Bây giờ đã đến mùa rẫy cỏ khô. Ba mang lưỡi hái ra ngoài, Almanzo quay viên đá mài bằng một tay còn tay kia tưới một dòng nước nhỏ lên trên, trong lúc ba thận trọng áp cạnh thép vào viên đá đang quay. Nước giúp cho lưỡi hái không nóng quá, trong khi viên đá mài cho cạnh lưỡi hái mỏng và sắc.
Almanzo đi băng qua rừng tới chỗ những căn lều nhỏ của ngưòi Pháp, bảo bác Joe Pháp và bác John Biếng Lười đến làm việc vào sáng hôm sau.
Ngay khi mặt trời vừa làm khô đám sương trên thảo nguyên, ba cùng vđi bác Joe và bác John bắt đầu cắt cỏ khô. Hai ba con đi cạnh nhau, vung lưới hái vào bụi cỏ cao, và những chùm cỏ đuôi mèo đổ xuống từng vạt lớn. Truyen8.mobi
Soạt! Soạt! Soạt! Lưỡi hái vung lên, Almanzo, Pierre và Louis theo sau, rải đều từng vạt cỏ nặng trĩu bằng cây cào để chúng khô đều trong ánh nắng. Phần còn trơ lại mềm và mát dưới bàn chân trần của họ. Chim chóc bay lên trước khi đám thợ cắt cỏ tiến đến, thỉnh thoảng một con thỏ nhảy ra và phóng vút đi. Tít cao trên không, những con chim sơn ca hót vang.
Mặt trời trở nên nóng hơn. Mùi cỏ khô càng lúc càng nồng và ngọt ngào hơn. Rồi những luồng hơi nóng bắt đầu bốc lên từ mặt đất. Cánh tay nâu cháy của Almanzo trở nên nâu hơn, mồ hôi nhỏ giọt trên trán cậu. Đám đàn ông ngừng lại gài lá xanh lên chóp mũ, các cậu con trai cũng làm như vậy. Trong khoảnh khắc, những chiếc lá mát rượi được đính trên đỉnh đầu họ. Truyen8.mobi
Chừng giữa buổi sáng, mẹ thối kèn báo giờ ăn. Almanzo biết mình sắp phải làm gì. Cậu cắm cây cào xuống đất, vừa chạy vừa nhảy cách quãng băng qua thảo nguyên về nhà. Mẹ đón cậu ở sàn sân sau với xô sữa, có sữa trứng gà lạnh đầy tới vành.
Sữa trứng gà được làm bằng sữa và kem, với thật nhiều trứng và đường. Bề mặt nó sủi bọt loang lổ với gia vị và những cục đá nhỏ nổi lềnh bềnh. Mặt ngoài xô sữa đọng đầy hơi nước lạnh.
Almanzo ì ạch đi từng bước về phía ruộng cỏ khô với cái xô nặng có môi múc ở trong. Cậu thầm nghĩ cái xô đầy quá, cậu có thể làm đổ mất một ít sữa. Mẹ nói phung phí là có tội. Cậu biết bỏ phí một giọt sữa trứng gà này cũng là có tội. Cậu phải làm gì đó. Thế là cậu đặt cái xô xuống, múc một môi đầy rồi uống. Sữa trứng gà lạnh trôi tuột xuống cổ họng, làm cậu mát lạnh cả người.
Khi cậu ra tới đồng cỏ khô, mọi ngưòi liền ngưng làm việc. Họ đứng dưới bóng râm cây sồi, tuột mũ ra sau, và chuyền cái môi từ tay người này qua ngưòi kia tới khi sữa trứng gà hết sạch. Almanzo uống hết phần của cậu. Lúc này, gió lùa đã có vẻ mát mẻ hơn, John Biếng Lười chùi bọt dính trên râu mép, nói:
“Đúng là thần dược!”
Bây giờ đám đàn ông mài lưõi hái, đá mài rộn ràng réo trên những thanh thép. Và họ lại chăm chú với công việc. Ba vẫn thưòng nói rằng một người có thể làm được nhiều việc hơn trong mười hai tiếng đồng hồ của mình, nếu được nghỉ ngơi và có sẵn sữa trứng gà, sáng cũng như chiều. Truyen8.mobi
Tất cả mọi người làm việc trên đồng cỏ khô cho tới khi nào còn đủ sáng để nhìn thấy rõ việc đang làm, bởi những việc vặt thường ngày thì có thể làm dưới ánh đèn.
Sáng hôm sau, những vạt cỏ đã khô được các cậu dùng những cây cào bằng gỗ lớn và nhẹ mà ba đã làm để cào thành luống. Rồi Joe và John đi cắt cỏ khô, còn Pierre và Louis rải đều vạt cỏ phía sau. Almanzo làm ở máng ép cỏ.
Ba đánh xe đưa cỏ lên những trang trại, rồi ba và Royal khều những dãy cỏ lên xe, trong khi Almanzo giẫm đè chúng xuống. Cậu chạy tới chạy lui trên lớp cỏ khô tỏa mùi thơm, ép cỏ xuống thật nhanh ngay khi ba và Royal khều vào máng.
