hay cao chưa  đến một mét, nặng cả  tấn, xăm khắp người, ăn kính, nuốt lửa, nhổ dải lụa, vặn người  thành nút buộc, chất  thành kim  tự  tháp, chơi với rắn và  đánh nhau nhừ tử.

 Tất cả mọi  thứ này là quảng cáo, người biết  đọc  thì  đọc và người không biết  đọc  thì nghe, và dù không có  điều nào là  thật, ham muốn của họ không giảm  đi chút nào. Người rao hàng nói năng không lịch sự với họ và con họ (“Ranh con da  đen!”) nhưng  thức ăn  trên chiếc áo gilê và lỗ  thủng  trên quần của anh  ta làm chuyện ấy  trở nên khá vô hại. Dù sao  đi nữa,  đấy là giá rẻ cho niềm vui họ có  thể sẽ không bao giờ có lại lần nữa. Hai xu và một lời lăng mạlà  đáng giá nếu  đó là cái giá  để nhìn cảnh dân da  trắng làm  trò. Vì  thế, mặc dù hội chợ khá tầm  thường ( đó là lý do  tại sao họ  đồng ý cóngày Thứ Năm Da Màu), bốn  trăm khách da  đen  trong số khán giả đã có  được hết niềm  thích  thú này  đến niềm  thích  thú khác.

Phu Nhân Mộ t- Tấn nhổ vào họ, nhưng khối lượng của mụ làm  tầm bắn ngắn lại vàhọ  thích  thú nhìn vẻ ác mó bất lực  trong  đôi mắt  tihí của mụ. Vũ Công Ngàn Lẻ Một  Đêm cắt phần  trình diễn của mình chỉ còn ba phút  thay vì mười lăm phút như  thường lệ− và nhận  được sự biết ơn của lũ  trẻ con  đang háo hức chờ Abu Người Dạy Rắn, người  tiếp  theo sau cô. 

Denver mua bạc hà  đắng, cam  thảo, bạc hà cay và nước chanh  ở bàn của một cô bé da  trắng  đi ủng cao cổ. Ở giữa một  đám  đông không nhìn nó như mục  trình diễn chính, mà  đôi khi còn gọi, “Ê, Denver,”  được vị  đường ngọt ngào xoa dịu, nó  thấy vui  đến nỗi nó bắt  đầu cân nhắc khảnăng rằng PaulD cũng không  đến nỗi tệ.  Thật ra anh có một  điều gì  đấy − khi ba người họ  đứng bên nhau nhìn  Tí Hon nhảy múa − khiến  tia nhìn của những người da  đen khác  thành  tử tế, dịu dàng,  điều Denver không nhớ đã từng nhìn  thấy  trên mặt họ hay chưa. Nhiều người  thậm chí gật  đầu và mỉm cười với mẹ nó, rõ ràng không ai  đừng  được mà không chia sẻ nỗi vui  thú của PaulD. Anhvỗ gối khi Khổng Lồ nhảy với  Tí Hon; khi Ông Hai  Đầu nói chuyện với chính mình. Anh mua mọi  thứ Denver xin và nhiều  thứ nó không xin. Anh khích Se the  để chị vào  trong những lều chị ngại ngùng không muốn vào. Nhét miếng kẹo chị không muốn vào giữa hai môi chị. Khi mọi Hoang Châu Phi lắc những cành cây của hắn và nói wawa, PaulD bảo mọi người anh  đã biết hắn  từ hồi  ở Roanoke. Truyen8.mobi

PaulD làm quen với vài người; nói với họ về chuyện  tìm việc làm. Se the mỉm cười  đáp lại khi người  ta cười với chị. Denver  đu  đưa vui  thích. Và  trên  đường về, như  thể đang dẫn  đường họ, những chiếc bóng của ba người vẫn  tay nắm  tay. 

Truyen8.mobi tiếp tục cập nhật đến bạn đọc chương tiếp theo một cách nhanh nhất. Chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!

Nguồn: truyen8.mobi/t18212-thuong-bevelod-chuong-4.html?read_type=1


Chưa có phản hồi
Bạn vui lòng Đăng nhập để bình luận