Khi cái máng không còn chứa thêm được nữa thì cậu đã ở tít trên cao, trên đỉnh đống cỏ khô. Cậu nằm sấp trên ấy và đong đưa hai gót chân, trong khi ba đánh xe xuống Trang Trại Lớn. Đụn cỏ khô ép sát dưới khung cửa cao, cách mặt đất một khoảng dài.
Ba và Royal khều cỏ vào vựa cỏ khô, trong khi Almanzo xách bình nưđc ra giếng. Cậu bơm liên tục rồi nhảy lên đón bắt vòi nưđc lạnh trong tay rồi uống. Cậu mang nưđc lại cho ba và Royal, rồi cậu lại đổ nước đầy bình. Sau đó, cậu lại trỏ về trong chiếc xe có máng ép trống trơn, để tiếp tục đạp nát đợt cỏ khô khác.
Almanzo thích thời gian làm cỏ. Mỗi ngày, cậu bận rộn từ lúc bình minh cho mãi tđi sau khi trời tối, luôn tay làm nhiều việc khác nhau. Làm cũng như chơi đùa, mà sáng và chiều lại còn có sữa trứng gà lạnh đợi sẵn. Nhưng sau ba tuần lễ đóng rơm thì những vựa rơm nêm cứng tới độ sắp bung ra và những đồng cỏ đã trơ trụi. Rồi cái hối hả của mùa gặt đã đến.
Lúa yến mạch đã chín, mọc dầy, cao và ửng vàng. Lúa mì ửng màu vàng kim, đậm hơn lúa mạch. Đậu đũa cũng đã chín, bí với cà rốt, củ cải và khoai tây đã sẵn sàng để được thu hoạch.
Lúc này không người nào nghỉ ngơi hoặc chơi đùa nữa. Mọi người làm việc tàn hết ngọn nến này sang ngọn nến khác. Mẹ và những cô con gái làm dưa leo muối, cà chua xanh, muối vỏ dưa hấu, rồi sấy khô bắp ngô và táo để bảo quản. Tất cả mọi thứ phải được để dành, không bỏ phí bất cứ một tặng vật nào của mùa hạ. Ngay cả lõi táo cũng được dùng làm giấm, và một bó lá lúa mạch cũng được ngâm trong chậu ở sàn cổng sau. Mỗi khi có chút thời gian, mẹ lại bện một hay hai phân lá khô lúa mạch để dành làm mũ cho mùa hè năm tới.
Lúa mạch không được cắt bằng lưỡi hái thường mà bằng cái hái có khung gạt. Loại này vẫn có lưỡi dao như lưỡi hái, nhưng còn có thêm những cái răng dài bằng gỗ để đón bắt và giữ lại những thân lúa mới cắt. Khi đẵ cắt đủ một bó, Joe và John xếp thân lúa thành những đống gọn ghẽ. Ba cùng Royal và Almanzo đi theo sau, buộc thành bó. Truyen8.mobi
Trước đây Almanzo chưa bao giò buộc lúa mạch. Ba chỉ cho cậu gom hai nắm tay đầy thân lúa, thắt thành một dải dài, rồi chỉ cậu cách gom một ôm đầy lúa, kéo dải ấy thật chặt ở đoạn giữa, xoắn hai đầu lại vđi nhau, rồi gài chúng vào thật chặt.
Chẳng mấy chốc, cậu đã có thể buộc một bó lúa thật khéo, dù không được nhanh. Ba và Royal thì buộc nhanh kịp với những người cắt lúa.
Trước khi mặt trời lặn, những người thợ ngưng gặt lúa, và mọi người cùng bắt đầu buộc những bó lúa thành tụm. Tất cả lúa mạch cắt xong cần được gom thành tụm trước khi trời tối, bởi vì chúng có thể hư nếu bị phơi sương trên mặt đất qua đêm.
Almanzo đã có thể bó lúa mạch thành tụm đẹp như mọi người. Truyen8.mobi
Cậu xếp mười cụm bằng chằn chặn trên gốc của chúng, sát cạnh nhau, bông lúa hướng lên trên. Rồi cậu đặt thêm hai cụm trên chóp và trải rộng gốc của chúng để làm mái che phía trên mười cụm lúa kia. Những cụm lúa trông giống những chiếc lều nhỏ của người Da Đỏ, rải rác khắp cánh đồng đầy gốc rạ xanh nhạt.
Đồng lúa mì đang chờ đợi, không ai dám phung phí thời gian. Ngay sau khi lúa mạch đã được xếp thành cụm, mọi người hối hả cắt và bó tới những cụm lúa mì. Lúa mì khó làm hơn bởi chúng nặng hơn lúa mạch, nhưng Almanzo cố hết sức mình làm như một người đàn ông trưởng thành vậy. Rồi còn một ruộng lúa mạch lẫn với đậu Canada nữa. Những dây đậu mọc rối xuyên qua thân lúa mạch, nên không thể bổ thành cụm được. Almanzo xếp chúng thành những ụ dài.
Đã đến mùa hái đậu. Alice phải tiếp một tay. Ba kéo những trụ cây vây đậu ra cánh đồng rồi dựng lên, đóng xuống đất bằng một cái vồ lớn. Rồi ba và Royal kéo những hoa màu đã đóng thành tụm về trang trại, trong khi Almanzo và Alice đi nhổ cây đậu.
Đầu tiên hai người xếp những cục đá chung quanh cái trụ để giữ cho cây đậu không đổ rạp xuống đất rồi bắt đầu nhổ cây đậu lên. Dùng hai tay, cả hai tiếp tục nhổ cho đến khi không cầm thêm được nữa. Cả hai mang cây đậu về chỗ cây trụ và để gốc đậu tụm vào cái trụ, trải phần thân leo dài của cây đậu ra ngoài trên mặt những cục đá.
Hết lớp đậu này đến lớp đậu khác chồng lên nhau chung quanh cái trụ. Rễ đậu lớn hơn phần thân dây leo, nên đống đậu càng lúc càng cao dần ở khoảng giữa. Những thân leo quán vào nhau, đầy trĩu hạt đậu, rũ xuống khắp chung quanh.
Khi những gốc đậu đã chồng cao bằng những cây trụ cọc, Amanzo và Alice đặt phần thân leo lên trên, tạo thành một cái mái nhỏ để che mưa. Như vậy là xong một trụ đậu, và họ bất đầu làm trụ khác. Truyen8.mobi
Những trụ đậu cao bằng Almanzo, và những dây leo vây quanh chúng như những vòng váy xòe của Alice.
Một ngày kia, khi Almanzo và Alice vào ăn chiều thì người mua bơ đã có mặt trong nhà. Hàng năm, ông đều từ thành phố New York đến đây. Ông mặc bộ quần áo thành thị sang trọng, với một cái đồng hồ vàng có dây đeo, và có cả một đoàn xe ngựa tốt. Ai cũng thích người mua bơ, và bữa ăn chiều sẽ rất thú vị khi có mặt ông ta. Ông mang theo những tin tức chính trị và thời trang, giá cả từ thành phố New York.
Sau bữa tối, Almanzo trở về với công việc, nhưng Alice ở lại để xem mẹ bán bơ.
Người mua bơ đi xuống hầm, nơi đặt những chậu bơ được phủ bằng vải trắng sạch. Mẹ gỡ những tấm vải ra, và người mua bơ đẩy cái dụng cụ thử bơ bằng thép dài vào sâu trong lớp bơ, tới tận đáy chậu.
Dụng cụ thử bơ là một vật rỗng, với một khe hở ở một bên. Khi người mua bơ kéo nó lên, trong khe hở ấy có một dải dài bơ mẫu.
Mẹ không thương lượng giá cả gì hết. Mẹ tự hào nói :
“Bơ của tôi tự định giá cho nó.”
Không một mẫu bơ nào trong các chậu bơ của mẹ có vệt dài bên trong. Từ trên đỉnh xuống đáy của tất cả các chậu, bơ của mẹ toàn một loại bơ màu vàng kim, chắc và ngọt.
Almanzo nhìn người mua bơ đánh xe đi, và Alice nhảy chân sáo ra ruộng đậu, quay vòng cái mũ trùm đầu quanh sợi dây đeo. Cô nói Almanzo:
“Đố biết ông ây nói gì!
“Cái gì cơ?” Almanzo hỏi. Truyen8.mobi
“Ông ấy bảo bơ của mẹ ngon nhất trong số bơ mà ông ấy đã từng xem ở khắp mọi nơi! Và ông ấy trả tiền cho mẹ — Đoán xem ông ấy trả bao nhiêu! Năm - mươi -xu - một cân!
Almanzo sững sò. Cậu chưa từng nghe nói ai mua bơ với giá ấy.
“Mẹ có năm trăm bảng Anh!” Alice nói.
“Đó là hai trăm năm mươi đô la! Ông ấy trả cho mẹ tất cả số tiền ấy, và bây giờ mẹ đang thắng xe ngựa, để đem tiền lên ngân hàng.”
Trong khoảnh khắc, mẹ đội cái mũ vải tốt thứ nhì của mẹ, mặc chiếc áo vải chéo go mà u đen và đánh xe đi. Mẹ đi lên thị trấn vào buổi chiều một ngày thường trong tuần giữa mùa gặt hái. Trước đây chưa bao giờ mẹ làm chuyện đó. Nhưng ba thì bận rộn ngoài đồng, mà mẹ lại không muốn giữ hết số tiền ấy ở trong nhà qua đêm. Truyen8.mobi
Almanzo thấy hãnh diện. Mẹ cậu có lẽ là người làm bơ ngon nhất trên toàn tiểu bang New York. Dân chúng ở thành phố New York sẽ ăn bơ ấy, rồi người này nói với người kia bơ ngon như thế nào, và sẽ hỏi ai là người làm ra nó.
Truyen8.mobi chúc các bạn đọc truyện vui vẻ!